Sony Ericsson SCA 3602 M4 manual Generalidades, Vista posterior del adaptador, Interruptor Select

Page 52

705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 15:48 Uhr Seite 52

2. Generalidades

El adaptador SCA 3602 permite utilizar las cáma- ras digitales Sony, mediante un flash externo com- plementario (mecablitz). Este adaptador no está indicado para su empleo con cámaras de otros fabricantes.

Las cámaras digitales Sony transmiten ciertos datos al mecablitz, tales como por ej.: diafragma, sensibilidad CCD (ISO) etc. El control de la luz del flash se puede llevar a cabo en funcionamiento de modo TTL del flash, o en modo de flash automático A, o en modo de flash manual M del mecablitz, según sea el tipo de cámara, el modo de funcio- namiento de la cámara y el tipo de mecablitz.

¡Condicionado por el sistema, no es posible la utilización simultánea del flash interno de la cámara, junto con un flash externo!. ¡Al foto- grafiar con luz de flash, rogamos tener en cuenta las indicaciones de las instrucciones de empleo de la cámara !

2.1Vista posterior del adaptador

Interruptor SELECT:

DSC-S75, -S85, -505, -F707, -F717, MVC-

CD200, MVC-FD92: Interruptor

in pos. A .

DSC-V1, -V3, -F828: Interruptor

in pos. B .

52

Image 52
Contents System SCA Adaptador de flash para cámaras vea reversoConnecting the mecablitz to the camera Supported dedicated functions of camera MecablitzRed-eye reducing preflash function Camera MecablitzGeneral description Indicator Indicates the operating mode also see section Rear view of the adapter SwitchMounting the adapter Mounting on the mecablitz 44 MZ-2 Screw the knurled nut of the adapter as far as posConnecting the mecablitz to the camera Auto flash mode aOperating modes Flash modes of the mecablitzSwitch Mecablitz 40 MZ-..., 44 MZ-2, 50 MZ-5, 54 MZ 70 MZMecablitz 32 Z-2, 32 MZ-3, 45 CL-4, 60 CT-4 TTL flash controlManual flash mode M Position Set the switchPosition Green Mecablitz 32 Z-2, 32 MZ-3, 45 CL-3 / 4, 60 CT-4Program AE mode Operating modes of the cameraScene selection program SCN Aperture priority aShutter priority S Operating mode indicator on the SCA adapterManual M Settings Mecablitz Set the TTL Flash Mode on the meca- blitzFunctions of mecablitz and camera Flash readiness indicationFlash synch speed Manual flash exposure correctionManual exposure correction on the camera Flash Level Manual flash exposure correction on the mecablitz Mecablitz 44 MZ-2, 54 MZ-... and 70 MZFlash bracketing Red-eye reducing preflash functionTriggering control Auto Flash Enforced FlashAF illuminator control Motor zoom controlMecablitz 32 MZ-3 Mecablitz 45 CL-4 / 60 CT-4Cordless Metz Auto Remote Mode Wake-up function for the mecablitzAuto-on function for the camera Other remarksTroubleshooting hints 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite Funzioni dedicati supportate da Camera e mecablitz Collegamento del mecablitz alla cameraFunzioni del mecablitz e della camera Sequenza di esposizioni flash / Flash BracketingSenza cavi = funzione dedicata supportataFunzioni dedicati supportate da camera MecablitzGeneralità Vista posteriore dell’adattatoreSelettore Select DSC-S75, -S85, -505, -F707, -F717, MVCMontaggio dell’adattatore Spia Indicazione modi di funzionamento vedi anche capMontaggio sul mecablitz 54 MZ Aprite il comparto batterie Spingete l’adattatore nella slitta accessori della camera Montaggio sul mecablitz 44 MZ-2Montaggio sulla camera Collegamento del mecablitz alla cameraModi di funzionamento Modi del mecablitzModo automatico a Impostate il mecablitz nel modo automatico aModo flash TTL 32 Z-2, 32 MZ-3, 40 MZ..., 44 MZ-2, 45 CL-4„GN Re su „BModo manuale M Mecablitz 32 Z-2, 32 MZ-3, 45 CL-3 / 4, 60CT-4 Modi della cameraProgramma selezione della scena SCN Programma completamente automaticoAutomatismo dei tempi a Automatismo del diaframma S Manuale MSpia sull’adattatore SCA Spia verde lampeggianteFunzioni del mecablitz e della camera ImpostazioniMecablitz Impostate il mecablitz sul modo flash TTL Tore Pos. „BTempo di sincronizzazione flash Correzione manuale dell’esposizione flash705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite Sequenza di esposizioni flash / Flash- Bracketing Correzione manuale dell’esposizione flash sul mecablitzMecablitz 44 MZ-2, 54 MZ-3 70 MZ Mecablitz 32 Z-2 32 MZ-3 40 MZ-.. CL-4 50 MZ-5 Soppressione del lampo Auto-FlashLampo forzato Enforced-Flash Controllo illuminatore AFControllo Metz a distanza automatico sen- za cavi Controllo zoom motorizzatoCon i mecablitz 40 MZ-..., 44 MZ-2, 50 MZ-5 Funzione Wake-Up per il mecablitz Funzione Auto-ON per la cameraAltre avvertenze Caso di anomalie di funzionamento 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite Funciones dedicadas soportadas por la Cámara y el mecablitz Modos de funcionamiento del mecablitzModos de funcionamiento de Indicador de modo de funcionamientoControl de destello de medición autofoco Función de predestellos contra el „Efecto de ojos rojosSin cable Funciones dedicadas soportadas por la CámeraVista posterior del adaptador GeneralidadesInterruptor Select Posición GN para funcionamiento de modo TTL del Montaje del adaptadorMontaje en la cámara Montaje en el mecablitz 44 MZ-2Unión del mecablitz con la cámara Modos de funcionamiento Modos de funcionamiento del mecablitzFuncionamiento automático a del flash Adaptador SCA luce en verdeModo TTL del flash Posición „GN Funcionamiento manual M del flashPotencias parciales de luz Modos de funcionamiento de las cámaras Programa total automáticoPrograma de selección de escenas SCN Automatismo de velocidad aAutomatismo de diafragma S Mecablitz 40 MZ-..., 44 MZ-2 MZ-5, 54 MZ 70 MZLuce en verde Se encuentra en la posición „NORM Parpadea en verdeEncuentra en la posición „GN Parpadea en rojo Luce en rojo El mecablitz se encuentra en el funcionamientoAjuste Funciones de la cámara y del mecablitz Pos. BIndicador de disposición del flash Velocidad de sincronización del flashCorrección manual de la exposición del flash En los flashes mecablitz 44 MZ-2, 54 MZ-... y Mecablitz 70 MZ-..., 54 MZ-..., 50 MZ-5, 44 MZ-2 y 40 MZSeries de destellos / Flash-Bracketing 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite Control de ignición Auto-Flash Mecablitz 44 MZ-2, 54 MZ-.. MZFlash forzado Enforced-Flash Control de destello de medición autofoco Control de zoom por motorFunción Wake-Up para el mecablitz Funcionamiento Metz-Automatic-Remote sin cableFunción Auto-ON para la cámara Otras advertenciasAyuda en caso de problemas 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite Avvertenza Non toccate mai i contatti SCAAtención No tocar los contactos SCASony Art. Nr Metz-Werke GmbH & Co KG