Axis Communications P1354, P1353 manual Contenu de l’emballage, Procédure d’installation

Page 17

AXIS P1353/P1354 Guide d’installation

Page 17

Guide d’installation de l’AXIS P1353

AXIS P1354

Ce guide explique comment installer une caméra réseau AXIS P1353/P1354 sur votre réseau. Pour tous les autres aspects liés à l'utilisation de ce produit, veuillez consulter le Manuel de l'utilisateur, disponible sur www.axis.com

Procédure d’installation

Procédez comme suit pour installer la caméra réseau sur votre réseau local (LAN) :

1.Vérifiez que l’emballage contient bien tous les éléments répertoriés dans la liste ci-dessous.

2.Aperçu du matériel. Cf. page 18.

3.Installation du matériel. Cf. page 19.

4.Accès au flux de données vidéo. Cf. page 19

Contenu de l’emballage

Élément

Modèles/variantes/remarques

 

 

Caméra réseau

AXIS P1353, AXIS P1354

 

 

Connecteur du bloc

Bloc de connexion à 2 broches pour alimenter le connecteur des dispositifs

d’alimentation

externes

 

 

Bloc de connexion pour

Bloc de connexion à 4 broches pour le raccordement de dispositifs externes au

terminaux

connecteur pour terminaux E/S

 

2x connecteurs pour terminaux à deux 2 broches STR 2,5mm BP AB

 

 

Support de caméra

Support de caméra en une pièce

 

 

CD

CD du produit de vidéo sur IP AXIS comprenant les outils d'installation, les

 

autres logiciels et la documentation

 

 

Documentation imprimée

Guide d’installation de AXIS P1353/P1354 (le présent document)

 

Gabarit de perçage

 

Étiquette supplémentaire indiquant le numéro de série

 

Clé d’authentification AVHS

 

 

Accessoires en option

Pour tout complément d’information sur les accessoires d’alimentation et les

 

boîtiers d’extérieur, consultez le site Web www.axis.com

 

 

FRANÇAIS

Image 17
Contents Installation Guide Korea  Legal ConsiderationsTransportation SafeguardsBattery Replacement Package contents Installation stepsHardware overview Access the Video Stream Install the hardwareDimensions Model W x D WeightAdjust zoom and focus Focus Assistant Description Unit connectorsFunction Function Pin Specifications Function Pin Color Indication Status LED when using the Focus AssistantFurther Information Resetting to the factory default settingsWarranty Transport Mesures de sécuritéRemplacement des piles Élément Modèles/variantes/remarques Procédure d’installationContenu de l’emballage Vue d’ensemble du matériel Accès aux flux de données vidéo Installation du matérielBranchement des câbles Modèle W x D PoidsRéglage du zoom et de la mise au point Resserrez les commandes de zoom et de mise au pointAssistant de mise au point Continuez avec les étapes 6 à 8 de la Description Broche Connecteurs de l’appareilFonction Remarques Caractéristiques Techniques Sortie numérique Permet de connecter desMax 50 mA Fonction Broche Remarques Couleur Indication Voyants lumineuxPlus d’informations Garantie Rétablissement des paramètres d’usine par défautSicherheitsvorkehrungen Batteriewechsel Artikel Modelle / Varianten / Hinweise InstallationsschritteLieferumfang Hardware-Übersicht Zugriff auf den Videostrom Installieren Sie die HardwareAbmessungen Anschließen der KabelHinweise Stellen Sie Zoom und Bildschärfe einFokus-Assistent Seite Funktion Anschluss Bedeutung Nummer GeräteanschlüsseFunktion Pol Hinweise Spezifikationen Er als Schnittstelle fürMax 50 mA Funktion Pol Hinweise Farbe Bedeutung LED-AnzeigenStatus-LED bei Verwendung des Fokus-Assistenten Wiederherstellen der werkseitigen Standardeinstellungen Weitere Informationen GarantieTrasporto SicurezzaSostituzione della batteria Elemento Procedura di installazioneContenuto della confezione Panoramica dellhardware Accesso al Flusso Video Installazione dellhardwareDimensioni Collegamento dei caviRegolazione dello zoom e della messa a fuoco Levetta zoom Levetta di messa a fuoco Pagina Funzione Numero Descrizione Pin ConnettoriFunzione Pin Specifiche Uscita digitale Per collegare dispositivi esterniMax 50 mA Funzione Pin LED di stato durante luso di Focus Assistant Indicatori LEDUlteriori Informazioni Garanzia Ripristino delle impostazioni predefiniteTransporte Medidas preventivasSustitución de la batería Artículo Modelos/variantes/notas Contenido del paquetePasos para la instalación Conector RS485/422 Presentación del hardwareInstalación del hardware DimensionesAcceso a la transmisión de vídeo Conexión de los cablesApriete de nuevo los botones del zoom y de enfoque Ajuste del zoom y el enfoqueAsistente de enfoque Continúe con los pasos 6 8 en la página Descripción Pines ConectoresFunción Función Pines Notas Especificaciones Max 50 mA Función Pines Notas LED de estado al utilizar el Asistente de enfoque Indicadores LEDColor Indicación LED de Color Indicación EstadoMás información Garantía Restablecimiento de los valores inicialesPage Ver