Bushnell 201361, 201360 manual Laser Attivo, Consiglio

Page 64

LASER ATTIVO

I crocicchi intorno al reticolo circolare indicano che la trasmissione del lase è in corso. Una volta acquisita la distanza, rilasciare il pulsante. Dopo aver rilasciato il pulsante, i crocicchi spariscono (cioè, il laser non viene più trasmesso).

PinSeeker (Indicatore LCD - ) Avete mai avuto problemi nel calcolare la distanza alla bandierina? Questa modalità avanzata permette di ottenere facilmente la distanza solo alla bandierina, e non ad altri eventuali obiettivi sullo sfondo (per esempio, alberi) che hanno segnali più potenti.

Premere il pulsante POWER/FIRE per accendere l’unità. Allineare quindi il reticolo del mirino sulla bandiera alla quale si desidera calcolare la distanza. Premere e tenere poi premuto il pulsante POWER/FIRE, e spostare lentamente il laser sulla bandierina o su altro oggetto desiderato, fino a quando un cerchietto circonda l’indicatore della bandierina. Se il fascio laser riconosce più di un oggetto (per esempio, la bandierina e gli alberi retrostanti), verrà visualizzata la distanza alla bandierina, ed un cerchietto circonderà l’indicatore di PinSeeker segnalando all’utente che la distanza alla bandierina (cioè l’oggetto più vicino) è visualizzata sul display (come mostrato qui sotto). Può accadere che il fascio laser veda solo un oggetto nella sua traiettoria. In questo caso, la distanza verrà visualizzata, ma. Ppoiché è stato acquisito solo un oggetto, il cerchietto non circonderà l’indicatore ella bandierina.

CONSIGLIO:

Mentre si preme il pulsante POWER/FIRE, spostare lentamente il dispositivo da un oggetto ad un altro, e costringere volutamente il laser a colpire diversi oggetti al fine di garantirvi la visualizzazione solo dell’oggetto più vicino fra quelli riconosciuti dal laser.

Una volta che il dispositivo è spento, l’unità torna sempre all’ultma modalità usata.

