Axis Communications P3346-V manual Batteriewechsel, Reinigung der Kuppelabdeckung

Page 44

Batteriewechsel

Dieses Axis-Produkt ist mit einer 3,0 V CR2032 Lithium-Batterie als Stromversorgung für die interne Echtzeituhr (RTC) ausgestattet. Unter normalen Bedingungen hält die Batterie mindestens 5 Jahre. Bei entladener Batterie ist der Betrieb der Echtzeituhr nicht mehr ausreichend gewährleistet, so dass die Uhr bei jedem Systemstart zurückgesetzt wird. Sie erhalten eine Protokollnachricht, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Die Batterie sollte erst bei Bedarf gewechselt werden.

Unter www.axis.com/techsup finden Sie Informationen darüber, was Sie beim Austausch der Batterie beachten müssen.

Verbrauchte Batterien sind gemäß den Herstelleranweisungen zu entsorgen.

Explosionsgefahr bei fehlerhaftem Batteriewechsel!

Die Batterie muss durch dasselbe oder ein gleichwertiges Fabrikat ersetzt werden, das vom Hersteller zugelassen ist.

Reinigung der Kuppelabdeckung

Achten Sie darauf, die Kuppelabdeckung nicht zu zerkratzen oder zu beschädigen. Reinigen Sie die Kuppelabdeckung nicht, solange sie sauber aussieht, und polieren Sie niemals die Oberfläche. Übermäßiges Reinigen kann die Oberfläche beschädigen.

Zur allgemeinen Reinigung einer Kuppelabdeckung wird die Verwendung einer nicht aggressiven, lösungsmittelfreien neutralen Seife bzw. eines solchen Reinigungsmittels zusammen mit Wasser und einem weichen Tuch empfohlen. Spülen Sie gut mit sauberem, lauwarmem Wasser nach. Trocknen Sie die Kuppelabdeckung mit einem weichen Tuch ab, um Wasserflecken zu vermeiden.

Verwenden Sie niemals scharfe Reinigungsmittel, Benzin, Benzol, Aceton o. Ä., und führen Sie die Reinigung nicht unter direkter Sonneneinstrahlung oder bei hohen Temperaturen durch.

