Metz 28 AF-4 C TTL-Blitzsteuerung, Wollen Sie die Blitzreichweite anhand der

Page 11

5. TTL-Blitzsteuerung

6Der mecablitz erhält seine Informationen aus- schließlich von einer TTL-gesteuerten Kamera.

Im TTL-Betrieb wird die Belichtungsmessung von einem Sensor in der Kamera vorgenommen. Dieser mißt das durchs Objektiv auf den Film auftreffende Licht (TTL = Through The Lens). Bei Erreichen der erforderlichen Lichtmenge schaltet die Kameraelek- tronik den Blitz ab. Der Vorteil dieses Blitzbetriebs liegt darin, daß alle die Belichtung beeinflußenden Faktoren (z. B. Filter, Blenden- und Brennweitenver- änderungen bei Zoomobjektiven) berücksichtigt werden. Sie brauchen sich nicht um die Blitzein- stellung kümmern, die Kameraelektronik sorgt automatisch für die richtige Blitzlichtdosierung.

Die maximale Reichweite für die gewählte Blende können Sie am Blendenrechner direkt unter der Blendenzahl ablesen. Der Mindestbeleuchtungs- abstand beträgt ca.15 % der maximalen Grenz- reichweite.

Wird der Mindestbeleuchtungsabstand unterschritten, so kann es zu Überbelich- tungen kommen.

Im TTL-Blitzbetrieb muß auch für Versuche auf jeden

 

Fall ein Stück Film in der Kamera eingelegt sein.

 

Wollen Sie die Blitzreichweite anhand der

 

Belichtungs-o.k.-Anzeige überprüfen, ist das nur

 

durch Auslösen an der Kamera und nicht mit dem

j

Handauslöser am Blitz möglich!

 

11

Image 11
Contents Mecablitz 28 AF-4 C Sehr geehrter Kunde VorwortInhaltsverzeichnis Das Blitzgerät nicht Tropf- oder Spritzwasser aussetzen SicherheitshinweiseKeine Lithium-Batterien verwenden Vorbereiten des mecablitzStromversorgung Das Blitzgerät kann wahlweise betrieben werden mitEinlegen und Auswechseln der Batterien oder Akkus Befestigen des mecablitz auf der Kamera Batterie-TestAutomatische Geräteabschaltung Bedienungsanleitung Betrieb nehmen des mecablitzVoraussetzungen Automatische Blitzsynchronzeitsteuerung Meldungen vom Blitzgerät an die KameraBlitzbereitschaftsanzeige Blinkt Schalten Sie den Blitz hinzu bei einigen Kameras Handauslöser am Blitz möglich TTL-BlitzsteuerungWollen Sie die Blitzreichweite anhand der Langzeitsynchronisation BlitzsynchronisationNormalsynchronisation Blitzbetrieb in den einzelnen Kamerafunktionen AF-Meßblitzes erheblich ein Autofokus-MeßblitzLicht vom Reflektor auf das Motiv fallen kann Indirektes BlitzenAchten Sie beim Schwenken des Reflektors Störungsbeseitigung Winkelvorsatzes verringertWartung und Pflege, Störungsbeseitigung Formieren des Blitz-KondensatorsTechnische Daten Mecalux 11 Bestellnr SonderzubehörMB 28 AF-4C ForewordDear Customer Contents Safety Instructions Disposal of batteries Power supplyPreparing the mecablitz for use Do not use lithium batteriesExchanging batteries Loading and replacing the batteriesMounting the mecablitz on the camera Battery testTo avoid accidental battery discharge and to Automatic flashgun cut-out circuitPreconditions Setting the mecablitz into operationNot feature TTL flash control Switching the flashgun on and off, film speedCorrect-exposure indication see fig Flashgun instructions to the cameraFlash-ready indication Automatic flash sync speed controlEvent of incorrect exposure With overexposure Do not flash Information displayed in the camera’s view- finderTTL flash control Slow-synchronisation Flash synchronisationNormal synchronisation Depth of field DEP Soft focusing SFFlash in the individual camera modes Second curtain synchronisationRing flash Autofocus measuring flashShutter release priority AI Servo AF Focusing priority One-shot AFAF operating modes Bounced flash Bounced flashForming the flash capacitor Care and maintenance-TroubleshootingSwitch off the flashgun with the main switch Technical data Mecalux 11 Order No Optional extrasBlitz 28 AF-4C Avant-proposCher client Table des matières Consiegnes des sécurité Elimination des batteries PréparatifsAlimentation Le flash peut fonctionner surPensez à la protection de l’environnement Mise en place et remplacement des piles ou accusCoupez le flash avec le bouton Fixation du flash sur l’appareil photo Test des pilesCoupure automatique du flash Mise en marche/coupure du flash, sensiblité du film Mise en fonction du flashConditions Ne puissanceLorsque le condensateur de flash est chargé, le Signalisations du flash au boîtierDisponibilité du flash ’appareil sur un trépied ou allonger le temps de pose Affichages dans le viseurClignote mettez le flash en fonction sur certains boîtiers Et de couverture des zooms, etc. Vous n’avez pas Mesure TTL au flashSynchronisation en vitesse lente SynchronisationSynchronisation normale Flou artistique SF Fonctionnement du flash dans les différents modesSynchronisation sur le second rideau Zone de netteté DEPRemarques Illuminateur AFPriorité au déclenchement AF continu = AI servo Modes de mise au point automatiquePriorité à la mise au point AF ponctuel = One- shot Eclairage indirect au flash Eclairage indirect au flashDépannage rapide Sur les côtésFormation du condensateur de flash De métal Faisceau Fiche techniqueAu Mg Ecran réfléchissant 28-23 réf Etui T 33 réf Accessoires en optionGeachte klant VoorwoordInhoudsopgave Veiligheidsinstructies Afvoeren van de batterijen Voorbereiden van de mecablitzGeen lithiumbatterijen gebruiken VoedingInleggen en verwisselen van de batterijen of de accu’s Automatische uitschakeling van het apparaat BatterijtestInstellen van de filmgevoeligheid op de meca De mecablitz in gebruik nemenVoorwaarden En uitschakelen van de flitser, filmgevoe- ligheidDe aanduiding van de belichtingscontrole zie afb Meldingen van de flitser aan de cameraAanduiding van flitsparaatheid Automatische omschakeling naar de flits- synchronisatietijdGeldt.x De zoekeraanduidingen in de cameraTTL-flitsregeling Normale synchronisatie FlitssynchronisatieSoft- Focus SF Flitsen met de verschillende camerafunctiesFlits programautomatiek Deze functie wordt door de mecablitz niet onder- steundLet er s.v.p. op AutofocusmeetflitsOntspanprioriteit Continous AF AF- functiesScherpteprioriteit Single AF Indirect flitsen Indirect flitsenUitlichting en groothoekvoorzetstuk Schakel de flitser uit met de hoofdschakelaar Onderhoud en verzorging, opheffen van storingenFormeren van de flitscondensator Technische gegevens Reflectiescherm 28 23 bestelnummer Tas T 33 bestelnummer AccessoiresPage Page Metz Farbfernsehgeräte