Sony Ericsson SCA 3602 M4 Corrección manual de la exposición del flash

Page 63

705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 15:48 Uhr Seite 63

cación óptica, se puede emitir adicionalmente una señal acústica (bip) en el mecablitz. Para más información, consultar las instrucciones de empleo del mecablitz.

¡En la cámara no aparece ningún indicador de control de la exposición!

5.4Corrección manual de la exposición del flash

En algunas situaciones de toma, existe la posibili- dad de que la medición de la luz por fotosensor esté equivocada. Esto ocurre, especialmente, cuando el sujeto es oscuro y su fondo es claro (sujeto subexpuesto, necesario un valor de correc- ción positivo) o el sujeto es claro, delante de un fondo oscuro (sujeto sobreexpuesto, necesario un valor de corrección negativo). Con estas condicio- nes de la toma, para alcanzarse una exposición correcta, se puede influir sobre la intensidad de la luz de destello.

El ajuste del valor de corrección de la exposi- ción del flash tiene que realizarse O en la cámara O en el mecablitz (44 MZ-2, 54 MZ-...; 70 MZ-...).No se recomienda el ajuste simultá- neo del valor de corrección en la cámara y en el mecablitz.

¡Después de la toma, no olvidar anular el ajuste de la corrección de la exposición del flash!

5.4.1Corrección manual de la exposición del flash en la cámara (FLASH LEVEL)

Si es necesario, el menú de la cámara permite efec- tuar manualmente una corrección de la exposición del flash (FLASH LEVEL). (Para el proceso de ajuste, ver las instrucciones de empleo de la cámara).

