Marmitek 20207 / 20070419 Raccordement de la caméra, Raccordement de la télévision ou du moniteur

Page 26

2. INSTALLATION

Raccordement de la caméra :

Voir les images 2, 3 et 4 pour le montage et l’installation de la caméra.

Raccorder la fiche DIN à 4 broches du câble de signal et DC ‘D’ sur la fiche de la caméra (image 4).

Raccorder la fiche RCA du câble de signal et DC ‘D’ sur l’entrée AV ‘CH1’ du magnétoscope SD (image 4).

Raccordement de l’adaptateur secteur (voir image 4) :

Raccorder la fiche DC du câble d’alimentation DC répartiteur ‘E’ sur le connecteur ‘DC in’ du magnétoscope SD.

Raccorder le connecteur DC femelle (fiche avec contact à trou) du câble de signal et DC ‘D’ sur l’une des 2 fiches mâles restantes (fiche avec contact à tourillon) du câble d’alimentation DC répartiteur ‘E’ DC.

Raccorder le connecteur DC femelle du câble d’alimentation DC répartiteur ‘E’ DC sur l’adaptateur secteur DC.

Raccordement de la télévision ou du moniteur :

Raccorder la fiche jaune RCA du câble AV pour vidéo de ‘F’ à la sortie A/V à l’arrière du magnétoscope SD et raccorder la seconde fiche à l’entrée vidéo de votre télévision.

Raccorder la fiche blanche RCA du câble Signal et DC ‘D’ à l’entrée audio de votre télévision.

Raccordement de la télévision ou du moniteur avec un adaptateur Scart sortie:

Si votre télévision n’a pas d’entrée RCA A/V mais un raccordement SCART vous pouvez raccorder le magnétoscope SD avec un adaptateur SCART (No. d’art.: 27023 Marmitek Scart adapter Receiver) en vente optionnellement (voir image 5 pour raccorder).

Raccordement d’une alarme externe optionnelle :

Le signal de sortie NO (normalement ouvert) peut activer une alarme externe (l’alarme aura une durée de 10 secondes). Pour les raccordements voir les spécifications de votre système d’alarme (voir image 6D).

Vous pouvez également utiliser ce raccordement en combinaison avec des composants Marmitek X-10 pour par exemple commuter une lampe (d’extérieur). Pour une commutation simple il vous faudra les composants suivants (voir image 6A) :

SM10

AM12

LM12

SM10 (transforme le signal du magnétoscope SD en signal X-10 et le met sur le réseau électrique). No. d’art.: SM10, EU: 08943, Royaume Uni: 09552

AM12 ou LM12 (reçoit le signal X-10 et allume ou éteint la lumière).

No. d’art.: AM12, G: 08915, U:08978, I:09052, F:08916, CH:09249

No. d’art.: LM12, G: 08910, U:08977, I:09051, F:08911, CH:09248

Pour plus de renseignements concernant le protocole X-10 et son emploi, voir notre site http://www.marmitek.com.

26

© MARMITEK

Image 26
Contents Memorycamsdmemory CAM2 Marmitek SD MEMORYCAM2 Marmitek Safety Warnings Table of ContentsSET Contents IntroductionTrigger Mode Power Indicator LEDPower Switch Alarm OutputInstallation Settings Record mode Setting capture format photo/videoSetting TV system NTSC/PAL Play modeFrequently Asked Questions Technical DataExtra connection Optional AccessoriesMemory card type SD card Photo mode AVI mode MemorySicherheitshinweise InhaltsangabeEinführung VerpackungsinhaltMenü Taste Alarm Ausgang OutputRechts Taste Play TasteAnschließen der Stromversorgung siehe Abb Anschluss eines Alarms outputKameras anschließen Anschließen an einen TV / Monitor siehe AbbHinweis EinstellungenMS13 erfasst Bewegungen Datum und Zeit einstellenAchtung BetriebMotion detection / Bewegungserkennung EIN/AUS Einstellung des Aufnahmeformats Foto / AVI FilmsequenzBildansicht Wiedergabemodus PlayAutomatische Einzelbildansicht Dateiordner AnsichtHäufig Gestellte Fragen Technischen DatenOptional Erhältlich Memory card type SD Karte Bildemodus AVI ModusMarmitek Avertissements DE Sécurité Table DES MatièresDétails Contenu DE L’EMBALLAGEDescription Description voir imageBouton DE Menu Sortie AlarmeBouton Droite Bouton DE MoniteurRaccordement de l’adaptateur secteur voir image Raccordement d’une alarme externe optionnelleRaccordement de la caméra Raccordement de la télévision ou du moniteurMS13 détecte tout mouvement RéglageUtilisation du contact externe déclencheur Réglage de l’heure et de la dateUtilisation Foire AUX Questions Caractéristiques TechniquesDisponible EN Option Français Marmitek Avisos DE Seguridad ÍndiceBotón Selección O.K IntroducciónContenido DEL Embalaje Botón Monitor Salida DE AlarmaBotón Menú Botón PlayInstalación MS13 detecta el movimiento AjustesEmpleo del contacto ‘trigger’ externo Para ajustar la SD MemoryCam2 se necesita un TV o monitorAjuste del tipo de toma, foto o video EmpleoEncender/apagar la función de detección de movimiento Ajuste del sistema de TV NTSC/PALPreguntas Frecuentes Grabador de videos/fotos Especificaciones TécnicasCámara Conexiones adicionalesMegaCam1 Cámara colores También a LA VentaMemory card type Tarjeta SD Modo de foto Modo AVI No. de artMarmitek Precauzioni DI Sicurezza IndiceTasto DI Selezione OK IntroduzioneContenuto DELL’IMBALLAGGIO Tasto SinistraTasto Menu LED Indicatore DI TensioneTasto Destra Tasto SchermoInstallazione TM13 riceve il segnale dell’MS13 e lo trasmette alla rete ImpostazioniMS13 rivela movimenti Collocamento della scheda SD non fornitaImpostazione del sistema TV NTSC/PAL Accendimento/spegnimento della rivelazione di movimentoImpostazione del tipo di ripresa foto o film Funzione di registrazioneDomande Frequenti Memoria Dati TecniciRegistratore video/foto Accessori Memory card type Scheda SD Modo di fotografia Modo AVIMarmitek Inhoudsopgave InstallatieVeiligheidswaarschuwingen InstellingenOK Selectie Toets IntroductieInhoud VAN DE Verpakking Links ToetsMenu Toets Spannings Indicator LEDAlarm OUT Monitor ToetsInstallatie TM13 ontvangt signaal van MS13 en zet dit op het lichtnet InstellingenMS13 detecteert beweging Instellen van datum en tijdInstellen van het opnametype, foto of film GebruikBewegingsdetectie aan / uitzetten Instellen van het TV systeem NTSC/PALVeel Gestelde Vragen Extra aansluitingen Technische GegevensVideo/foto recorder GeheugenArt. nr 027023 Marmitek Scart adapter Receiver Memory card type SD card Foto mode AVI modeOptioneel Verkrijgbaar Declaration of Conformity Marmitek BV P.O. BOX 4257 5604 EG Eindhoven NetherlandsCopyrights