Pioneer DEH-1100MP Avant de commencer Pour le modèle canadien, Quelques mots sur cet appareil

Page 22

Section

 

 

 

01

Avant de commencer

 

 

 

Pour le modèle canadien

Corporation aux États-Unis et/ou dans d’au-

 

 

 

tres pays.

 

Cet appareil numérique de la classe B est

! Cet appareil peut ne pas fonctionner cor-

 

rectement selon l’application utilisée pour

 

conforme à la norme NMB-003 du Canada.

 

encoder les fichiers WMA.

 

 

 

 

 

 

Quelques mots sur MP3

 

Quelques mots sur cet appareil

La fourniture de ce produit comporte seule-

 

ment une licence d’utilisation privée, non

 

Les fréquences du syntoniseur de cet appareil

commerciale, et ne comporte pas de licence

 

sont attribuées pour une utilisation en Amé-

ni n’implique aucun droit d’utilisation de ce

 

rique du Nord. Son utilisation dans d’autres

produit pour une diffusion commerciale (c’est-

 

régions peut se traduire par une réception de

à-dire générant des revenus) en temps réel

 

mauvaise qualité.

(terrestre, par satellite, câble et/ou tout autre

 

 

 

média), diffusion/streaming via internet, des

 

 

PRÉCAUTION

intranets et/ou d’autres systèmes électroni-

 

 

ques de distribution de contenu, telles que les

 

! Ne laissez pas cet appareil entrer en contact

 

applications audio payante ou audio sur de-

 

 

avec des liquides. Cela pourrait provoquer une

 

 

mande. Une licence indépendante est requise

 

 

électrocution. Tout contact avec des liquides

 

 

pour de telles utilisations. Pour les détails,

 

 

pourrait aussi provoquer des dommages, de

 

 

veuillez visiter le site

 

 

la fumée et une surchauffe de l’appareil.

 

 

http://www.mp3licensing.com.

 

! Conservez ce mode d’emploi à portée de main

 

 

 

 

 

afin de vous y référer pour les modes d’opéra-

 

 

 

 

tion et les précautions.

Service après-vente des

 

! Maintenez toujours le niveau d’écoute à une

 

produits Pioneer

 

 

valeur telle que vous puissiez entendre les

 

 

sons provenant de l’extérieur du véhicule.

Veuillez contacter le revendeur ou le distribu-

!

Protégez l’appareil contre l’humidité.

teur auprès duquel vous avez acheté cet appa-

! Si la batterie est débranchée ou déchargée, le

reil pour le service après vente (y compris les

contenu de la mémoire sera effacé et une

conditions de garantie) ou pour toute autre in-

nouvelle programmation sera nécessaire.

formation. Dans le cas où les informations né-

 

 

 

 

Quelques mots sur WMA

cessaires ne sont pas disponibles, veuillez

contacter les sociétés indiquées ci-dessous :

 

 

 

 

 

 

 

 

N’expédiez pas l’appareil pour réparation à

 

 

 

 

l’une des adresses figurant ci-dessous sans

 

 

 

 

avoir pris contact préalable.

 

 

 

 

Le logo Windows Media™ imprimé sur le cof- fret indique que ce produit peut lire les don- nées WMA.

Windows Media et le logo Windows sont des marques commerciales ou des marques commerciales déposées de Microsoft

