Jensen MP6211 instruction manual Garantie Limitée DE 12 Mois

Page 52

GARANTIE LIMITÉE DE 12 MOIS

AUDIOVOX CORPORATION (la Société) garantit à l’acheteur initial du produit que si tout ou partie de ce produit, en cours d’utilisation et sous des conditions normales, venait à présenter des vices de matière primitive ou des défauts de fabrication, dans les 12 mois suivant la date d’achat initial, ce(s) défaut(s) sera(seront) réparé(s) ou remplacé(s) par un produit neuf ou reconditionné (au choix de la Société), sans frais de pièces ni de main-d’oeuvre. Si ce produit doit être réparé ou remplacé durant la période de la Garantie, entrez en contact avec svp Jensen au numéro de téléphone fourni ci-dessous.

Cette Garantie ne couvre pas l'élemination des parasites ou des bruits générés par le moteur, la correction des problèmes d'antenne, les frais encourus pour l'installation, le retrait ou la réinstallation du produit, ni les dommages causés aux cassettes, disques compacts, accessoires ou au système électrique du véhicule. Cette Garantie ne s'applique pas aux produits ou aux parties consituantes qui, de l'avis de la Compagnie, ont été endommagés par suite de modification, d'installation incorrecte, de mauvaise manipulation, d'utilisation abusive, de négligence, d'accident, ou encore du retrait ou du griffonnage des inscriptions ou de l'étiquette code à barres/numéro de série installé en usine. SELON LES TERMES DE CETTE GARANTIE, LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE EST LIMITEE A LA REPARATION OU AU REMPLACEMENT, TEL(LE) QU’IL(ELLE) EST STIPULE(E) CI-DESSUS ET, EN AUCUN CAS, LA RESPONSABILITE DE LA SOCIETE NE POURRA EXCEDER LE PRIX D’ACHAT PAYE PAR L’ACHETEUR DU PRODUIT.

Cette Garantie remplace toute autre garantie expresse ou responsabilité. TOUTE GARANTIE TACITE, COMPRENANT TOUTE GARANTIE DE QUALITE LOYALE ET MARCHANDE, EST LIMITEE A LA DUREE DE CETTE GARANTIE ECRITE. TOUTE ACTION POUR RUPTURE DE TOUTE GARANTIE, SELON LES TERMES DE LA PRESENTE, COMPRENANT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITE LOYALE ET MARCHANDE, DOIT ETRE INTENTEE DANS LES 12 MOIS A COMPTER DE LA DATE D’ACHAT INITIAL. EN AUCUN CAS LA SOCIETE NE SERA RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT OU FORTUIT POUR RUPTURE DE CETTE GARANTIE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, DE QUELLE QUE NATURE QUE CE SOIT. Aucune personne ni aucun représentant n’est autorisé(e) à assumer, au nom de la Société, d’autre responsabilité que celle exprimée dans la présente, et se rapportant à la vente de ce produit.

Certains Etats n’autorise pas les restrictions relatives à la durée d’application des garanties implicites ni l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou fortuits. Dans ces Etats, de telles limitations ou exclusions ne s’appliquent donc pas. Cette Garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également jouir d’autres droits, suivant l’Etat dans lequel vous vivez.

U.S.A : 1-800-323-4815

CANADA: Composez le 1-800-323-4815 connaitre l’adresse du poste de garantie de votre région.

MP6211

Audiovox Electronics Corporation

Hauppauge, NY 11788

Technical Assistance: 1-800-323-4815

www.jensen.com

© 2006 Audiovox

Ver. 120705

Imprimé en Chine

48

Image 52
Contents MP6211 Page Contenido Table of ContentsTable DES Matières MP6211 Optional Accessories FeaturesIntroduction Preparation Pre-installationTools and Supplies Wiring Wiring with a Wiring Adapter Purchased SeparatelyReconnect Battery FusesInstallation Universal Installation Using Mounting SleeveISO Installation Kit InstallationRemove Radio Operation Menu Operation Reset Button Greeting NoteFront Panel Release Theft Deterrent LEDTuner Operation CD Player Operation MP3/WMA Operation Acceptable MediaAccessing the ID3 Tag Loading an MP3/WMA DiscNavigating Folders MP3/WMA File or Folder SearchCD Changer Mode Other FeaturesCD Changer Operation Jport OperationRemote Control Care and MaintenanceCD Player Compact DiscsTroubleshooting SpecificationsMonth Limited Warranty Características IntroducciónAccesorios Opcionales Preinstalación PreparaciónHerramientas y Provisiones Cableado Cableado con un Adaptador de Cables Cómprelos por separadoFusibles Reconexión de la BateríaInstalación Instalación Universal Utilizando la Manga de MontajeInstalación ISO Equipo de InstalaciónCómo Desmontar el Radio Operación Operación del Menú Remover el Panel Delantero Botón de Reconfigurar ResetLuz Antirrobo Operación DE LA Radio Selección de BandaSelección de Emisora RastreoOperación DEL Reproductor DE CD Operación DE MP3/WMA Apuntes Sobre Reproducción de MP3 y WMAInsertando el Disco MP3 o WMA Accediendo a la Etiqueta ID3Selección de Pista Navegando las CarpetasOperación DEL Cambiador DE CD Modo de Cambiador de CDSelección de Disco Otras FuncionesOperación DEL Jport Control RemotoCuidado Y Mantenimiento Información de DiscosCorrección DE Problemas EspecificationesGarantia Limitade DE 12 Meses Accessoires facultatifs FonctionsGénéral Prêt pour iAUX vendu séparémentPréparation Pré-installationOutils et matériel Le diagramme de câblage / Le code de couleurs CâblageRebranchement de la batterie Aide techniqueInstallation universelle à laide du manchon du montage Installation ISO Installation de la trousseRetrait de radio Volume / contrôleur audio OpérationAlimentation Mise en sourdineOpération du menu Le bouton de réglage Relâchement du panneau davantUn DEL pour décourager les voleurs Fonctionnement DE LA Radio Fonctionnement DU Lecteur CD Fonctionnement DE MP3/WMA Charger un disque MP3/WMA Accéder à la balise ID3Sélection de la piste Dossiers de navigationMode changeur de CD Opération DE Changeur DE CDOpération Jport Sélection du disquePrêt À Être Télécommandé Soin ET EntretienSoins pour la platine CD Information disqueDépannage Garantie Limitée DE 12 Mois