Sony Ericsson SCA 3602 M4 manual Mecablitz 44 MZ-2, 54 MZ-.. MZ, Control de ignición Auto-Flash

Page 66

705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 15:48 Uhr Seite 66

blitz no se indica la función de predestellos para la reducción del efecto de los ojos rojos!

mecablitz 44 MZ-2, 54 MZ-...; 70 MZ-... :

La función de predestellos para reducir el efecto de ojos rojos, es soportada en el funcionamiento de modo TTL y en el modo de flash automático A.

mecablitz 32 Z-2; 32 MZ-3; 40 MZ-...; 45 CL-4;

50 MZ-5:

La función de predestellos para reducir el efecto de ojos rojos, solamente es soportada en el funcio- namiento de modo TTL del flash.

mecablitz 60 CT-4:

La función de predestellos para reducir el efecto de ojos rojos no es aquí soportada

5.7 Control de ignición (Auto-Flash)

Con algunas cámaras, por ej. en el modo de funcio- namiento „Programa total automático“ se puede seleccionar un control de ignición (modo del flash „automático“). Entonces, el mecablitz solamente se disparará cuando la electrónica de la cámara lo juzgue necesario. Este modo de funcionamiento se ajusta en la cámara. Para más información, consul- tar las instrucciones de empleo de la cámara.

5.8 Flash forzado (Enforced-Flash)

En algunos modos de funcionamiento de la cámara se puede seleccionar para el flash, el modo de !flash forzado“ (Enforced-Flash). Entonces, el mecablitz se dispara con cada toma.

Así, en el modo de flash automático A del mecablitz, se puede conseguir el efecto de destellos de aclaración con la luz de día.

