Sony XR-C440RDS Precauciones, Para mantener una alta calidad de sonido, Notas sobre los cassettes

Page 42

Información complementaria

Precauciones

•Si aparca el automóvil bajo la luz solar directa y se produce un considerable aumento de temperatura en su interior, deje que la unidad se enfríe antes de utilizarla.

•Si la unidad no recibe alimentación, compruebe las conexiones en primer lugar. Si todo está en orden, examine el fusible.

•Si los altavoces no emiten sonido con un sistema de dos altavoces, ajuste el control de equilibrio en la posición central.

•Si reproduce la cinta durante mucho tiempo, es posible que el cassette se caliente debido al amplificador de potencia incorporado. Esto es normal.

Si desea realizar alguna consulta o solucionar algún problema referentes a la unidad que no

ES se mencionen en este manual, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo.

Para mantener una alta calidad de sonido

Si existen soportes para bebidas cerca del equipo de audio, tenga cuidado de que no salpiquen zumos u otras bebidas dulces sobre el mismo, ya que la existencia de residuos azucarados en la unidad o en las cintas de cassette pueden ensuciar los cabezales de reproducción, reducir la calidad de sonido o eliminar el sonido de reproducción.

Los kits de limpieza para cassettes no eliminan las sustancias azucaradas de los cabezales de cinta.

Notas sobre los cassettes

Cuidados de los cassettes

•No toque la superficie de la cinta del cassette, ya que la suciedad o el polvo ensucian los cabezales.

•Mantenga los cassettes alejados de equipos provistos de imanes incorporados, como altavoces y amplificadores, ya que el sonido de la cinta grabada podría borrarse o distorsionarse.

•No exponga los cassettes a la luz solar directa, a temperaturas extremadamente frías ni a la humedad.

•La existencia de holguras en la cinta puede provocar que ésta se enrede en el mecanismo. Antes de insertarla, utilice un lápiz o un objeto similar para girar la bobina y eliminar holguras.

Holgura

•Los cassettes deformados y las etiquetas mal adheridas pueden causar problemas al insertar o expulsar las cintas. Retire o adhiera con firmeza las etiquetas.

Cassettes de duración superior a 90 minutos

No se recomienda el uso de cassettes de duración superior a 90 minutos, salvo para reproducciones extensas y continuas. Las cintas utilizadas para estos cassettes son muy finas y tienden a estirarse con facilidad. Las operaciones frecuentes de reproducción y parada de estas cintas puede causar que se enreden en el mecanismo de la platina de cassettes.

