THORENS 550 user manual Réglage de la hauteur du bras VTA

Page 53

Réglage de la hauteur du bras (VTA)

Si votre TD 550 a été livré d’usine équipé d’une cellule de lecture, le réglage suivant n’est pas à faire.

Le réglage VTA se fait de différentes façons en fonction du bras de lecture. Pour les bras qui n’offrent pas de possibi- lité de réglage VTA (par ex. Rega), vous pouvez comman- der chez nous une vis spéciale VTA de serrage.

ATTENTION : procédez dans ce qui suit avec une extrême précaution, car chaque erreur pourrait détruire l’aiguille de la tête de lecture !

Veillez à ce que le bras de lecture soit entièrement monté. Enlevez la protection de l’aiguille avec précaution. Dépo- sez maintenant un disque sur le plateau et abaissez lente- ment l’aiguille de lecture. Le tube du bras de lecture doit être parallèle à la surface du disque lorsque l’aiguille est en appui sur celui-ci. Si cela n’est pas le cas, la hauteur du bras doit être réglée avec le dispositif VTA.

Fig. 3

VTA signifie Vertical Tracking Adjustment, ce système permet de régler la hauteur du bras en fonction des diffé- rentes cellules de lecture.

53

Image 53
Contents Page Page Page Inhalt Table of Contents Table des matiéres Einleitung Warnung SicherheitshinweiseAnschlüsse und Bedienelemente Montage und Aufstellung Page Anschluss des Plattenspielers Page Installation des Tonarms Installation des Tonabnehmers Einstellung der Tonarmhöhe VTA Feinjustage des Tonabnehmers Einstellung von Auflage- und Antiskatingkraft Betrieb des Plattenspielers Gehen Sie wie folgt vor, um eine Schallplatte abzuspielen Wartung und Pflege Mögliche Ursachen ProblembehandlungTechnische Daten Weitere Informationen unter ServiceinformationenNotizen Introduction Please Read this page Carefully Before Operating Your Unit Safety instructionsConnections and operational elements Mounting and set-up Page Connecting the record player Page Mounting the tonearm Mounting the pickup cartridge Adjusting tonearm height VTA Alignment of pickup cartridge Adjusting tracking force and bias Operation For playing your records proceed as follows Maintenance and care Possible cause Trouble shootingTechnical specifications Further information may be obtained from Service informationPage Merci pour l’achat de votre nouvelle platine Thorens Consignes de sécurité Lire Attentivement Avant LA Premiere Mise EN ServiceRaccordements et commandes Contenu de la livraison Montage et installationPage Raccordement de la platine Page Installation du bras de lecture Installation de la cellule de lecture Réglage de la hauteur du bras VTA Réglage précis de la cellule Réglage des forces d’appui et antiskating Utilisation de la platine Page Maintenance et entretien Causes possibles Problèmes et solutionsCaractéristiques techniques Informations complémentaires sur Informations service après-ventePage Mail info@thorens.com Analog high fidelity