Sony XR-C540RDS, XR-C440RDS Localización de emisoras mediante el tipo de programa

Page 35

3 Presione la tecla numérica de memorización que desee durante dos segundos hasta que aparezca “MEM”. Repita el procedimiento a partir del paso 1 para memorizar otras emisoras.

Consejo

Una vez sintonizada la emisora memorizada, es posible cambiar el ajuste AF y/o TA programado mediante la activación y desactivación de la función AF o TA.

Localización de emisoras mediante el tipo de programa

Es posible localizar la emisora que desee mediante la selección de uno de los tipos de programa que aparecen a continuación.

Nota

En los países o regiones donde no se transmitan datos EON, sólo podrá utilizar esta función con las emisoras previamente sintonizadas.

Tipos de programa

Indicación

Noticias

NEWS

Temas de actualidad

AFFAIRS

Información

INFO

Deportes

SPORT

Educación

EDUCATE

Drama

DRAMA

Cultura

CULTURE

Ciencia

SCIENCE

Variedades

VARIED

Pop

POP M

Rock

ROCK M

Música fácil de escuchar

M.O.R. M

Clásica ligera

LIGHT M

Clásica

CLASSICS

Otros tipos de música

OTHER M

Meteorología

WEATHER

Economía

FINANCE

Programas infantiles

CHILDREN

Asuntos sociales

SOCIAL A

Religión

RELIGION

Telefonía

PHONE IN

Viajes

TRAVEL

Ocio

LEISURE

Música “jazz”

JAZZ

Música “country”

COUNTRY

Música nacional

NATION M

Tipos de programa

Indicación

 

 

Música “oldies”

 

OLDIES

 

 

Música “folk”

 

FOLK M

 

 

Documentales

 

DOCUMENT

 

 

Sin especificar

 

NONE

 

Nota

 

 

 

 

 

Esta función no puede emplearse en los países en los que no

 

se disponga de datos PTY (selección de tipo de programa).

 

1 Presione (PTY) durante la recepción de

 

FM hasta que “PTY” se ilumine en el visor.

 

￿

￿

INFO

 

 

 

El nombre correspondiente al tipo de

 

programa actual aparece si la emisora

 

transmite los datos PTY. Si la emisora

 

recibida no es RDS o si los datos RDS no se

 

reciben, aparece “--------”.

 

2 Presione (PTY) varias veces hasta que

 

aparezca el tipo de programa que desee.

 

Los tipos de programas aparecen en el

 

ES

orden mostrado en la anterior tabla.

Observe que no es posible seleccionar

RDS

“NONE” (Sin especificar) para realizar la

 

búsqueda.

 

 

 

 

￿

￿￿

 

 

 

 

3 Presione cualquier lado de (SEEK/AMS). La unidad inicia la búsqueda de alguna emisora que emita el tipo de programa seleccionado. Al encontrarlo, el tipo de programa vuelve a aparecer durante cinco segundos.

Si la unidad no encuentra el tipo de programa, la indicación “NO” y dicho tipo de programa aparecen alternativamente durante cinco segundos. A continuación, la unidad volverá a la emisora anterior.

