Boston Acoustics soundware xs 5.1 5.1 surround speaker system owner manual Fonctionnement

Page 18

F

R

A

N

ç

Ajustement de la commande du répartiteur

A

Como punto de partida, el conjunto cruzado de control del subwoofer a 180Hz. Affinez le réglage du filtre de coupure à

I

l’oreille pour obtenir le meilleur son avec vos enceintes principales. Le meilleur réglage du contrôle de filtre de coupure

S

dépend de l’emplacement des enceintes et de vos préférences personnelles.

 

Fonctionnement

Activation/Auto/En attente

Branchez le cordon CA du caisson de basse à une prise électrique murale. N’utilisez pas les prises situées à l’arrière du récepteur. Placez le commutateur d’alimentation en position souhaitée.

OFF – Le caisson de basse est éteint et ne génère aucun son. Vous pouvez éteindre votre caisson de basse si vous ne l’utilisez pas pendant un certain temps ou si vous désirez limiter la consommation de courant.

ON – Le caisson de basse est toujours allumé.

MUTE – En l’absence de signal, il passe automatiquement en mode veille après quelques minutes. Un témoin DEL situé entre les commutateurs Power et Polarity indique le mode du caisson de basse.

Éteint – Le caisson de basse est éteint.

ROUGE – MUTE (aucun signal détecté, Amp éteint) VERT – ACTIVÉ (signal détecté, Amp en marche)

Si aucun signal n'est détecté, le caisson de basse passe automatiquement en mode Mute après quelques minutes. Dès qu’il détecte un signal, le caisson de basse s’allume instantanément.

Contrôle de filtre de coupure

Ajustez la fréquence du filtre passe-bas pour le caisson de basse.

Commande de volume

Tournez la commande de Volume du caisson de basse à la position 11 heures. Si le caisson de basse n’émet aucun son, vérifiez le cordon d’alimentation CA, le commutateur d'alimentation Power et les câbles d’entrée. (Le contact des connecteurs des câbles est-il correct ? Le cordon d’alimentation CA est-il branché à une prise de courant en état de marche ? Le caisson de basse est-il en position Auto ou ON ?)

Ajustez la commande de Volume du caisson de basse jusqu'à entendre une correspondance entre le haut-parleur principal et le caisson de basse. La réponse des basses ne doit pas écraser l'ambiance sonore de la pièce. En fait, elle doit être ajustée jusqu'à obtenir un mélange naturel sur toute la plage musicale.

Commande de polarité

(0° ou 180°) : Sélectionne une phase régulière (0°) ou inversée (180°) pour le caisson de basse. Réglez ce commutateur pour obtenir des basses plus pleines et plus dynamiques. L'effet de phase est le plus audible avec les instruments de percussion à basse fréquence ou une musique ayant une ligne de basses répétitive.

Maintenance et service après-vente

Une fois par an, vous devez inspecter et nettoyer ou débrancher et rebrancher les fils.

En cas de problème, vérifiez que tous les fils sont correctement branchés, sécurisés et propres. Si un seul haut-parleur présente un problème, rebranchez-le dans un emplacement différent au sein du système. Si le problème persiste avec ce haut-parleur, la panne se situe à l'intérieur même du haut-parleur. Si le son émit par le haut-parleur est correct quand vous l'installez dans une nouvelle position, il est évident que l'électronique du système présente un problème plus grave. Si votre SoundWare XS 5.1 doit être réparé, veuillez contacter votre revendeur Boston Acoustics ou visiter le site bostona.com pour connaître le revendeur le plus proche de chez vous.

18

Image 18
Contents SoundWare XS Important Safety Instructions Specifications IntroductionConnecting the Speakers Placement OptionsSpeaker Wires Unpacking the SystemAdjusting the Crossover Control Subwoofer ConnectionsMaintenance and Service OperationLimited Warranty If Service Seems NecessaryAsia Pacific Instrucciones DE Seguridad Importantes Especificaciones IntroducciónCómo sujetar el soporte esférico giratorio Desembalaje del sistemaOpciones de colocación Cómo fijar los soportes a la paredConexiones del subwoofer Ajuste del Control de TransicionesMantenimiento y Servicio Control de VolumenFuncionamiento Control de transiciónGarantía Limitada Si cree que necesita asistencia técnicaAsia Pacífico Instructions DE Sécurité Importantes 85dB SPL/2,8v à 1m SpécificationsPrésentation 5kHz 60Hz 180Hz 24dB/octave, filtre passe-basFixation du support mural Options d’installationFixation du support à rotule pivotante Fils des haut-parleursBranchements du caisson de basse Maintenance et service après-vente FonctionnementDemande de service après-vente Garantie limitéeImportanti Istruzioni DI Sicurezza Specifiche IntroduzioneMontaggio della staffa a muro Opzioni di posizionamentoAttaccare la placca girevole a sfera Cavi degli altoparlantiCollegamento del subwoofer Regolazione del comando CrossoverFunzionamento Manutenzione e serviziGiappone Garanzia limitataCaso di necessità di assistenza Asia PacificoViktig Säkerhetsinformation 85dB SPL/2,8v vid 1m SpecifikationerIntroduktion 5kHz 60Hz 180Hz 24dB/oktav lågpassAtt sätta fast snurrhjulets montering Packa upp systemetPlaceringsalternativ Att montera väggbygelnAnsluta subwoofer Justera övergångskontrollenUnderhåll och service DriftOm service tycks vara nödvändig Begränsad garantiAsien och Stillahavsområdet Wichtige Sicherheitsanweisungen Spezifikationen EinführungAnbringen der Wandhalterung PlatzierungsoptionenMontage der drehbaren Kugelhalterung LautsprecherkabelSubwoofer-Verkabelung Instellung des Crossover-ReglersSchraube wieder fest Crossover-Regler BetriebWartung und Kundendienst LautstärkereglerEingeschränkte Garantie Falls ein Kundendienst notwendig erscheintFor EU Customers Only Page Jubilee Drive, Peabody, MA 01960 USA