66

Image 66
Contents System SCA Adaptador de flash para cámaras vea reversoConnecting the mecablitz to the camera Supported dedicated functions of camera MecablitzRed-eye reducing preflash function Camera MecablitzGeneral description Rear view of the adapter Switch Indicator Indicates the operating mode also see sectionMounting the adapter Mounting on the mecablitz 44 MZ-2 Screw the knurled nut of the adapter as far as posOperating modes Connecting the mecablitz to the cameraAuto flash mode a Flash modes of the mecablitzMecablitz 32 Z-2, 32 MZ-3, 45 CL-4, 60 CT-4 SwitchMecablitz 40 MZ-..., 44 MZ-2, 50 MZ-5, 54 MZ 70 MZ TTL flash controlPosition Set the switch Manual flash mode MPosition Green Mecablitz 32 Z-2, 32 MZ-3, 45 CL-3 / 4, 60 CT-4Scene selection program SCN Program AE modeOperating modes of the camera Aperture priority aOperating mode indicator on the SCA adapter Shutter priority SManual M Functions of mecablitz and camera SettingsMecablitz Set the TTL Flash Mode on the meca- blitz Flash readiness indicationFlash synch speed Manual flash exposure correctionManual exposure correction on the camera Flash Level Flash bracketing Manual flash exposure correction on the mecablitzMecablitz 44 MZ-2, 54 MZ-... and 70 MZ Red-eye reducing preflash functionTriggering control Auto Flash Enforced FlashMecablitz 32 MZ-3 AF illuminator controlMotor zoom control Mecablitz 45 CL-4 / 60 CT-4Cordless Metz Auto Remote Mode Wake-up function for the mecablitzAuto-on function for the camera Other remarksTroubleshooting hints 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite Funzioni del mecablitz e della camera Funzioni dedicati supportate da Camera e mecablitzCollegamento del mecablitz alla camera Sequenza di esposizioni flash / Flash BracketingSenza cavi = funzione dedicata supportataFunzioni dedicati supportate da camera MecablitzSelettore Select GeneralitàVista posteriore dell’adattatore DSC-S75, -S85, -505, -F707, -F717, MVCSpia Indicazione modi di funzionamento vedi anche cap Montaggio dell’adattatoreMontaggio sul mecablitz 54 MZ Aprite il comparto batterie Montaggio sulla camera Spingete l’adattatore nella slitta accessori della cameraMontaggio sul mecablitz 44 MZ-2 Collegamento del mecablitz alla cameraModo automatico a Modi di funzionamentoModi del mecablitz Impostate il mecablitz nel modo automatico aModo flash TTL 32 Z-2, 32 MZ-3, 40 MZ..., 44 MZ-2, 45 CL-4Re su „B „GNModo manuale M Mecablitz 32 Z-2, 32 MZ-3, 45 CL-3 / 4, 60CT-4 Modi della cameraProgramma completamente automatico Programma selezione della scena SCNAutomatismo dei tempi a Spia sull’adattatore SCA Automatismo del diaframma SManuale M Spia verde lampeggianteMecablitz Impostate il mecablitz sul modo flash TTL Funzioni del mecablitz e della cameraImpostazioni Tore Pos. „BTempo di sincronizzazione flash Correzione manuale dell’esposizione flash705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite Sequenza di esposizioni flash / Flash- Bracketing Correzione manuale dell’esposizione flash sul mecablitzMecablitz 44 MZ-2, 54 MZ-3 70 MZ Lampo forzato Enforced-Flash Mecablitz 32 Z-2 32 MZ-3 40 MZ-.. CL-4 50 MZ-5Soppressione del lampo Auto-Flash Controllo illuminatore AFControllo zoom motorizzato Controllo Metz a distanza automatico sen- za caviCon i mecablitz 40 MZ-..., 44 MZ-2, 50 MZ-5 Funzione Wake-Up per il mecablitz Funzione Auto-ON per la cameraAltre avvertenze Caso di anomalie di funzionamento 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite Modos de funcionamiento de Funciones dedicadas soportadas por la Cámara y el mecablitzModos de funcionamiento del mecablitz Indicador de modo de funcionamientoFunción de predestellos contra el „Efecto de ojos rojos Control de destello de medición autofocoSin cable Funciones dedicadas soportadas por la CámeraGeneralidades Vista posterior del adaptadorInterruptor Select Posición GN para funcionamiento de modo TTL del Montaje del adaptadorMontaje en el mecablitz 44 MZ-2 Montaje en la cámaraUnión del mecablitz con la cámara Funcionamiento automático a del flash Modos de funcionamientoModos de funcionamiento del mecablitz Adaptador SCA luce en verdeModo TTL del flash Posición „GN Funcionamiento manual M del flashPotencias parciales de luz Programa de selección de escenas SCN Modos de funcionamiento de las cámarasPrograma total automático Automatismo de velocidad aLuce en verde Automatismo de diafragma SMecablitz 40 MZ-..., 44 MZ-2 MZ-5, 54 MZ 70 MZ Se encuentra en la posición „NORM Parpadea en verdeLuce en rojo El mecablitz se encuentra en el funcionamiento Encuentra en la posición „GN Parpadea en rojoAjuste Indicador de disposición del flash Funciones de la cámara y del mecablitzPos. B Velocidad de sincronización del flashCorrección manual de la exposición del flash Mecablitz 70 MZ-..., 54 MZ-..., 50 MZ-5, 44 MZ-2 y 40 MZ En los flashes mecablitz 44 MZ-2, 54 MZ-... ySeries de destellos / Flash-Bracketing 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite Mecablitz 44 MZ-2, 54 MZ-.. MZ Control de ignición Auto-FlashFlash forzado Enforced-Flash Control de destello de medición autofoco Control de zoom por motorFunción Wake-Up para el mecablitz Funcionamiento Metz-Automatic-Remote sin cableFunción Auto-ON para la cámara Otras advertenciasAyuda en caso de problemas 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite Atención AvvertenzaNon toccate mai i contatti SCA No tocar los contactos SCASony Art. Nr Metz-Werke GmbH & Co KG