11

Image 35
Contents FM/MW/LW Welcome Table of contents Preparing the rotary remote Resetting the unitGetting Started Detaching the front panelFast-winding the tape Setting the clockCassette Player Listening to a tapePlaying tracks repeatedly Repeat play Playing a tape in various modesChanging the displayed items Searching for the desired track Intro scanMemorizing only the desired stations Best Tuning Memory BTMRadio Receiving the memorized stationsDisplaying the station name If FM stereo reception is poor Monaural modeIf you cannot tune in a preset station Overview of the RDS functionListening to a regional programme Re-tuning the same programme automaticallyListening to traffic announcements Alternative Frequencies AFPresetting the RDS stations with AF and TA data Locating a station by programme type Setting the clock automaticallyTo cancel the CT function By rotating the control the SEEK/ AMS control Using the rotary remoteBy pressing buttons the Source and the Mode buttons Other FunctionsChanging the operative direction Adjusting the sound characteristicsMuting the sound Changing the sound and beep tonePlaying a CD/MD CD/MD ChangerPlaying tracks in random Scanning the tracksPlaying tracks repeatedly XR-C540RDS only Bank CD changer with custom file function Selecting the specific tracks for playbackDisplaying the disc memo Erasing the disc memoTo maintain high quality sound PrecautionsAdditional Information Playing the specific tracks onlyCassette care MaintenanceFuse Replacement Cleaning the ConnectorsDismounting the unit Location of controls Tuner section SpecificationsPower amplifier section Cassette player sectionRDS functions Troubleshooting guideTape playback Radio receptionDisc play ProblemCause/Solution Playback sound skipsDisplay Cause Solution Index Page ¡Bienvenido Sólo para esta unidad IndicePreparación del control remoto giratorio Alarma de avisoRestauración de la unidad Extracción del panel frontalBobinado rápido de cintas Reproductor de cassettesPuesta en hora del reloj Escucha de cintasPresione 6 durante la reproducción Reproducción de la cinta en varios modosCambio de los elementos mostrados Presione 2 durante la reproducciónFunción de memorización de la mejor sintonía BTM Memorización automática de emisorasMemorización de las emisoras deseadas Recepción de emisoras memorizadasSeleccione una emisora de FM Descripción general de la función RDSVisualización del nombre de la emisora Si no es posible sintonizar una emisora memorizadaFunción de enlace local sólo Reino Unido Resintonización automática del mismo programaFrecuencias alternativas AF Recepción de programas regionalesMemorización de las emisoras RDS con los datos AF y TA Para cancelar el anuncio de tráfico actualProgramación del volumen de los anuncios de tráfico Recepción de anuncios de tráficoPresione PTY durante la recepción de Localización de emisoras mediante el tipo de programaTipos de programa Indicación Uso del control remoto giratorio Otras funcionesAjuste automático del reloj Otras operaciones Giro del control mientras lo presiona control PRESET/DISCAjuste de las Características del sonidoSilenciaminto de los pitidos Silenciamiento rápido del sonidoCambio de los ajustes de sonido y tono del pitido Refuerzo de los graves D-bassReproducción repetida de Cambiador de CD/MDReproducción de discos compactos CD/ minidiscos MD Exploración de los temasReproducción de temas en Orden aleatorioAsignación de títulos a los discos compactos Sólo para XR-C540RDS Función de banco Selección de temas específicos para su reproducciónVisualización del memorando de discos Borrado del memorando de discosCuidados de los cassettes PrecaucionesPara mantener una alta calidad de sonido Notas sobre los cassettesLimpieza de los conectores MantenimientoDesmontaje de la unidad Sustitución del fusible» Control D-BASS ES 3 Tecla ModeUbicación de los controles Tecla de tipo de programa PTYSección del amplificador de potencia EspecificacionesSección del reproductor de cassettes Sección del sintonizadorRadiorecepción Guía para la solución de problemasReproducción de cintas Reproductor de discos Funciones RDSATA Indice alfabéticoPage Välkommen Endast bilstereo InnehållFörberedelser på roterbar fjärrkontroll Komma igångÅterställa enheten Ta loss frontpanelenSnabbspola bandet KassettbandspelareStälla in klockan Lyssna på bandSöka efter önskat spår Intro Scan-funktionen Spela bandet i olika lägenHitta början av ett spår Automatisk musiksökning AMS Ändra inställningarLagra endast vissa kanaler Använda bilradionLagra kanaler automatiskt Mottagning av lagrade kanalerOm du inte kan få in snabbvalskanalen Översikt över RDS- funktionenVisa kanalens namn Ändra visningen i teckenfönstretLokallänkfunktionen Local Link endast Storbritannien Ändras AF-funktionenLyssna på regional program Förinställa RDS-kanaler med AF- och TA-data Lyssna på trafikmeddelandenAvbryta CT-funktionen Söka kanaler efter programtypAutomatisk inställning av klockan med RDS-data Genom att vrida kontrollen SEEK/ AMS Genom att trycka knapparna Source och ModeYtterligare funktioner Använda vridkontrollenByta styrriktning LjudjusteringSnabbdämpning av ljudet Ändra ljud och pipljudSpela en CD eller MD CD/MD-växlareSpela spår i slumpmässig Spela början av alla spårSpela spår flera gånger Radera skivminne Namnge en CDVälja spår för uppspelning Visa skivminneSå här bibehåller du högsta Ytterligare informationSäkerhetsföreskrifter Spela endast vissa spårRengöra anslutningar UnderhållSköta kassetterna Byta säkringTa ur bilstereon £ Ljuddämpningsknapp Mute Knappar och deras placeringStrömbrytare OFF 4 ATA BL.SKIP ¼ Knappar för ljudjustering + och ÐFörstärkare Tekniska dataKassettspelaren BilradionRadiomottagning FelsökningBanduppspelning Felkoder när en eller flera CD/MD-växlare är anslutna RDS-funktionerUppspelning av skiva Register Page Bem-Vindo Só para este aparelho ÍndicePreparação do telecomando rotativo Como começarReinicializar o aparelho Para retirar o painel frontalRebobinagem rápida da fita Leitor de cassetesAcerto do relógio Ouvir uma cassetePesquisa da faixa pretendida Função de pesquisa sequencial Reproduzir uma cassete em vários modosComo alterar os elementos do visor Recepção das estações memorizadas RádioMemorização automática de estações Memorização somente de estações pretendidasSe não conseguir sintonizar uma estação pré-programada Descrição da função RDSComo visualizar o nome da estação Se a recepção FM estéreo for de má qualidade Modo monoauralFunção Local Link ligação local Apenas para o Reino Unido Sintonizar automaticamente o mesmo programaFrequências alternativas AF Ouvir um programa regionalPré-programar estações RDS com dados AF e TA Para cancelar a transmissão de informações de trânsitoPré-regular o volume das informações sobre o trânsito Ouvir as informações sobre o trânsitoTipos de programa Visor Como localizar uma estação por tipo de programaAcertar automaticamente o relógio Outras funçõesUtilizar o telecomando rotativo Rode o controlo devagar e largue-o para Regulação das características de somMudar a direcção de funcionamento dos controlos Outras operaçõesIntensificar o som dos graves Bass Reduzir rapidamente o somAlterar o som e a tonalidade do sinal sonoro Reduzir ao mínimo o som do sinal sonoroPesquisar faixas Intro scan Permutador de CD/MDReprodução de um CD ou Reproduzir faixas repetidamente Reproduzir faixas por ordem aleatóriaIdentificação de CDs Apagar a lista de títulos Selecção das faixas específicas para reproduçãoVisualização da lista de títulos Para manter a boa qualidade do som Informação adicionalPrecauções Reproduzir apenas as faixas específicasLimpeza dos conectores ManutençãoCuidados a ter com as cassetes Substituição do fusívelDesmontagem do aparelho » D-BASS controlo Localização das teclasSecção do amplificador de potência EspecificaçõesSecção do leitor de cassetes Secção do sintonizadorRecepção de rádio Manual de resolução de problemasReprodução da fita Reprodução de disco Funções RDSK, L Page