Polaroid Image1200 manual En caso de que el flash o el enfoque no sean correctos

Page 22

Español

En caso de que el flash o el enfoque no sean correctos. . .

Cuando aparezca el símbolo de precaución y el consiguiente indicador de error:

Si el objeto está demasiado cerca. El número “0.1” se muestra. Suelte el disparador y colóquese a una distancia de al menos 0.6 m del objeto.

El objeto está fuera del alcance del flash. Un número comprendido entre 4.8 y 6.2 se muestra. Suelte el disparador y coloque el objeto dentro de los 0.6 m a 4.6 m del alcance del flash.

El objeto está dentro del alcance, pero el flash está apagado. Aparece un número comprendido entre 0.6 y 4.6. Deslice el interruptor del flash hacia arriba para encenderlo.

Nota: Las lecturas de distancia no aparecen cuando el objeto está a más de 6.2 m.

Utilización del disparador automático

Coloque la cámara en un trípode o en cualquier otra superficie segura para realizar fotografía. Presione el disparador hasta la mitad y suéltelo. Deslice el interruptor del disparador automático hacia abajo. Dispone de 12 segundos antes de que el disparador automático se active. La cámara emite un pitido y una luz roja

parpadea durante 10 segundos, después se emite un pitido ininterrumpido y la luz roja parpadea continuamente durante dos segundos más, antes de realizar la foto.

Deslice el disparador automático hacia arriba. La fotografía sale automáticamente.

Nota: No cierre la cámara antes de deslizar el disparador automático hacia arriba, para evitar así, una doble exposición.

21

Image 22
Contents Page English Page English Opening and Closing the Camera Do not force cover open as it will damage cameraLoading and Unloading the Film Loading the Batteries Digital Viewfinder Operation Taking Pictures with the Digital Viewfinder Taking Pictures with the Optical ViewfinderUsing Self-timer If the flash or focus is not correctOther Features Exposure Control Taking Photos with Reflective BackgroundsCamera Maintenance Developing PhotosBlurry Picture Cause Solution Guide to better picturesDamaged picture Cause Solution Repeated spots or bar Pattern Cause SolutionSubject too dark Cause Solution Warranty One-year limited warranty Picture too blue or too red/yellow Cause SolutionEspañol Apertura y cierre de la cámara No fuerce la cubierta al cerrarla ya que podríaCarga y descarga de la película Carga de las pilas Funcionamiento del visor digital Realización de fotografías con el visor digital Realización de fotografías con el visor ópticoEn caso de que el flash o el enfoque no sean correctos Utilización del disparador automáticoRealización de fotografías con fondos luminosos Otras características Control de exposiciónMantenimiento de la cámara Revelar fotografíasGuía para conseguir mejores imágenes Imagen borrosa Causa SoluciónFotografías dañadas Causa Solución Manchas repetidas Rayas Causa SoluciónObjeto muy oscuro Causa Solución Garantía Garantía limitada de un año PrecauciónFrançais Ouverture et fermeture de l’appareil NE PAS forcer l’ouverture au risque d’endommager l’appareilChargement et retrait du film Chargement des piles Fonctionnement du viseur numérique Prises de vue avec le viseur numérique Prises de vues avec le viseurSi le flash ou la mise au point sont incorrects Déclencheur à retardementAutres fonctions Contrôle de l’exposition Entretien de l’appareil Développement des photosPhoto floue Cause Solution Guide du parfait photographePhoto abîmée Cause Solution Taches et rayures Cause SolutionSujet sous-exposé Cause Solution Garantie Garantie limitée à un an Image trop bleue ou Trop rouge/orange Cause SolutionAvertissement