Image 44
Contents Installation Guide Safety Legal ConsiderationsElectromagnetic Compatibility EMC Equipment ModificationsSafeguards TransportationBattery Replacement Dome Cover CleaningAxis P33/P33-V Network Camera Series Installation Guide Package contentsHardware overview Dimension HxWWeight Mount camera directly onto the wall Mount camera using a mounting bracket not includedMount the camera Axis P3346 Assign an IP address Method Recommended forSet the IP address manually optional Axis IP Utility single camera/ small installationAutomatic discovery Assign IP addresses in multiple devices Axis Camera Management multiple cameras/large installationsAssign an IP address in a single device Set the password Click the Create self-signed certificate buttonPower Line Frequency Access the video stream Adjust the Lens Complete the installation Other methods of setting the IP address Axis Video Hosting System AvhsUnit connectors Set the IP address with ARP/PingFunction Pin Specifications Relays and LEDs. Connected devices can be activated byLED indicators Color IndicationFurther information Resetting to the Factory Default SettingsAccessing the camera from the Internet Axis P33/P33-V Network Camera Series Installation Guide Mesures de sécurité TransportRemplacement des piles Nettoyer la bulle du dômeSérie de caméras réseau Axis P33/P33-V Guide d’installation Contenu de l’emballageRemarques Élément Modèles/variantes/remarquesPoids Dimensions H x lVue d’ensemble du matériel Montage de la caméra Montage de la caméra directement sur le murConduit métallique en option, non fourni ’exploitation Méthode Recommandée pour SystèmeAttribution d’une adresse IP Définir manuellement l’adresse IP optionnel Axis IP Utility Une seule caméra/petite installationDétection automatique Attribution dune adresse IP à un seul périphérique Attribution d’adresses IP à plusieurs périphériquesConfiguration du mot de passe Fréquence d’alimentation Accès aux flux de données vidéo Réglage de lobjectif Fin de linstallation Autres méthodes de configuration de l’adresse IP Remarques Système ’exploitation UPnPAffichage des PagesConnecteurs de l’appareil Définition de l’adresse IP à l’aide d’ARP/PingFonction Broc Remarques Caractéristiques Techniques Voyants lumineux Couleur IndicationPlus d’informations Réinitialisation des paramètres d’usine par défautAccès à la caméra par Internet Page Sicherheitsvorkehrungen Batteriewechsel Reinigung der KuppelabdeckungAxis P33/P33-V Netzwerk-Kamera-Serie Installationsanleitung Inhalt des ProduktpaketsHinweise Artikel Modelle / Varianten / NotizenHardwareübersicht SeiteAbmessungen H x B GewichtMontieren der Kamera Kamera direkt an der Wand anbringenKabelführung aus Metall optional/nicht enthalten Zuweisen einer IP-Adresse Methode Empfohlen für BetriebssystemManuelle Zuweisung der IP-Adresse optional Axis IP Utility einzelne Kamera/kleine InstallationAutomatische Erkennung Axis Camera Management mehrere Kameras/große Installationen Zuweisen einer IP-Adresse für ein einzelnes GerätFestlegen des Kennworts Zuweisen von IP-Adressen für mehrere GeräteGeben Sie den Benutzernamen „root wie erforderlich ein Netzfrequenz Zugriff auf den Videostrom Anpassen des Objektivs Installation abschließen Andere Methoden zum Festlegen der IP-Adresse HinweiseDHCP-Servers AnzeigenGeräteanschlüsse Zuweisen der IP-Adresse per ARP/PingTransistorausgang Zum Anschluss externer Geräte, wie Relais Funktion Kont Hinweise Spezifikationen AktLED-Anzeigen Farbe BedeutungZugriff auf die Kamera über das Internet Weitere InformationenSicurezza TrasportoSostituzione della batteria Pulizia della copertura a cupolaContenuto della confezione Elemento Modelli/varianti/noteDimensioni HxL Panoramica dellhardwarePagina PesoMontaggio della telecamera Montaggio della telecamera direttamente sulla pareteCanalina in metallo opzionale/non inclusa Assegnazione di un indirizzo IP Metodo Consigliato perAssegnazione manuale dell’indirizzo IP facoltativa Axis IP Utility telecamera singola/piccole installazioniRilevamento automatico Axis Camera Management più telecamere/grandi installazioni Assegnazione di un indirizzo IP a una singola videocameraAssegnazione degli indirizzi IP a più videocamere Selezionare Assign the following IP address Assegna ilImpostazione della password Frequenza linea elettrica Accesso al flusso video Regolazione dellobiettivo Completamento dellinstallazione Del server Dhcp Altri metodi di impostazione dellindirizzo IPUtilizzo nel Connettori Impostazione dellindirizzo IP con ARP/PingFunzione Pin Specifiche VCCIndicazione Indicatori LEDColore Ulteriori informazioni Accesso alla telecamera da InternetRipristino delle impostazioni predefinite Page Medidas preventivas TransporteSustitución de la batería Limpieza de la cubierta del domoArtículo Modelos/variantes/notas Contenido del paqueteNotas Página Dimensiones Alt. x AnchPresentación del hardware Montaje de la cámara Montaje de la cámara directamente en la paredConducto metálico opcional/no incluido Asignación de la dirección IP Método Recomendado paraConfiguración manual de la dirección IP opcional Detección automáticaAsignación de una dirección IP en un dispositivo individual Seleccione Assign the following IP address Asignar laConfiguración de la contraseña Asignación de direcciones IP en varios dispositivosAxis P3346-V/AXIS P3367-V Frecuencia de la línea de alimentación Acceso a la transmisión de vídeo Ajuste del objetivo Finalización de la instalación Otros métodos para configurar la dirección IP Configuración de la dirección IP con ARP/Ping ConectoresFunción Pin Notas Especificaciones Color Indicación Indicadores LEDPágina Más información Restablecimiento de los valores inicialesAcceso a la cámara desde Internet Page Axis Communications AB
Related manuals
Manual 64 pages 20.49 Kb