Axis Communications P1354, P1353 manual Mesures de sécurité, Transport

Page 15

Mesures de sécurité

Lisez attentivement le présent Guide d'installation avant d'installer le produit Axis. Conservez le Guide d'installation pour une utilisation ultérieure.

Conservez le produit Axis dans un environnement sec et aéré.

Évitez d'exposer le produit Axis aux vibrations, aux chocs ou à une forte pression. N'installez pas le produit sur un support instable, ou des surfaces ou des murs instables ou vibrants, car cela pourrait l'endommager.

N'utilisez que les outils applicables pour installer le produit Axis ; une force excessive pourrait endommager le produit.

Pour le nettoyage, n’utilisez ni produits chimiques, ni substances caustiques ou aérosols. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.

N’utilisez que des accessoires conformes aux caractéristiques techniques du produit. Ceux- ci peuvent être fournis par Axis ou par un fournisseur tiers.

Utilisez uniquement des pièces de rechange fournies ou recommandées par Axis.

Ne tentez pas de réparer le produit vous-même, contactez Axis ou votre revendeur Axis pour toute réparation.

Ce produit Axis doit être utilisé conformément aux lois et réglementations locales en vigueur.

Pour pouvoir être utilisé à l'extérieur, ce produit Axis doit être placé dans un boîtier d'extérieur homologué.

Le produit Axis doit être installé par un professionnel qualifié. Veuillez vous conformer aux règlements nationaux et locaux relatifs à l'installation.

Transport

Pour transporter le produit Axis et éviter de l'endommager, utilisez l'emballage d'origine ou un emballage équivalent.

FRANÇAIS

Image 15
Contents Installation Guide Korea  Legal ConsiderationsTransportation SafeguardsBattery Replacement Package contents Installation stepsHardware overview Model W x D Weight Install the hardwareAccess the Video Stream DimensionsAdjust zoom and focus Focus Assistant Unit connectors FunctionDescription Function Pin Specifications Function Pin Color Indication Status LED when using the Focus AssistantResetting to the factory default settings WarrantyFurther Information Transport Mesures de sécuritéRemplacement des piles Procédure d’installation Contenu de l’emballageÉlément Modèles/variantes/remarques Vue d’ensemble du matériel Modèle W x D Poids Installation du matérielAccès aux flux de données vidéo Branchement des câblesRéglage du zoom et de la mise au point Resserrez les commandes de zoom et de mise au pointAssistant de mise au point Continuez avec les étapes 6 à 8 de la Connecteurs de l’appareil FonctionDescription Broche Remarques Caractéristiques Techniques Sortie numérique Permet de connecter desMax 50 mA Fonction Broche Remarques Couleur Indication Voyants lumineuxPlus d’informations Garantie Rétablissement des paramètres d’usine par défautSicherheitsvorkehrungen Batteriewechsel Installationsschritte LieferumfangArtikel Modelle / Varianten / Hinweise Hardware-Übersicht Anschließen der Kabel Installieren Sie die HardwareZugriff auf den Videostrom AbmessungenHinweise Stellen Sie Zoom und Bildschärfe einFokus-Assistent Seite Funktion Anschluss Bedeutung Nummer GeräteanschlüsseFunktion Pol Hinweise Spezifikationen Er als Schnittstelle fürMax 50 mA Funktion Pol Hinweise LED-Anzeigen Status-LED bei Verwendung des Fokus-AssistentenFarbe Bedeutung Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen Weitere Informationen GarantieTrasporto SicurezzaSostituzione della batteria Procedura di installazione Contenuto della confezioneElemento Panoramica dellhardware Collegamento dei cavi Installazione dellhardwareAccesso al Flusso Video DimensioniRegolazione dello zoom e della messa a fuoco Levetta zoom Levetta di messa a fuoco Pagina Funzione Numero Descrizione Pin ConnettoriFunzione Pin Specifiche Uscita digitale Per collegare dispositivi esterniMax 50 mA Funzione Pin LED di stato durante luso di Focus Assistant Indicatori LEDUlteriori Informazioni Garanzia Ripristino delle impostazioni predefiniteTransporte Medidas preventivasSustitución de la batería Contenido del paquete Pasos para la instalaciónArtículo Modelos/variantes/notas Conector RS485/422 Presentación del hardwareConexión de los cables DimensionesInstalación del hardware Acceso a la transmisión de vídeoApriete de nuevo los botones del zoom y de enfoque Ajuste del zoom y el enfoqueAsistente de enfoque Continúe con los pasos 6 8 en la página Conectores FunciónDescripción Pines Función Pines Notas Especificaciones Max 50 mA Función Pines Notas LED de Color Indicación Estado Indicadores LEDLED de estado al utilizar el Asistente de enfoque Color IndicaciónMás información Garantía Restablecimiento de los valores inicialesPage Ver