Polaroid Image1200 manual Taches et rayures Cause Solution, Photo abîmée Cause Solution

Page 38

Français

Taches et rayures

Cause

Solution

Les rouleaux de développement du compartiment du film ont besoin d’être nettoyés.

Ouvrez le compartiment du film sans l’exposer à la lumière (ne retirez pas le film). Faites tourner les rouleaux tout en les nettoyant avec un chiffon propre, doux et légèrement humidifié avec

de l’eau.

Photo abîmée

Cause

Solution

La photo a été légèrement courbée d’avant en arrière ou pliée après son éjection de l’appareil.

La photo est restée dans la fente de sortie et l’appareil a été posé sur une table ou toute autre surface plane.

Pendant les soixante secondes que dure le développement, manipulez l’épreuve délicatement ; tenez-la par le bord blanc et évitez de la plier ou de la courber.

Retirez l’épreuve de la fente de sortie immédiatement après son éjection.

Sujet sous-exposé

Cause

Solution

La cellule photosensible de l’appareil a mesuré la lumière vive émanant de la fenêtre, provoquant ainsi une sous- exposition du sujet.

Repositionnez le sujet en l’éloignant de l’arrière-plan trop lumineux.

Lorsqu’une source lumineuse vive (lampe, bougie, etc.) se trouve au centre de la scène ou devant le sujet, la cellule photosensible de l’appareil mesure l’intensité de cette source, provoquant ainsi une sous-exposition du sujet.

Déplacez la source de lumière sur le côté du sujet de sorte qu’elle ne fasse plus partie du centre de la scène.

37

Image 38
Contents Page English Page English Opening and Closing the Camera Do not force cover open as it will damage cameraLoading and Unloading the Film Loading the Batteries Digital Viewfinder Operation Taking Pictures with the Digital Viewfinder Taking Pictures with the Optical ViewfinderUsing Self-timer If the flash or focus is not correctOther Features Exposure Control Taking Photos with Reflective BackgroundsCamera Maintenance Developing PhotosBlurry Picture Cause Solution Guide to better picturesSubject too dark Cause Solution Repeated spots or bar Pattern Cause SolutionDamaged picture Cause Solution Warranty One-year limited warranty Picture too blue or too red/yellow Cause SolutionEspañol Apertura y cierre de la cámara No fuerce la cubierta al cerrarla ya que podríaCarga y descarga de la película Carga de las pilas Funcionamiento del visor digital Realización de fotografías con el visor digital Realización de fotografías con el visor ópticoEn caso de que el flash o el enfoque no sean correctos Utilización del disparador automáticoRealización de fotografías con fondos luminosos Otras características Control de exposiciónMantenimiento de la cámara Revelar fotografíasGuía para conseguir mejores imágenes Imagen borrosa Causa SoluciónObjeto muy oscuro Causa Solución Manchas repetidas Rayas Causa SoluciónFotografías dañadas Causa Solución Garantía Garantía limitada de un año PrecauciónFrançais Ouverture et fermeture de l’appareil NE PAS forcer l’ouverture au risque d’endommager l’appareilChargement et retrait du film Chargement des piles Fonctionnement du viseur numérique Prises de vue avec le viseur numérique Prises de vues avec le viseurSi le flash ou la mise au point sont incorrects Déclencheur à retardementAutres fonctions Contrôle de l’exposition Entretien de l’appareil Développement des photosPhoto floue Cause Solution Guide du parfait photographeSujet sous-exposé Cause Solution Taches et rayures Cause SolutionPhoto abîmée Cause Solution Avertissement Image trop bleue ou Trop rouge/orange Cause SolutionGarantie Garantie limitée à un an