Pioneer AVIC-F7010BT installation manual 32 Fr

Page 32

Section

03Branchement du système

Précautions à prendre avant de brancher le système

AVERTISSEMENT

Pioneer vous déconseille d’installer vous- même votre système de navigation. Nous vous recommandons de confier l’installation uniquement à un personnel de service Pioneer agréé, qui a été spécialement formé et est expérimenté en matière de systèmes électroniques mobiles, de montage et d’ins- tallation de ce type de produit. NE TENTEZ JAMAIS D’EFFECTUER VOUS-MÊME L’EN- TRETIEN OU DE DEPANNER CE SYSTEME DE NAVIGATION. L’installation ou l’entretien de ce produit et des câbles de raccordement vous exposent à des décharges électriques ou autres dangers, et risquent de provoquer des détériorations du système de navigation non couvertes par la garantie.

ATTENTION

!Si vous décider de réaliser l’installation vous-même, et possédez une expérience spéciale en installation d’électronique au- tomobile, veuillez suivre attentivement toutes les étapes du manuel d’installa- tion.

!Attachez tous les fils avec des colliers ou des serre-câbles. Ne laissez aucun fil à nu.

!Ne raccordez pas directement le fil jaune conducteur de ce produit à la batterie du véhicule. Si ce fil conducteur est directe- ment raccordé à la batterie, les vibrations du moteur peuvent finir par user les câ- bles au niveau de la jonction avec l’habita- cle et provoquer un défaut d’isolation. Si l’isolation du fil conducteur jaune se dé- chire sous l’effet du contact avec des piè- ces métalliques, il peut en résulter un court-circuit extrêmement dangereux.

!Il est extrêmement dangereux de laisser les câbles s’enrouler autour de la colonne

de direction ou du levier de vitesse. Assu- rez-vous d’installer ce produit, ses câble et les raccordement de telle façon qu’ils n’obstrue pas ni gêne la conduite.

!Veillez à ce que la trajectoire des câbles et des fils n’interfère pas avec les pièces en mouvement du véhicule. Fixez les câbles de manière à les empêcher d’être happés par, notamment, le volant, le levier de vi- tesse, le frein à main, les glissières de siège, les portes, ou tout autre élément de commande du véhicule.

!La trajectoire des fils ne doit pas être ex- posée à des températures élevées. Si l’iso- lation s’échauffe, les fils risquent d’être endommagés, ce qui peut entraîner un court-circuit ou un dysfonctionnement, et endommager définitivement le produit.

!Ne coupez pas le câble de l’antenne GPS et n’utilisez pas de prolongateur. Une telle modification pourrait provoquer un court- circuit ou un dysfonctionnement.

!Ne raccourcissez aucun fil conducteur. Vous risquez sinon de provoquer un dys- fonctionnement du circuit de protection (porte-fusibles, résistance de fusible ou filtre, etc.).

!N’utilisez jamais le cordon d’alimentation du système d’alimentation pour raccorder d’autres appareils électriques. La capacité du cordon serait dépassée, ce qui provo- querait une surchauffe.

!Le fil conducteur noir est mis à la masse. Veuillez mettre à la masse ce fil conduc- teur séparément de la masse des produits haut courant tels que les amplificateurs de puissance. Ne reliez pas plus d’un pro- duit à la masse d’un autre produit. Par exemple, vous devez relier à la masse chaque unité d’amplificateur séparément de la masse de l’unité déportée. Le fait de raccorder les masses ensemble risque de provoquer un incendie et/ou d’endomma-

ger les produits, si les fils de masse sont déconnectés.

32 Fr

Image 32
Contents AVIC-F900BT AVIC-F700BT AVIC-F7010BT Contents Information About Your NEW Navigation System and this Manual Important Safeguards Section Connecting the System Before installing this product To prevent damageConnecting the System Parts suppliedConnecting the System Connecting the system Wired Remote InputDigital OUT Connecting the System Connecting the power cord Yellow/Black BluePink CAR Speed Signal Input Light greenViolet/white Reversegear Signal Input Blue/white RCA cables sold separately Connecting the System When connecting a rear view camera Screen image may appear reversedConnecting the System When connecting the rear display When connectingUsing AV1 Input AV1 When using a rear display connected to rear video outputUsing AV2 Input AV2 CD-RM10Navigation unit Blue RCA connector 20 cm 7-7/8 Installation Precautions before installation To guard against electromagnetic interferenceInstallation Before installingInstalling this navigation system Installation notesParts supplied Installation Installing the GPS antenna Installation When installing the antenna outside the vehicle on the body When routing the lead in from the top of the doorInstallation Installing the microphone Mounting on the sun visorInstallation on the steering column Adjusting the microphone angleAfter Installation After Installing this Navigation System Sommaire Importantes Mesures DE SecuriteInformation Importante Avertissement 32 Fr Remarque concernant le câble bleu Branchement du système Avant de raccorder ce produitPour éviter toute détérioration Remarque concernant le câble bleu/blanc Branchement du systèmePièces fournies Français Consultez le manuel d’utilisation pour Avertissment Branchement du système Branchement du cordon d’alimentation Bleu Entrée rose CAR Speed Signal Input Vert clairViolet/blanc Reversegear Signal Input Bleu/blanc Amplificateur de puissance vendu séparément Remarques Utilisation de Entrée AV1 AV1 Branchement du système Connexion de l’écran arrièreBranchement d’un appareil vidéo externe Utilisation de Entrée AV2 AV2 IP-BUS Installation Précautions à prendre avant l’installation Remarques sur l’installation Avant de procéder à l’installationInstallation de ce système de navigation Pièces fournies Installation Installation de l’antenne GPS Remarque Cheminement du câble sur le haut de la portière Installation Installation du microphone Installation sur le pare-soleilInstallation sur la colonne de direction Réglage de l’angle du microphone56 Fr Pioneer Corporation
Related manuals
Manual 2 pages 45.57 Kb