Marmitek 20207 / 20070419 user manual Installazione

Page 46

2. INSTALLAZIONE

Collegamento della camera/delle camere

Vedere le fig. 2, 3 e 4 per il montaggio e l’installazione della camera.

Collegare il connettore DIN a 4 pin del cavo segnale & cc ‘D’ al connettore della camera (fig. 4).

Collegare il connettore RCA giallo del cavo segnale & cc ‘D’ all’ingresso A/V “CH1” del registratore SD (fig. 4).

Collegamento dell’adattore di alimentazione (vedere la fig. 4)

Collegare il connettore cc dello splitter per il cavo di alimentazione cc ‘E’ al connettore “ingresso cc” del registratore SD.

Collegare il connettore cc femminile del cavo segnale & cc ‘D’ ad uno dei due connettori cc maschi rimanenti dello splitter per il cavo di alimentazione cc ‘E’.

Collegare il connettore cc femminile dello splitter per il cavo di alimentazione cc ‘E’ all’adattore di alimentazione cc.

Collegamento alla TV o allo schermo

Collegare il connettore RCA giallo del cavo AV per Uscita Video ‘F’ al connettore Uscita Video sul lato posteriore del registratore SD e collegare l’altro connettore giallo al connettore Ingresso Video della vostra TV.

Collegare il connettore RCA bianco del cavo segnale & cc ‘D’ all’ingresso audio della vostra TV.

Collegamento alla TV o allo schermo tramite un adattore Scart (opzione)

Nel caso che la vostra TV non abbia un ingresso RCA A/V ma un collegamento Scart, si può collegare il registratore SD con l’aiuto di un adattore Scart disponibile opzionalmente (no. art.: 27023 Marmitek Scart adapter Receiver). (Vedere la fig. 5 per il collegamento.)

Collegamento di un allarme (uscita)

Il segnale di uscita NO (normalmente aperto) può attivare un allarme esterno (in caso di un allarme il contatto normalmente aperto chiude durante circa 10 sec). Per i collegamenti vedere le specifiche del vostro sistema allarme (vedere la fig. 6D).

Si può anche usare questo collegamento in combinazione con i componenti Marmitek X10, p.e. per collegare una lampada (esterna). Per un collegamento semplice ci vuole (vedere la fig. 6A):

SM10

AM12

LM12

SM10 (trasforma il segnale del registratore SD in un segnale X10 e lo trasmette alla rete) no. art. SM10

AM12 o LM12 (riceve il segnale X10 e accende o spegne l’illuminazione) no. art. AM12

no. art. LM12

Per ulteriori informazioni sul protocollo X10 e il suo uso, visitare il nostro sito www.marmitek.com.

L’uso del contatto “trigger” esterno

A quest’ingresso si può collegare ogni contatto di allarme esterno sotto forma di un contatto libero di

46

© MARMITEK

Image 46
Contents Memorycamsdmemory CAM2 Marmitek SD MEMORYCAM2 Marmitek Safety Warnings Table of ContentsSET Contents IntroductionTrigger Mode Power Indicator LEDPower Switch Alarm OutputInstallation Settings Record mode Setting capture format photo/videoSetting TV system NTSC/PAL Play modeFrequently Asked Questions Technical DataExtra connection Optional AccessoriesMemory card type SD card Photo mode AVI mode MemorySicherheitshinweise InhaltsangabeEinführung VerpackungsinhaltMenü Taste Alarm Ausgang OutputRechts Taste Play TasteAnschließen der Stromversorgung siehe Abb Anschluss eines Alarms outputKameras anschließen Anschließen an einen TV / Monitor siehe AbbHinweis EinstellungenMS13 erfasst Bewegungen Datum und Zeit einstellenAchtung BetriebMotion detection / Bewegungserkennung EIN/AUS Einstellung des Aufnahmeformats Foto / AVI FilmsequenzBildansicht Wiedergabemodus PlayAutomatische Einzelbildansicht Dateiordner AnsichtHäufig Gestellte Fragen Technischen DatenOptional Erhältlich Memory card type SD Karte Bildemodus AVI ModusMarmitek Avertissements DE Sécurité Table DES MatièresDétails Contenu DE L’EMBALLAGEDescription Description voir imageBouton DE Menu Sortie AlarmeBouton Droite Bouton DE MoniteurRaccordement de l’adaptateur secteur voir image Raccordement d’une alarme externe optionnelleRaccordement de la caméra Raccordement de la télévision ou du moniteurMS13 détecte tout mouvement RéglageUtilisation du contact externe déclencheur Réglage de l’heure et de la dateUtilisation Foire AUX Questions Caractéristiques TechniquesDisponible EN Option Français Marmitek Avisos DE Seguridad ÍndiceContenido DEL Embalaje IntroducciónBotón Selección O.K Botón Monitor Salida DE AlarmaBotón Menú Botón PlayInstalación MS13 detecta el movimiento AjustesEmpleo del contacto ‘trigger’ externo Para ajustar la SD MemoryCam2 se necesita un TV o monitorAjuste del tipo de toma, foto o video EmpleoEncender/apagar la función de detección de movimiento Ajuste del sistema de TV NTSC/PALPreguntas Frecuentes Grabador de videos/fotos Especificaciones TécnicasCámara Conexiones adicionalesMegaCam1 Cámara colores También a LA VentaMemory card type Tarjeta SD Modo de foto Modo AVI No. de artMarmitek Precauzioni DI Sicurezza IndiceTasto DI Selezione OK IntroduzioneContenuto DELL’IMBALLAGGIO Tasto SinistraTasto Menu LED Indicatore DI TensioneTasto Destra Tasto SchermoInstallazione TM13 riceve il segnale dell’MS13 e lo trasmette alla rete ImpostazioniMS13 rivela movimenti Collocamento della scheda SD non fornitaImpostazione del sistema TV NTSC/PAL Accendimento/spegnimento della rivelazione di movimentoImpostazione del tipo di ripresa foto o film Funzione di registrazioneDomande Frequenti Registratore video/foto Dati TecniciMemoria Accessori Memory card type Scheda SD Modo di fotografia Modo AVIMarmitek Inhoudsopgave InstallatieVeiligheidswaarschuwingen InstellingenOK Selectie Toets IntroductieInhoud VAN DE Verpakking Links ToetsMenu Toets Spannings Indicator LEDAlarm OUT Monitor ToetsInstallatie TM13 ontvangt signaal van MS13 en zet dit op het lichtnet InstellingenMS13 detecteert beweging Instellen van datum en tijdInstellen van het opnametype, foto of film GebruikBewegingsdetectie aan / uitzetten Instellen van het TV systeem NTSC/PALVeel Gestelde Vragen Extra aansluitingen Technische GegevensVideo/foto recorder GeheugenOptioneel Verkrijgbaar Memory card type SD card Foto mode AVI modeArt. nr 027023 Marmitek Scart adapter Receiver Declaration of Conformity Marmitek BV P.O. BOX 4257 5604 EG Eindhoven NetherlandsCopyrights