Samsung SCC-B5351(G)(P) manual Conexión de cable, Instalación, Monitor Cable BNC

Page 30

Guía del usuario

Conexión de cable

1.Conecte el BNC cable con el cable de video

el conector agregado en la bóveda y conecte el que queda ( BNC) cable a la terminal de entrada de monitor del video.

2.Conecte el adaptador energético. cuando conecte el cable energético CC 12V/CA 24V de conector al cable de conexión que es agregado en la bóveda.

Monitor

Cable BNC

Guía del usuario

Instalación

1.Seleccione un lugar de instalación que soporte 5 veces el peso del producto.

2.Fije el SOPORTE en el lugar deseado con los TORNILLOS suministrados.

SOPORTE

ES

TORNILLO DE FIJACIÓN

3.Sostenga la CARCASA INFERIOR de la cámara con una mano y con la otra gire la CARCASA SUPERIOR aproximadamente 20 grados en sentido antihorario para desmontarla.

CASE-TOP

(CARCASA SUPERIOR)

CASE-BOTTOM (CARCASA INFERIOR)

COVER-CEILING (CUBIERTA DEL TECHO)

Precaución Asegúrese de sujetar la CARCASA INFERIOR y no la CUBIERTA DEL TECHO al girar la CARCASA SUPERIOR. De lo contrario, puede dañarse el sistema de prevención de giro de 360°.

8

 

 

 

9

 

 

Image 30
Contents SCC-B5351GP User Guide Number of CCD pixels Power supplyOverview Automatic function and special functionComponent Name Function of Each ComponentCheck what is inside the package InstallationFunction Switches Iris Level ControlInstallation Cable connectionMonitor BNC Cable Bracket COVER-CEILING CASE-BOTTOM Adjusting Zoom and Focus An anti-clockwise direction to obtain a narrowerAngle view SCC-B5351G Ntsc Standard SCC-B5351GP PAL Standard SpecificationsDetails Super had IT CCDManuel de l’utilisateur AvertissementMise en garde Nombre de pixels CCD ContenuVue d’ensemble AlimentationDescription Fonction de chaque composantVérification du contenu de l’emballage Commande du niveau du diaphragmeSélecteurs de fonction 1.L/L 2.FL Vis CaméraConnexion du câble Moniteur BNC CâbleInstallation sur une paroi latérale Placez la Broche D’ARRÊT dans le Trou duCache Plafond Réglage du Zoom et de la Mise AU Point Ntsc Standard SpécificationsArticle Détails PAL Standard CCD Super had IT CCDWarnung AchtungCCD Bildelemente InhaltÜberblick StromversorgungKabel für Videosignalausgang Zoom ObjektivNetzkabel L 2.FL Anmerkungen über Installation und BenutzungFunktionsschalter Iris-EinstellungenKabelanschluss Monitor BNC KabelDeckenmontage Standardposition Drücken Sie den Anschlagstift in die Kerbe amDecke WandSo stellen Sie Zoom und Fokus ein BenutzerhandbuchWandmontage Technische Daten Artikel SpezifikationGuía del usuario AdvertenciaPrecaución Numero de CCD pixeles ContenidosResumen Alimentación de energíaObjetivo del zoom Nombre de ComponentesFunción de cada pieza PCB bordoControl de nivel de Iris Switches de FunciónInstalación Compruebe que hay en el interior del paqueteMonitor Cable BNC Conexión de cableInstalación Soporte Tornillo DE FijaciónCámara no se montaría bien TechoAsegúrese de sostener y girar la Cubierta DEL Instalación en una pared lateralGuía del usuario Ajuste del Zoom y del Enfoque Zoom Lever Palanca DEL ZoomEsecificaciones Item Detalles DetallesPAL Standard Manuale d’uso AvvertenzaAttenzione Numero di CCD pixel IndiceDescrizione Gruppo di alimentazioneBoard PCB Nome componenteFunzione di ogni componente Cavo PotenzaInterruttori funzione InstallazioneAnnota su installazione e l’uso Controllo del livello IrisInstallazione Cavo collegamentoSoffitto Svitare completamente la vite del blocco obiettivoVite di fissaggio precedentemente rimossa sullaltro lato Manuale d’uso Regolazione dello zoom e della messa a fuoco Specifica VoceCCD Supero had Questo CCD Œ∆ÕŒ ‰ÂʇÌË KÓÏÔÎÂÍÚ‡ˆËˇ ÒÚ‡Ìӂ͇ ‡ÁÓ·‡Ú¸ ‚ˉÂÓ·ÎÓÍ, Û‰ÂÊË‚‡ÈÚ ÌËÊÌ˛˛ ÔÓÏÓ˘¸˛ ‚˚‚ÂÌÛÚÓ„Ó ÍÂÔÂÊÌÓ„Ó ‚ËÌÚ‡ Ò R ‰Û„ÓÈ ÒÚÓÓÌ˚ Ôóúóîóí ÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË