Samsung SCC-B5351(G)(P) manual Contenidos, Resumen, Numero de CCD pixeles, Alimentación de energía

Page 27

 

 

 

 

 

 

 

Guía del usuario

Contenidos

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Resumen

....................................................................

3

 

 

 

 

 

 

 

2. Nombre de componentes

...................................

4

 

 

 

 

3. Función de cada componente

..........................

5

 

 

4. Instalación

.................................................................

7

 

 

 

 

 

 

5. Especificaciones

..................................................

15

 

 

 

 

Guía del usuario

1. Resumen

CCTV BÓVEDA DE LA CÁMARA DE COLOR

son incorporadas cámaras de monitores con reciente OSD que ofrece el mejor funcionamiento de monitor, conectado con el sistema dispositivo de CCTV.

Numero de CCD pixeles

SCC-B5351(G)

: 410,000 pixeles

SCC-B5351(G)P

: 470,000 pixeles

Alimentación de energía

• CC 12V/CA 24V

 

 

Función automática y especial

 

• ATW

 

ES

• BLC

 

 

• AGC

 

 

• ALC

 

 

• FL (sin parpadeo) Encendido / apagado

• Bloqueo de línea Encendido / apagado

El modo Interno ofrece mejor calidad de imagen que el modo Sincronización externa.

2

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

Image 27
Contents SCC-B5351GP User Guide Automatic function and special function Power supplyOverview Number of CCD pixelsFunction of Each Component Component NameIris Level Control InstallationFunction Switches Check what is inside the packageInstallation Cable connectionMonitor BNC Cable Bracket COVER-CEILING CASE-BOTTOM Adjusting Zoom and Focus An anti-clockwise direction to obtain a narrowerAngle view Super had IT CCD SpecificationsDetails SCC-B5351G Ntsc Standard SCC-B5351GP PAL StandardManuel de l’utilisateur AvertissementMise en garde Alimentation ContenuVue d’ensemble Nombre de pixels CCDFonction de chaque composant DescriptionVis Caméra Commande du niveau du diaphragmeSélecteurs de fonction 1.L/L 2.FL Vérification du contenu de l’emballageMoniteur BNC Câble Connexion du câbleInstallation sur une paroi latérale Placez la Broche D’ARRÊT dans le Trou duCache Plafond Réglage du Zoom et de la Mise AU Point PAL Standard CCD Super had IT CCD SpécificationsArticle Détails Ntsc StandardAchtung WarnungStromversorgung InhaltÜberblick CCD BildelementeKabel für Videosignalausgang Zoom ObjektivNetzkabel Iris-Einstellungen Anmerkungen über Installation und BenutzungFunktionsschalter L 2.FLMonitor BNC Kabel KabelanschlussWand Drücken Sie den Anschlagstift in die Kerbe amDecke Deckenmontage StandardpositionSo stellen Sie Zoom und Fokus ein BenutzerhandbuchWandmontage Artikel Spezifikation Technische DatenGuía del usuario AdvertenciaPrecaución Alimentación de energía ContenidosResumen Numero de CCD pixelesPCB bordo Nombre de ComponentesFunción de cada pieza Objetivo del zoomCompruebe que hay en el interior del paquete Switches de FunciónInstalación Control de nivel de IrisSoporte Tornillo DE Fijación Conexión de cableInstalación Monitor Cable BNCInstalación en una pared lateral TechoAsegúrese de sostener y girar la Cubierta DEL Cámara no se montaría bienZoom Lever Palanca DEL Zoom Guía del usuario Ajuste del Zoom y del EnfoqueEsecificaciones Item Detalles DetallesPAL Standard Manuale d’uso AvvertenzaAttenzione Gruppo di alimentazione IndiceDescrizione Numero di CCD pixelCavo Potenza Nome componenteFunzione di ogni componente Board PCBControllo del livello Iris InstallazioneAnnota su installazione e l’uso Interruttori funzioneCavo collegamento InstallazioneSoffitto Svitare completamente la vite del blocco obiettivoVite di fissaggio precedentemente rimossa sullaltro lato Manuale d’uso Regolazione dello zoom e della messa a fuoco Specifica VoceCCD Supero had Questo CCD Œ∆ÕŒ ‰ÂʇÌË KÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËˇ ÒÚ‡Ìӂ͇ ‡ÁÓ·‡Ú¸ ‚ˉÂÓ·ÎÓÍ, Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ ÌËÊÌ˛˛ ÔÓÏÓ˘¸˛ ‚˚‚ÂÌÛÚÓ„Ó ÍÂÔÂÊÌÓ„Ó ‚ËÌÚ‡ Ò R ‰Û„ÓÈ ÒÚÓÓÌ˚ Ôóúóîóí ÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË