Klark Teknik DN9610 user manual Klarkteknik.com

Page 31

Thank you for reading through this Operator Manual. We hope you found it useful.

Please feel free to send us your comments. Our contact details and website address can be found at the front of this document.

Gracias por leer este Manual de instrucciones. Esperamos que le haya sido de utilidad.

No dude en hacernos llegar sus comentarios, sugerencias o quejas. Los detalles de contacto y nuestra página web aparecen en la portada de este documento.

Merci d’avoir lu ce mode d’emploi dans sa totalité. Nous espérons que vous l’avez trouvé utile.

N’hésitez pas à nous faire part de vos commentaires. Nos cordonnées et l’adresse de notre site Internet sont indiquées au début de ce mode d’emploi.

User Manual 31

Herzlichen Dank, dass Sie dieses Bedienungshandbuch gelesen

haben. Wir hoffen, dass Sie die enthaltenen Informationen nutzen konnten.

Ihre Kommentare nehmen wir gern entgegen. Unsere Kontaktinfos und Website-Adresse fi nden Sie am Anfang dieses Dokuments.

Obrigado por ler este manual de usuário completamente. Esperamos que você tenha o achado útil.

Por favor, envie seus comentários se assim desejar. Nossos dados de contato encontram-se na parte da frente deste documento.

klarkteknik.com

Image 31
Contents DN9610 AES50 Repeater Legal Disclaimer Clean only with dry clothImportant Safety Instructions Cart, stand Tripod, bracketNegación Legal Limited WarrantyGarantía Limitada Déni Légal Garantie LimitéeHaftungsausschluss Verwenden Sie nur WagenZu vermeiden Entsprechend derGarantia Limitada Legal RenuncianteIntroduction Key featuresGetting Started Typical ‘X’ and ‘Y’ network connection diagram Rear Panel Powering the unitTypical dual redundant mains power connection Front PanelRoutine maintenance Technical SpecificationsTroubleshooting Service InformationCaracterísticas clave IntroducciónPuesta en marcha Esclavo de reloj. B. a master de reloj Diagrama de típica conexión de red ‘X’ e ‘Y’Típica conexión redundante a la corriente Panel frontalPanel trasero EncendidoMantenimiento rutinario Resolución de problemasEspecificaciones técnicas Información relativa a reparacionesMise en œuvre GénéralitésSchéma de câblage de réseau de connexion typique ‘X’ et ‘Y’ Vers l’horloge esclave. B. Vers l’horloge maîtreMise sous tension Led Power indiquant la mise sous tensionFace avant Face arrièreInformations de dépannage DiagnosticMaintenance de routine Caractéristiques techniquesEinleitung Die wichtigsten FeaturesErste Schritte Zum Clock Slave-Gerät. B. zum Clock Master-Gerät Typischer zweifach redundanter Netzanschluss VorderseiteRückseite SpannungsversorgungRegelmäßige Wartung Service-InfosTechnische Daten FehlersucheRecursos Principais IntroduçãoPrimeiros Passos Para clock slave. B. Para clock master Diagrama de conexão de redes ‘X’ e ‘Y’ típicasConexão de alimentação redundante dupla típica Painel FrontalPainel Traseiro Ligando a unidadeManutenção de rotina Resolução de problemasDados Técnicos Informações sobre ServiçosInformations importantes Register onlineRegistro online Important informationOutras Informações Importantes Weitere wichtige InformationenImportant information Music Group Research UK LimitedKlarkteknik.com