Axis Communications P3346-V manual Mesures de sécurité, Transport

Page 23

Mesures de sécurité

Lisez attentivement le présent Guide d'installation avant d'installer le produit Axis. Conservez le Guide d'installation pour une utilisation ultérieure.

Conservez le produit Axis dans un environnement sec et aéré.

Évitez d'exposer le produit Axis aux vibrations, aux chocs ou à une forte pression. N'installez pas le produit sur un support instable, ou des surfaces ou des murs instables ou vibrants, car cela pourrait l'endommager.

N'utilisez que les outils applicables pour installer le produit Axis ; une force excessive pourrait endommager le produit.

Pour le nettoyage, n’utilisez ni produits chimiques, ni substances caustiques ou aérosols. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.

N’utilisez que des accessoires conformes aux caractéristiques techniques du produit. Ceux- ci peuvent être fournis par Axis ou par un fournisseur tiers.

Utilisez uniquement des pièces de rechange fournies ou recommandées par Axis.

Ne tentez pas de réparer le produit vous-même, contactez Axis ou votre revendeur Axis pour toute réparation.

Ce produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et réglementations locales en vigueur.

Pour pouvoir être utilisé à l'extérieur, ce produit Axis doit être placé dans un boîtier d'extérieur homologué.

Le produit Axis doit être installé par un professionnel qualifié. Veuillez vous conformer aux règlements nationaux et locaux relatifs à l'installation.

Transport

Conserver l'emballage de protection. Pour transporter le produit Axis, l'emballage de protection doit être remis dans sa position originale.

Pour transporter le produit Axis et éviter de l'endommager, utilisez l'emballage d'origine ou un emballage équivalent.

