Boston Acoustics soundware xs 5.1 5.1 surround speaker system owner manual Options d’installation

Page 16

F

 

R

 

A

 

N

 

ç

Déballage du système

A

Déballez soigneusement le système. En cas de dommages évidents pendant le transport, veuillez contacter immédiatement

I

le revendeur et/ou le service de livraison. Conservez le carton et les matériaux d’emballage pour une utilisation ultérieure.

S

 

 

 

Options d’installation

Le haut-parleur SoundWare peut être fixé sur un mur à l’aide du matériel fourni ou simplement posé sur une étagère. S’il est placé sur une étagère, fixez simplement le pied adhésif en caoutchouc et branchez les fils.

Fixation du support à rotule pivotante

Si vous désirez utiliser le support de montage, vous devez fixer le support à rotule pivotante au haut-parleur. Utilisez les quatre vis de mécanique à tête fraisée fournies comme illustré sur l’image.

Fixation du support mural

Les supports de fixation des haut-parleurs sur un mur plat ou dans un coin sont fournis. Toutefois, le matériel de fixation au mur n’est pas fourni. Pourquoi ? Car les haut-parleurs peuvent être fixés sur de nombreuses surfaces différentes. Il peut s’agir d’une cloison sèche ordinaire qui peut être supportée ou non par un poteau. Il peut s’agir d’un panneau en bois ou même d’un mur de fondation en béton. Nous ne pouvons fournir aucune pièce de fixation unique,

adaptée à toutes les situations. En prenant en compte la surface sur laquelle vous devez monter le haut-parleur, veuillez acheter les pièces de fixation adaptées. Vous avez besoin de quatre pièces de fixation par haut-parleur. Si vous ne savez quel type de fixation utiliser, apportez le support de fixation dans un magasin de bricolage, indiquez le type de mur sur lequel vous allez installer le haut-parleur, et demandez la pièce de fixation recommandée. N’oubliez pas le poids du haut-parleur.

Fils des haut-parleurs

Pour les distances de moins de 6m vous pouvez utiliser un fil de taille 18. Pour les distances supérieures à 15m, utilisez un fil de taille 16.

Polarité de branchement des haut-parleurs

Tous les haut-parleurs d’un système doivent être suspendus avec la même polarité, c’est-à-dire « en phase ». Les bornes des haut- parleurs SoundWare sont codées par couleur pour identifier les bornes « + » (rouge) et « - » (noire). Tous les fils sont marqués d’une manière ou d’une autre afin de pouvoir distinguer les deux conducteurs. Le marquage peut être moulé dans la gaine d’un conducteur, ou la gaine peut être striée, ou il peut s’agir d’un code couleur. Utilisez le marquage des fils des haut-parleurs pour vérifier que la borne « + » de l’amplificateur est branchée à la borne « + » du haut-parleur, et que la borne « - » est branchée à la borne « - » pour chaque branchement.

Branchement des haut-parleurs

Séparez les deux conducteurs du fil. A l’extrémité du fil, dénudez la gaine sur environ 9mm. Appuyez sur le sommet de la borne pour ouvrir un orifice destiné au fil. Insérez le fil et relâchez la borne pour bloquer le fil. Vérifiez que tous les conducteurs de fil sont branchés. Note : le haut-parleur est pourvu d’un canal pour les fils de calibre 18, à l’arrière pour cacher et ranger proprement les fils.

Fixation des haut-parleurs

Dès que le support est monté et le haut-parleur branché, la procédure suivante est simple.

1Placez l’extrémité arrondie du support du haut-parleur dans le support mural et faites-le glisser pour le bloquer en place.

2En option – Insérez et serrez la vis pour fixer l’ensemble.

1

2

Vis de pression du pivot

16

Image 16
Contents SoundWare XS Important Safety Instructions Specifications IntroductionPlacement Options Speaker WiresConnecting the Speakers Unpacking the SystemAdjusting the Crossover Control Subwoofer ConnectionsMaintenance and Service OperationIf Service Seems Necessary Limited WarrantyAsia Pacific Instrucciones DE Seguridad Importantes Especificaciones IntroducciónDesembalaje del sistema Opciones de colocaciónCómo sujetar el soporte esférico giratorio Cómo fijar los soportes a la paredConexiones del subwoofer Ajuste del Control de TransicionesControl de Volumen FuncionamientoMantenimiento y Servicio Control de transiciónSi cree que necesita asistencia técnica Garantía LimitadaAsia Pacífico Instructions DE Sécurité Importantes Spécifications Présentation85dB SPL/2,8v à 1m 5kHz 60Hz 180Hz 24dB/octave, filtre passe-basOptions d’installation Fixation du support à rotule pivotanteFixation du support mural Fils des haut-parleursBranchements du caisson de basse Maintenance et service après-vente FonctionnementDemande de service après-vente Garantie limitéeImportanti Istruzioni DI Sicurezza Specifiche IntroduzioneOpzioni di posizionamento Attaccare la placca girevole a sferaMontaggio della staffa a muro Cavi degli altoparlantiCollegamento del subwoofer Regolazione del comando CrossoverFunzionamento Manutenzione e serviziGaranzia limitata Caso di necessità di assistenzaGiappone Asia PacificoViktig Säkerhetsinformation Specifikationer Introduktion85dB SPL/2,8v vid 1m 5kHz 60Hz 180Hz 24dB/oktav lågpassPacka upp systemet PlaceringsalternativAtt sätta fast snurrhjulets montering Att montera väggbygelnAnsluta subwoofer Justera övergångskontrollenUnderhåll och service DriftBegränsad garanti Om service tycks vara nödvändigAsien och Stillahavsområdet Wichtige Sicherheitsanweisungen Spezifikationen EinführungPlatzierungsoptionen Montage der drehbaren KugelhalterungAnbringen der Wandhalterung LautsprecherkabelInstellung des Crossover-Reglers Subwoofer-VerkabelungSchraube wieder fest Betrieb Wartung und KundendienstCrossover-Regler LautstärkereglerEingeschränkte Garantie Falls ein Kundendienst notwendig erscheintFor EU Customers Only Page Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA