Axis Communications P1353, P1354 manual Función Pines Notas Especificaciones

Page 66

Página 66

AXIS P1353/P1354 Guía de instalación

Conector de terminales de E/S - Se utiliza en aplicaciones tales como detección de movimiento, activación de eventos, grabación a intervalos y notificaciones de alarmas. Además de un pin de alimentación auxiliar y un pin de masa, proporciona a la interfaz la conexión de:

• 1 salida digital: para conectar dispositivos externos

Pin 4

Pin 2

 

como relés e indicadores LED. Se pueden activar

Pin 1

 

dispositivos conectados mediante la interfaz VAPIX®

 

Pin 3

 

de programación de aplicaciones (API, por sus siglas

 

 

 

en inglés), los botones de salida de la página Live View (En vivo) o mediante un Event Type (tipo de evento). La salida se mostrará activa en System Options (Opciones del sistema) > Ports & Devices (Puertos y dispositivos) si el dispositivo de alarma está activado.

1 entrada digital: una entrada de alarma para conectar dispositivos que puedan alternar circuitos cerrados y abiertos, como PIR, contactos de puertas y ventanas y detectores de rotura

de cristales, etc. Cuando se recibe una señal, el estado cambia y la entrada se vuelve activa, indicado en System Options (Opciones del sistema) > Ports & Devices (Puertos y dispositivos).

Función

Pines

Notas

Especificaciones

 

 

 

 

Masa

1

Masa

 

 

 

 

 

Alimentación

2

Se puede utilizar para alimentar equipos auxiliares.

Carga máx.= 50 mA

de 3,3 V CC

 

Nota: Este pin solo se puede usar como salida de

 

 

 

alimentación.

 

 

 

 

 

Entrada

3

Conecte a masa para activarla o déjela suelta

Entrada mín. = -40 V CC

digital

 

(desconectada) para desactivarla.

Entrada máx. =

 

 

 

+40 V CC

 

 

 

 

Salida

4

Utiliza un transistor NFET de drenaje abierto con la

Carga máx.= 100 mA

digital

 

fuente conectada a GND (masa). Si se utiliza con un

Voltaje máx. =

 

 

relé externo, debe conectarse un diodo en paralelo a

+ 40 V CC

 

 

la carga como protección ante oscilaciones de

 

 

 

tensión.

 

 

 

 

 

Image 66
Contents Installation Guide Legal Considerations Korea Safeguards TransportationBattery Replacement Installation steps Package contentsHardware overview Dimensions Install the hardwareAccess the Video Stream Model W x D WeightAdjust zoom and focus Focus Assistant Unit connectors FunctionDescription Function Pin Specifications Function Pin Status LED when using the Focus Assistant Color IndicationResetting to the factory default settings WarrantyFurther Information Mesures de sécurité TransportRemplacement des piles Procédure d’installation Contenu de l’emballageÉlément Modèles/variantes/remarques Vue d’ensemble du matériel Branchement des câbles Installation du matérielAccès aux flux de données vidéo Modèle W x D PoidsResserrez les commandes de zoom et de mise au point Réglage du zoom et de la mise au pointAssistant de mise au point Continuez avec les étapes 6 à 8 de la Connecteurs de l’appareil FonctionDescription Broche Sortie numérique Permet de connecter des Remarques Caractéristiques TechniquesMax 50 mA Fonction Broche Remarques Voyants lumineux Couleur IndicationRétablissement des paramètres d’usine par défaut Plus d’informations GarantieSicherheitsvorkehrungen Batteriewechsel Installationsschritte LieferumfangArtikel Modelle / Varianten / Hinweise Hardware-Übersicht Abmessungen Installieren Sie die HardwareZugriff auf den Videostrom Anschließen der KabelStellen Sie Zoom und Bildschärfe ein HinweiseFokus-Assistent Seite Geräteanschlüsse Funktion Anschluss Bedeutung NummerEr als Schnittstelle für Funktion Pol Hinweise SpezifikationenMax 50 mA Funktion Pol Hinweise LED-Anzeigen Status-LED bei Verwendung des Fokus-AssistentenFarbe Bedeutung Weitere Informationen Garantie Wiederherstellen der werkseitigen StandardeinstellungenSicurezza TrasportoSostituzione della batteria Procedura di installazione Contenuto della confezioneElemento Panoramica dellhardware Dimensioni Installazione dellhardwareAccesso al Flusso Video Collegamento dei caviRegolazione dello zoom e della messa a fuoco Levetta zoom Levetta di messa a fuoco Pagina Connettori Funzione Numero Descrizione PinUscita digitale Per collegare dispositivi esterni Funzione Pin SpecificheMax 50 mA Funzione Pin Indicatori LED LED di stato durante luso di Focus AssistantRipristino delle impostazioni predefinite Ulteriori Informazioni GaranziaMedidas preventivas TransporteSustitución de la batería Contenido del paquete Pasos para la instalaciónArtículo Modelos/variantes/notas Presentación del hardware Conector RS485/422Acceso a la transmisión de vídeo DimensionesInstalación del hardware Conexión de los cablesAjuste del zoom y el enfoque Apriete de nuevo los botones del zoom y de enfoqueAsistente de enfoque Continúe con los pasos 6 8 en la página Conectores FunciónDescripción Pines Función Pines Notas Especificaciones Max 50 mA Función Pines Notas Color Indicación Indicadores LEDLED de estado al utilizar el Asistente de enfoque LED de Color Indicación EstadoRestablecimiento de los valores iniciales Más información GarantíaPage Ver