63

Image 63
Contents Adaptador de flash para cámaras vea reverso System SCASupported dedicated functions of camera Mecablitz Connecting the mecablitz to the cameraRed-eye reducing preflash function Mecablitz CameraGeneral description Rear view of the adapter Switch Indicator Indicates the operating mode also see sectionMounting the adapter Screw the knurled nut of the adapter as far as pos Mounting on the mecablitz 44 MZ-2Flash modes of the mecablitz Connecting the mecablitz to the cameraAuto flash mode a Operating modesTTL flash control SwitchMecablitz 40 MZ-..., 44 MZ-2, 50 MZ-5, 54 MZ 70 MZ Mecablitz 32 Z-2, 32 MZ-3, 45 CL-4, 60 CT-4Position Set the switch Manual flash mode MPosition Mecablitz 32 Z-2, 32 MZ-3, 45 CL-3 / 4, 60 CT-4 GreenAperture priority a Program AE modeOperating modes of the camera Scene selection program SCNOperating mode indicator on the SCA adapter Shutter priority SManual M Flash readiness indication SettingsMecablitz Set the TTL Flash Mode on the meca- blitz Functions of mecablitz and cameraManual flash exposure correction Flash synch speedManual exposure correction on the camera Flash Level Red-eye reducing preflash function Manual flash exposure correction on the mecablitzMecablitz 44 MZ-2, 54 MZ-... and 70 MZ Flash bracketingEnforced Flash Triggering control Auto FlashMecablitz 45 CL-4 / 60 CT-4 AF illuminator controlMotor zoom control Mecablitz 32 MZ-3Wake-up function for the mecablitz Cordless Metz Auto Remote ModeOther remarks Auto-on function for the cameraTroubleshooting hints 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite Sequenza di esposizioni flash / Flash Bracketing Funzioni dedicati supportate da Camera e mecablitzCollegamento del mecablitz alla camera Funzioni del mecablitz e della camera= funzione dedicata supportata Senza caviMecablitz Funzioni dedicati supportate da cameraDSC-S75, -S85, -505, -F707, -F717, MVC GeneralitàVista posteriore dell’adattatore Selettore SelectSpia Indicazione modi di funzionamento vedi anche cap Montaggio dell’adattatoreMontaggio sul mecablitz 54 MZ Aprite il comparto batterie Collegamento del mecablitz alla camera Spingete l’adattatore nella slitta accessori della cameraMontaggio sul mecablitz 44 MZ-2 Montaggio sulla cameraImpostate il mecablitz nel modo automatico a Modi di funzionamentoModi del mecablitz Modo automatico a32 Z-2, 32 MZ-3, 40 MZ..., 44 MZ-2, 45 CL-4 Modo flash TTLRe su „B „GNModo manuale M Modi della camera Mecablitz 32 Z-2, 32 MZ-3, 45 CL-3 / 4, 60CT-4Programma completamente automatico Programma selezione della scena SCNAutomatismo dei tempi a Spia verde lampeggiante Automatismo del diaframma SManuale M Spia sull’adattatore SCATore Pos. „B Funzioni del mecablitz e della cameraImpostazioni Mecablitz Impostate il mecablitz sul modo flash TTLCorrezione manuale dell’esposizione flash Tempo di sincronizzazione flash705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite Correzione manuale dell’esposizione flash sul mecablitz Sequenza di esposizioni flash / Flash- BracketingMecablitz 44 MZ-2, 54 MZ-3 70 MZ Controllo illuminatore AF Mecablitz 32 Z-2 32 MZ-3 40 MZ-.. CL-4 50 MZ-5Soppressione del lampo Auto-Flash Lampo forzato Enforced-FlashControllo zoom motorizzato Controllo Metz a distanza automatico sen- za caviCon i mecablitz 40 MZ-..., 44 MZ-2, 50 MZ-5 Funzione Auto-ON per la camera Funzione Wake-Up per il mecablitzAltre avvertenze Caso di anomalie di funzionamento 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite Indicador de modo de funcionamiento Funciones dedicadas soportadas por la Cámara y el mecablitzModos de funcionamiento del mecablitz Modos de funcionamiento deFunción de predestellos contra el „Efecto de ojos rojos Control de destello de medición autofocoSin cable Cámera Funciones dedicadas soportadas por laGeneralidades Vista posterior del adaptadorInterruptor Select Montaje del adaptador Posición GN para funcionamiento de modo TTL delMontaje en el mecablitz 44 MZ-2 Montaje en la cámaraUnión del mecablitz con la cámara Adaptador SCA luce en verde Modos de funcionamientoModos de funcionamiento del mecablitz Funcionamiento automático a del flashModo TTL del flash Funcionamiento manual M del flash Posición „GNPotencias parciales de luz Automatismo de velocidad a Modos de funcionamiento de las cámarasPrograma total automático Programa de selección de escenas SCNSe encuentra en la posición „NORM Parpadea en verde Automatismo de diafragma SMecablitz 40 MZ-..., 44 MZ-2 MZ-5, 54 MZ 70 MZ Luce en verdeLuce en rojo El mecablitz se encuentra en el funcionamiento Encuentra en la posición „GN Parpadea en rojoAjuste Velocidad de sincronización del flash Funciones de la cámara y del mecablitzPos. B Indicador de disposición del flashCorrección manual de la exposición del flash Mecablitz 70 MZ-..., 54 MZ-..., 50 MZ-5, 44 MZ-2 y 40 MZ En los flashes mecablitz 44 MZ-2, 54 MZ-... ySeries de destellos / Flash-Bracketing 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite Mecablitz 44 MZ-2, 54 MZ-.. MZ Control de ignición Auto-FlashFlash forzado Enforced-Flash Control de zoom por motor Control de destello de medición autofocoFuncionamiento Metz-Automatic-Remote sin cable Función Wake-Up para el mecablitzOtras advertencias Función Auto-ON para la cámaraAyuda en caso de problemas 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite 705 47 0025.A2-GB,I,E 20.02.2008 1548 Uhr Seite No tocar los contactos SCA AvvertenzaNon toccate mai i contatti SCA AtenciónArt. Nr Metz-Werke GmbH & Co KG Sony