THORENS 550 user manual Einstellung der Tonarmhöhe VTA

Page 15

Einstellung der Tonarmhöhe (VTA)

Wenn Ihr TD 550 bereits ab Werk mit einem Tonabneh- mersystem ausgestattet wurde, so entfällt die folgende Einstellung.

Die VTA-Einstellung erfolgt bei allen Tonarmen auf unter- schiedliche Weise. Für Arme, die keine VTA-Einstellmög- lichkeit bieten (z.B. Rega), können Sie von uns eine spezi- elle VTA-Spannschraube beziehen.

ACHTUNG: Gehen Sie im Folgenden extrem vor- sichtig vor, da jeder Fehler die Abtastnadel des Tonabnehmers zerstören kann!

Achten Sie darauf, dass der Tonarm vollständig montiert ist. Entfernen Sie vorsichtig den Nadelschutz. Legen Sie nun eine Schallplatte auf und senken Sie die Abtastnadel vor- sichtig ab. Das Tonarmrohr sollte beim Aufsetzen der Nadel parallel zur Plattenoberfläche stehen. Ist dies nicht der Fall, so muss die Tonarmhöhe mittels VTA justiert werden.

Abbildung 3

VTA bedeutet Vertical Tracking Adjustment. Dieses Sy- stem ermöglicht es, den Tonarm auf die Höhe des jewei- ligen Tonabnehmers einzustellen.

15

Image 15
Contents Page Page Page Inhalt Table of Contents Table des matiéres Einleitung Warnung SicherheitshinweiseAnschlüsse und Bedienelemente Montage und Aufstellung Page Anschluss des Plattenspielers Page Installation des Tonarms Installation des Tonabnehmers Einstellung der Tonarmhöhe VTA Feinjustage des Tonabnehmers Einstellung von Auflage- und Antiskatingkraft Betrieb des Plattenspielers Gehen Sie wie folgt vor, um eine Schallplatte abzuspielen Wartung und Pflege Mögliche Ursachen ProblembehandlungTechnische Daten Weitere Informationen unter ServiceinformationenNotizen Introduction Please Read this page Carefully Before Operating Your Unit Safety instructionsConnections and operational elements Mounting and set-up Page Connecting the record player Page Mounting the tonearm Mounting the pickup cartridge Adjusting tonearm height VTA Alignment of pickup cartridge Adjusting tracking force and bias Operation For playing your records proceed as follows Maintenance and care Possible cause Trouble shootingTechnical specifications Further information may be obtained from Service informationPage Merci pour l’achat de votre nouvelle platine Thorens Consignes de sécurité Lire Attentivement Avant LA Premiere Mise EN ServiceRaccordements et commandes Contenu de la livraison Montage et installationPage Raccordement de la platine Page Installation du bras de lecture Installation de la cellule de lecture Réglage de la hauteur du bras VTA Réglage précis de la cellule Réglage des forces d’appui et antiskating Utilisation de la platine Page Maintenance et entretien Causes possibles Problèmes et solutionsCaractéristiques techniques Informations complémentaires sur Informations service après-ventePage Mail info@thorens.com Analog high fidelity