64

Image 64
Contents Model 201360/201361 Literature # 98-2389/10-12 English Français Español Deutsch Italiano Power/FIRE Eyepiece Tripod Mount Congratulations on Your Purchase of the Bushnell Tour IntroductionHOW OUR Digital Technology Works Ranging AccuracyAdjusting the Eyepiece Inserting the BatteryGetting Started Mode and Unit of Measure Options Liquid Crystal Display LCD IndicatorsOperational Summary Active Laser About Jolt Optical Design Tripod MountSpecifications CleaningTWO-Year Limited Warranty If unit does not turn on LCD does not illuminate If target range cannot be obtainedFDA Safety Page POWER/FIRE alimentation Français Voici Comment Notre Technogénie Numérique Fonctionne Précision DE L’ÉVALUATION DES Distances Mise EN Place DE LA PileRéglage DE L’OCULAIRE Options Mode et Unités DE Mesure Mode D’EMPLOI EN BrefIndicateurs DE L’AFFICHEUR À Cristaux Liquides ACL Laser Actif Propos de Jolt ’avantage du Slope Conception OptiqueAdaptateur Trépied Fiche Technique NettoyageGarantie Limitée DE 2 ANS AU Canada’appareil ne s’allume pas L’afficheur ACL ne s’allume pas Si la mesure de la cible ne peut être établieSecurite FDA POWER/FIREOclar Encendido/DISPARO Montura de trípode Español Introducción Cómo Funciona Nuestra Tecnología Digital Precisión CON QUE SE Miden LAS DistanciasColocación DE LA Pila Ajuste DEL OcularIndicadores DE LA Pantalla DE Cristal Líquido LCD Resumen DEL FuncionamientoOpciones DE Unidades DE Medida Láser Activo Acerca de Jolt Cómo funciona Slope inclinaciónVentaja de la Edición Slope con inclinación Bandera porque usted no tuvo en cuenta la inclinaciónDiseño Óptico Montura DEL TrípodeEspecificaciones LimpiezaGarantía Limitada DE DOS Años Cody Overland Park, KansasTabla DE Localización DE Fallas Si el alcance del blanco no se puede obtenerSeguridad de los ojos según la FDA POWER/FIRE Deutsch Einführung SO Funktioniert Unsere DigitaltechnologieGenauigkeit DER Messung Inbetriebnahme Einlegen DER BatterieEinstellen DES Okulars Zusammenfassung DER Bedienung Flüssigkristallanzeigen LCDAktiver Laser Informationen zu Jolt So funktioniert SlopeDer Vorteil der Slope Edition Standardmäßig mit Automatic ScanSTATIV-MONTAGE SpezifikationenReinigung Beschränkte ZWEI-JAHRES Garantie Versandadresse in den USATabelle ZUR Fehlersuche UND Behebung Wenn die Zieldistanz nicht erreicht werden kannFDA-Augensicherheit Alimentazione Italiano Introduzione Descrizione Della Tecnologia Digitale ImpiegataPrecisione Delle Letture Inserimento Della Pila Regolazione DELL’OCULAREModalità D’USO Indicatori SUL Display a Cristalli Liquidi LCDModalità E Opzioni Relative Alle Unità DI Misura Laser Attivo ConsiglioInformazioni su Jolt Il Vantaggio dell’Edizione Slope Caratteristiche OtticheSostegno PER Treppiede SpecifichePulizia Panno Ruvido oGaranzia Limitata DI DUE Anni Recapito negli Stati Uniti Recapito in CanadaSe il telemetro o il display non si accende Guida Alla Soluzione DEI ProblemiSe non si riesce a misurare la distanza dal bersaglio Protezione occhi conforme alle direttive della FDA Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettronicheCody, Overland Park, KS Rue Diderot, Suresnes, France

201360, 201361 specifications

The Bushnell 201361 and 201360 are two remarkable models in the realm of high-performance binoculars, designed primarily for outdoor enthusiasts and wildlife observers. Both models encapsulate the innovation and expertise that Bushnell is known for in the optics industry.

One of the standout features of these binoculars is their impressive optical quality. They boast a fully multi-coated lens system, which enhances light transmission and provides a brighter, clearer view even in low-light conditions. This feature is particularly beneficial for birdwatching or stargazing during dusk or dawn when the visibility is less than optimal. Additionally, the high-quality BAK-4 prism used in both models ensures that users enjoy sharp images with a high degree of brightness and vivid color representation.

The 201361 and 201360 binoculars are built with a rugged, durable design that makes them ideal for outdoor adventures. Both models feature a waterproof and fog-proof construction, allowing users to use them in a variety of weather conditions without concern for internal moisture or damage. The rubber armor exterior provides further protection against impacts and slips, ensuring that these binoculars can withstand the rigors of outdoor use.

A notable advancement in these models is their ergonomic design. The lightweight body makes them easy to handle and carry, while the textured grip offers a secure hold, even in wet conditions. Additionally, the adjustable eyecups allow users to customize their viewing experience, accommodating those who wear glasses.

In terms of magnification and field of view, both the 201361 and 201360 deliver exceptional performance. With powerful magnification levels, users can observe distant objects with precision and clarity. The wide field of view enables rapid tracking of moving subjects, making these binoculars excellent for wildlife observation and sports events alike.

Overall, the Bushnell 201361 and 201360 are exemplary choices for anyone looking for high-quality, durable binoculars that excel in diverse outdoor applications. Their combination of advanced optical technologies, robust construction, and user-friendly features make them a reliable companion for adventurers and nature lovers. Whether you're in the mountains, by the sea, or in your backyard, these binoculars will enhance your viewing experience and bring the beauty of the world into focus.