22 Fr

Image 22
Contents DEH-1100MP Switching the auxiliary setting ContentsAdditional Information For Canadian model Before You Start Information to UserAbout this unit Visit our website After-sales service for Pioneer productsBefore You Start Protecting your unit from theftUsing the remote control Use and care of the remote controlInstalling the battery Attaching the front panelWhat’s what Head unitBasic Operations Operating this unitTuner Storing and recalling broadcast frequencies Tuning in strong signalsBuilt-in Player Storing the strongest broadcast frequenciesScanning tracks or folders Repeating playPlaying tracks in random order # To return to the normal display, press BandSearching every 10 tracks in the current disc or folder Pausing disc playbackUsing compression and BMX Displaying text information on discAudio Adjustments Setting the clock Adjusting initial settingsSwitching the auxiliary setting Operating this unit Other FunctionsControl signal is output through blue/white Vehicles with a 12-volt battery and negative groundingConnections Connections Connection diagram DIN front/rear mount InstallationInstallation with metal strap and screws DIN Front-mountRemoving the unit Fastening the front panelDIN Rear-mount Pending on the shape of screw holes in the bracketAdditional Information Error messages Handling guideline of discs and playerCompressed audio files Additional InformationDual Discs Example of a hierarchyMS Adpcm MP3WAV AdpcmAdditional Information Specifications Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil Pioneer Table des matièresQuelques mots sur cet appareil Service après-vente desAvant de commencer Pour le modèle canadien Produits PioneerProtection de l’appareil contre le vol Avant de commencerVisitez notre site Web Retrait de la face avantInstallation de la pile Avant de commencer Utilisation et soin de la TélécommandeUtilisation de la télécommande Jack d’entrée AUX jack stéréo 3,5 mm Utilisation de l’appareil Description de l’appareilAppareil central Utilisez ce jack pour connecter un appareilUtilisation de l’appareil TélécommandeIndications affichées Utilisation de l’appareil Opérations de base SyntoniseurMise en mémoire des fréquences les plus puissantes Lecteur intégréAccord sur les signaux puissants Lecture d’un disqueÉcoute des plages dans un ordre aléatoire Répétition de la lectureExamen des plages ou des dossiers Utilisation de la compression et de la fonction BMX Pause de la lectureAffichage d’informations textuelles sur le disque Utilisation de l’égaliseur Réglages sonoresRéglage de l’équilibre sonore Réglage des courbes d’égalisationAjustement des niveaux des sources Autres fonctionsRéglage de la correction physiologique Ajustement des réglages initiauxRéglage de l’horloge Mise en service ou hors service de l’entrée auxiliaireMise en service ou hors service de l’affichage de l’horloge Utilisation de la source AUXConnexions Connexions Schéma de connexion Montage avant/arrière DIN Installation avec l’attache en métal et les visMontage frontal DIN Enlèvement de l’appareil Fixation de la face avantMontage arrière DIN Mm, selon la forme des trous de vis dans le supportInformations complémentaires Messages d’erreur Conseils sur la manipulation des disques et du lecteurFichiers audio compressé Informations complémentairesDisques Duaux Exemple de hiérarchieCompatibilité des formats audio compressés Format compatible PCM Linéaire LpcmInformations complémentaires Caractéristiques techniques Funciones básicas Encendido y apagado ContenidoProtección del producto contra robo Reproducción de un discoServicio posventa para Antes de comenzar Acerca de esta unidadProductos Pioneer Protección del producto contra robo Antes de comenzarVisite nuestro sitio Web Extracción de la carátulaInstalación de la batería Antes de comenzar Uso y cuidado del mando a distanciaUso del mando a distancia Utilización de esta unidad Qué es cada cosa Unidad principalMando a distancia Utilización de esta unidadFunciones básicas Encendido y apagado Indicaciones de pantallaSintonizador Reproducción de un disco Reproductor incorporadoAlmacenamiento de las frecuencias de radio más fuertes Repetición de reproducciónPausa de la reproducción de un disco Reproducción de las pistas en orden aleatorioExploración de pistas o carpetas Uso de la compresión y BMXVisualización de información de texto en el disco Ajustes de audioBúsqueda cada 10 pistas en el disco o carpeta actual Uso del ajuste del balanceOtras funciones Uso de la fuente AUX Ajuste del relojCambio del ajuste de un equipo auxiliar Selección de AUX como la fuenteConexiones Conexiones Diagrama de conexión Montaje delantero DIN InstalaciónMontaje delantero/ posterior DIN Inslatación con correa metálica y tornillosMontaje trasero DIN Fijación de la carátulaRetirada de la unidad Discos y del reproductor Cuando contacte con su proveedor o con elComprimidos Información adicionalArchivos de audio Discos doblesCompatibilidad con audio comprimido Formato compatible Lineal PCM LpcmSintonizador de AM Información adicional EspecificacionesSintonizador de FM Generales Especificaciones CEA2006Meguro 1-CHOME, MEGURO-KU Tokyo 153-8654, Japan Kokzx 08G00000