FRANÇAIS

Image 23
Contents Installation Guide Equipment Modifications SafetyLegal Considerations Electromagnetic Compatibility EMCTransportation SafeguardsDome Cover Cleaning Battery ReplacementPackage contents Axis P33/P33-V Network Camera Series Installation GuideHardware overview Dimension HxWWeight Mount camera directly onto the wall Mount camera using a mounting bracket not includedMount the camera Axis P3346 Method Recommended for Assign an IP addressSet the IP address manually optional Axis IP Utility single camera/ small installationAutomatic discovery Assign IP addresses in multiple devices Axis Camera Management multiple cameras/large installationsAssign an IP address in a single device Click the Create self-signed certificate button Set the passwordPower Line Frequency Access the video stream Adjust the Lens Complete the installation Axis Video Hosting System Avhs Other methods of setting the IP addressSet the IP address with ARP/Ping Unit connectorsRelays and LEDs. Connected devices can be activated by Function Pin SpecificationsColor Indication LED indicatorsFurther information Resetting to the Factory Default SettingsAccessing the camera from the Internet Axis P33/P33-V Network Camera Series Installation Guide Transport Mesures de sécuritéNettoyer la bulle du dôme Remplacement des pilesÉlément Modèles/variantes/remarques Série de caméras réseau Axis P33/P33-V Guide d’installationContenu de l’emballage RemarquesPoids Dimensions H x lVue d’ensemble du matériel Montage de la caméra directement sur le mur Montage de la caméraConduit métallique en option, non fourni ’exploitation Méthode Recommandée pour SystèmeAttribution d’une adresse IP Définir manuellement l’adresse IP optionnel Axis IP Utility Une seule caméra/petite installationDétection automatique Attribution d’adresses IP à plusieurs périphériques Attribution dune adresse IP à un seul périphériqueConfiguration du mot de passe Fréquence d’alimentation Accès aux flux de données vidéo Réglage de lobjectif Fin de linstallation Pages Autres méthodes de configuration de l’adresse IPRemarques Système ’exploitation UPnP Affichage desDéfinition de l’adresse IP à l’aide d’ARP/Ping Connecteurs de l’appareilFonction Broc Remarques Caractéristiques Techniques Couleur Indication Voyants lumineuxPlus d’informations Réinitialisation des paramètres d’usine par défautAccès à la caméra par Internet Page Sicherheitsvorkehrungen Reinigung der Kuppelabdeckung BatteriewechselArtikel Modelle / Varianten / Notizen Axis P33/P33-V Netzwerk-Kamera-Serie InstallationsanleitungInhalt des Produktpakets HinweiseGewicht HardwareübersichtSeite Abmessungen H x BKamera direkt an der Wand anbringen Montieren der KameraKabelführung aus Metall optional/nicht enthalten Methode Empfohlen für Betriebssystem Zuweisen einer IP-AdresseManuelle Zuweisung der IP-Adresse optional Axis IP Utility einzelne Kamera/kleine InstallationAutomatische Erkennung Zuweisen einer IP-Adresse für ein einzelnes Gerät Axis Camera Management mehrere Kameras/große InstallationenZuweisen von IP-Adressen für mehrere Geräte Festlegen des KennwortsGeben Sie den Benutzernamen „root wie erforderlich ein Netzfrequenz Zugriff auf den Videostrom Anpassen des Objektivs Installation abschließen Anzeigen Andere Methoden zum Festlegen der IP-AdresseHinweise DHCP-ServersZuweisen der IP-Adresse per ARP/Ping GeräteanschlüsseFunktion Kont Hinweise Spezifikationen Akt Transistorausgang Zum Anschluss externer Geräte, wie RelaisFarbe Bedeutung LED-AnzeigenWeitere Informationen Zugriff auf die Kamera über das InternetTrasporto SicurezzaPulizia della copertura a cupola Sostituzione della batteriaElemento Modelli/varianti/note Contenuto della confezionePeso Dimensioni HxLPanoramica dellhardware PaginaMontaggio della telecamera direttamente sulla parete Montaggio della telecameraCanalina in metallo opzionale/non inclusa Metodo Consigliato per Assegnazione di un indirizzo IPAssegnazione manuale dell’indirizzo IP facoltativa Axis IP Utility telecamera singola/piccole installazioniRilevamento automatico Selezionare Assign the following IP address Assegna il Axis Camera Management più telecamere/grandi installazioniAssegnazione di un indirizzo IP a una singola videocamera Assegnazione degli indirizzi IP a più videocamereImpostazione della password Frequenza linea elettrica Accesso al flusso video Regolazione dellobiettivo Completamento dellinstallazione Del server Dhcp Altri metodi di impostazione dellindirizzo IPUtilizzo nel Impostazione dellindirizzo IP con ARP/Ping ConnettoriVCC Funzione Pin SpecificheIndicazione Indicatori LEDColore Ulteriori informazioni Accesso alla telecamera da InternetRipristino delle impostazioni predefinite Page Transporte Medidas preventivasLimpieza de la cubierta del domo Sustitución de la bateríaArtículo Modelos/variantes/notas Contenido del paqueteNotas Página Dimensiones Alt. x AnchPresentación del hardware Montaje de la cámara directamente en la pared Montaje de la cámaraConducto metálico opcional/no incluido Método Recomendado para Asignación de la dirección IPDetección automática Configuración manual de la dirección IP opcionalSeleccione Assign the following IP address Asignar la Asignación de una dirección IP en un dispositivo individualAsignación de direcciones IP en varios dispositivos Configuración de la contraseñaAxis P3346-V/AXIS P3367-V Frecuencia de la línea de alimentación Acceso a la transmisión de vídeo Ajuste del objetivo Finalización de la instalación Otros métodos para configurar la dirección IP Conectores Configuración de la dirección IP con ARP/PingFunción Pin Notas Especificaciones Color Indicación Indicadores LEDPágina Más información Restablecimiento de los valores inicialesAcceso a la cámara desde Internet Page Axis Communications AB
Related manuals
Manual 64 pages 20.49 Kb