Klark Teknik DN9610 user manual Caractéristiques techniques, Diagnostic, Informations de dépannage

Page 19

6. Caractéristiques techniques

©2012 MUSIC Group IP Ltd. Caractéristiques techniques et apparence sujettes à modifi cations sans préavis, sans garantie de précision. MIDAS et KLARK TEKNIK sont des sociétés du groupe MUSIC Group (music-group.com).

DN9610 — Caractéristiques générales

Dimensions

Longueur = 141 mm

 

Profondeur = 104 mm

 

Hauteur = 60 mm

Poids net

0,77 kg

Poids total à l’expédition

1 boîtier = 1,1 kg

 

10 boîtiers = 12 kg

Alimentation

Tension = +9 Vcc à +18 Vcc

Consommation électrique

83 mA un seul canal

 

166 mA les deux canaux

Plage de température

+5° C à +40° C

Plage de température (stockage)

-20° C à +60° C

7. Diagnostic

Si la Led bleue de mise sous tension ne s’allume pas lorsque le boîtier est sous tension, le problème vient soit de l’adaptateur secteur soit dénote un dysfonctionnement interne dans le boîtier. Si l’adaptateur secteur fonctionne correctement, il se peut que le boîtier soit fautif. Consultez les informations de la GARANTIE LIMITÉE en début de mode d’emploi.

8. Informations de dépannage

Cette section vous donne les informations pour le dépannage de l’appareil.

Si vous avez un doute, ou si vous avez des questions sur l’une des procédures de cette section, contactez l’Assistance Technique de Klark Teknik. Vous trouverez les détails de contact au début de ce mode d’emploi.

8.1 Maintenance de routine

Pour assurer le fonctionnement correct de cet appareil, et pour vous garantir des performances optimales, il est conseillé de procéder comme suit, une fois par mois :

Nettoyez l’appareil avec un tissu sec et non pelucheux. N’utilisez pas de produits abrasifs ou de détergents.

Vérifi ez le bon fonctionnement des Leds.

Vérifi ez le bon fonctionnement du produit.

User Manual 19

8.2 Mise au rebut du produit

Lorsque cet appareil ne peut plus être utilisé, sa mise au rebut peut être sujette aux DIRECTIVES 2002/96/EC DU PARLEMENT EUROPÉEN ET AU CONSEIL du 27 janvier 2003, sur la mise au rebut des produits électriques et électroniques (WEEE).

Les substances dangereuses et risquant de contaminer les eaux, le sol ou l’air (norme WEEE), mettent en danger notre environnement et notre santé. Les directives tendent à minimiser l’impact des produits de la classifi cation WEEE sur l’environnement pendant la durée de leur utilisation et lorsqu’ils sont mis au rebut.

La directive WEEE gère la mise au rebut des produits lorsqu’ils ont atteint la fi n de leur vie et vise à réduire la consommation inutile des ressources naturelles. Ceci aide à réduire la pollution et protège l’environnement et les personnes.

Si cet appareil possède l’icône d’une ‘poubelle avec une croix’ (indiquée à gauche), ne vous débarrassez pas de cet appareil avec les ordures ménagères municipales conventionnelles, mais procédez selon les normes et lois WEEE locales. La barre horizontale sous l’icône indique que le produit a été placé sur le marché de la CEE après le 13 août 2005.

Pour la mise au rebut des équipements dépendant de la norme WEEE, consultez le site Internet klarkteknik.com.

klarkteknik.com

Image 19
Contents DN9610 AES50 Repeater Legal Disclaimer Clean only with dry clothImportant Safety Instructions Cart, stand Tripod, bracketNegación Legal Limited WarrantyGarantía Limitada Déni Légal Garantie LimitéeHaftungsausschluss Verwenden Sie nur WagenZu vermeiden Entsprechend derGarantia Limitada Legal RenuncianteIntroduction Key featuresGetting Started Typical ‘X’ and ‘Y’ network connection diagram Rear Panel Powering the unitTypical dual redundant mains power connection Front PanelRoutine maintenance Technical SpecificationsTroubleshooting Service InformationCaracterísticas clave IntroducciónPuesta en marcha Esclavo de reloj. B. a master de reloj Diagrama de típica conexión de red ‘X’ e ‘Y’Típica conexión redundante a la corriente Panel frontalPanel trasero EncendidoMantenimiento rutinario Resolución de problemasEspecificaciones técnicas Información relativa a reparacionesMise en œuvre GénéralitésSchéma de câblage de réseau de connexion typique ‘X’ et ‘Y’ Vers l’horloge esclave. B. Vers l’horloge maîtreMise sous tension Led Power indiquant la mise sous tensionFace avant Face arrièreInformations de dépannage DiagnosticMaintenance de routine Caractéristiques techniquesEinleitung Die wichtigsten FeaturesErste Schritte Zum Clock Slave-Gerät. B. zum Clock Master-Gerät Typischer zweifach redundanter Netzanschluss VorderseiteRückseite SpannungsversorgungRegelmäßige Wartung Service-InfosTechnische Daten FehlersucheRecursos Principais IntroduçãoPrimeiros Passos Para clock slave. B. Para clock master Diagrama de conexão de redes ‘X’ e ‘Y’ típicasConexão de alimentação redundante dupla típica Painel FrontalPainel Traseiro Ligando a unidadeManutenção de rotina Resolução de problemasDados Técnicos Informações sobre ServiçosInformations importantes Register onlineRegistro online Important informationOutras Informações Importantes Weitere wichtige InformationenImportant information Music Group Research UK LimitedKlarkteknik.com