18

Image 42
Contents FM/MW/LW Welcome Table of contents Detaching the front panel Resetting the unitGetting Started Preparing the rotary remoteListening to a tape Setting the clockCassette Player Fast-winding the tapeSearching for the desired track Intro scan Playing a tape in various modesChanging the displayed items Playing tracks repeatedly Repeat playReceiving the memorized stations Best Tuning Memory BTMRadio Memorizing only the desired stationsOverview of the RDS function If FM stereo reception is poor Monaural modeIf you cannot tune in a preset station Displaying the station nameAlternative Frequencies AF Re-tuning the same programme automaticallyListening to traffic announcements Listening to a regional programmePresetting the RDS stations with AF and TA data Setting the clock automatically To cancel the CT functionLocating a station by programme type Other Functions Using the rotary remoteBy pressing buttons the Source and the Mode buttons By rotating the control the SEEK/ AMS controlChanging the sound and beep tone Adjusting the sound characteristicsMuting the sound Changing the operative directionCD/MD Changer Playing a CD/MDScanning the tracks Playing tracks repeatedlyPlaying tracks in random Erasing the disc memo Selecting the specific tracks for playbackDisplaying the disc memo XR-C540RDS only Bank CD changer with custom file functionPlaying the specific tracks only PrecautionsAdditional Information To maintain high quality soundCleaning the Connectors MaintenanceFuse Replacement Cassette careDismounting the unit Location of controls Cassette player section SpecificationsPower amplifier section Tuner sectionRadio reception Troubleshooting guideTape playback RDS functionsProblemCause/Solution Playback sound skips Display Cause SolutionDisc play Index Page ¡Bienvenido Indice Sólo para esta unidadExtracción del panel frontal Alarma de avisoRestauración de la unidad Preparación del control remoto giratorioEscucha de cintas Reproductor de cassettesPuesta en hora del reloj Bobinado rápido de cintasPresione 2 durante la reproducción Reproducción de la cinta en varios modosCambio de los elementos mostrados Presione 6 durante la reproducciónRecepción de emisoras memorizadas Memorización automática de emisorasMemorización de las emisoras deseadas Función de memorización de la mejor sintonía BTMSi no es posible sintonizar una emisora memorizada Descripción general de la función RDSVisualización del nombre de la emisora Seleccione una emisora de FMRecepción de programas regionales Resintonización automática del mismo programaFrecuencias alternativas AF Función de enlace local sólo Reino UnidoRecepción de anuncios de tráfico Para cancelar el anuncio de tráfico actualProgramación del volumen de los anuncios de tráfico Memorización de las emisoras RDS con los datos AF y TALocalización de emisoras mediante el tipo de programa Tipos de programa IndicaciónPresione PTY durante la recepción de Otras funciones Ajuste automático del relojUso del control remoto giratorio Características del sonido Giro del control mientras lo presiona control PRESET/DISCAjuste de las Otras operacionesRefuerzo de los graves D-bass Silenciamiento rápido del sonidoCambio de los ajustes de sonido y tono del pitido Silenciaminto de los pitidosExploración de los temas Cambiador de CD/MDReproducción de discos compactos CD/ minidiscos MD Reproducción repetida deOrden aleatorio Asignación de títulos a los discos compactosReproducción de temas en Borrado del memorando de discos Selección de temas específicos para su reproducciónVisualización del memorando de discos Sólo para XR-C540RDS Función de bancoNotas sobre los cassettes PrecaucionesPara mantener una alta calidad de sonido Cuidados de los cassettesSustitución del fusible MantenimientoDesmontaje de la unidad Limpieza de los conectoresTecla de tipo de programa PTY ES 3 Tecla ModeUbicación de los controles » Control D-BASSSección del sintonizador EspecificacionesSección del reproductor de cassettes Sección del amplificador de potenciaGuía para la solución de problemas Reproducción de cintasRadiorecepción Funciones RDS Reproductor de discosIndice alfabético ATAPage Välkommen Innehåll Endast bilstereoTa loss frontpanelen Komma igångÅterställa enheten Förberedelser på roterbar fjärrkontrollLyssna på band KassettbandspelareStälla in klockan Snabbspola bandetÄndra inställningar Spela bandet i olika lägenHitta början av ett spår Automatisk musiksökning AMS Söka efter önskat spår Intro Scan-funktionenMottagning av lagrade kanaler Använda bilradionLagra kanaler automatiskt Lagra endast vissa kanalerÄndra visningen i teckenfönstret Översikt över RDS- funktionenVisa kanalens namn Om du inte kan få in snabbvalskanalenÄndras AF-funktionen Lyssna på regional programLokallänkfunktionen Local Link endast Storbritannien Lyssna på trafikmeddelanden Förinställa RDS-kanaler med AF- och TA-dataSöka kanaler efter programtyp Automatisk inställning av klockan med RDS-dataAvbryta CT-funktionen Använda vridkontrollen Genom att trycka knapparna Source och ModeYtterligare funktioner Genom att vrida kontrollen SEEK/ AMSÄndra ljud och pipljud LjudjusteringSnabbdämpning av ljudet Byta styrriktningCD/MD-växlare Spela en CD eller MDSpela början av alla spår Spela spår flera gångerSpela spår i slumpmässig Visa skivminne Namnge en CDVälja spår för uppspelning Radera skivminneSpela endast vissa spår Ytterligare informationSäkerhetsföreskrifter Så här bibehåller du högstaByta säkring UnderhållSköta kassetterna Rengöra anslutningarTa ur bilstereon ATA BL.SKIP ¼ Knappar för ljudjustering + och Ð Knappar och deras placeringStrömbrytare OFF 4 £ Ljuddämpningsknapp MuteBilradion Tekniska dataKassettspelaren FörstärkareFelsökning BanduppspelningRadiomottagning RDS-funktioner Uppspelning av skivaFelkoder när en eller flera CD/MD-växlare är anslutna Register Page Bem-Vindo Índice Só para este aparelhoPara retirar o painel frontal Como começarReinicializar o aparelho Preparação do telecomando rotativoOuvir uma cassete Leitor de cassetesAcerto do relógio Rebobinagem rápida da fitaReproduzir uma cassete em vários modos Como alterar os elementos do visorPesquisa da faixa pretendida Função de pesquisa sequencial Memorização somente de estações pretendidas RádioMemorização automática de estações Recepção das estações memorizadasSe a recepção FM estéreo for de má qualidade Modo monoaural Descrição da função RDSComo visualizar o nome da estação Se não conseguir sintonizar uma estação pré-programadaOuvir um programa regional Sintonizar automaticamente o mesmo programaFrequências alternativas AF Função Local Link ligação local Apenas para o Reino UnidoOuvir as informações sobre o trânsito Para cancelar a transmissão de informações de trânsitoPré-regular o volume das informações sobre o trânsito Pré-programar estações RDS com dados AF e TAComo localizar uma estação por tipo de programa Tipos de programa VisorOutras funções Utilizar o telecomando rotativoAcertar automaticamente o relógio Outras operações Regulação das características de somMudar a direcção de funcionamento dos controlos Rode o controlo devagar e largue-o paraReduzir ao mínimo o som do sinal sonoro Reduzir rapidamente o somAlterar o som e a tonalidade do sinal sonoro Intensificar o som dos graves BassPermutador de CD/MD Reprodução de um CD ouPesquisar faixas Intro scan Reproduzir faixas por ordem aleatória Identificação de CDsReproduzir faixas repetidamente Selecção das faixas específicas para reprodução Visualização da lista de títulosApagar a lista de títulos Reproduzir apenas as faixas específicas Informação adicionalPrecauções Para manter a boa qualidade do somSubstituição do fusível ManutençãoCuidados a ter com as cassetes Limpeza dos conectoresDesmontagem do aparelho Localização das teclas » D-BASS controloSecção do sintonizador EspecificaçõesSecção do leitor de cassetes Secção do amplificador de potênciaManual de resolução de problemas Reprodução da fitaRecepção de rádio Funções RDS Reprodução de discoK, L Page