Bushnell 13-Jul Impermeabile/Antiappannante, Istruzioni PER LA Manutenzione DEL Binocolo, Pulizia

Page 36

IMPERMEABILE/ANTIAPPANNANTE

Il binocolo Bushnell LegendUltra HD è stato progettato e prodotto utilizzando la più avanzata tecnologia impermeabile e antiappannante. I binocoli hanno una sigilattura con O-ring che li protegge perfettamente dall’umidità. La protezione antiappannante è fornita da azoto secco che rimuove tutta l’umidità interna.

ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE DEL BINOCOLO

Il binocolo Bushnell LegendUltra HD durerà per anni senza problemi se si presta la normale cura usata per tutti gli strumenti ottici.

1.Evitare urti bruschi. Appoggiare delicatamente il binocolo su superfici dure.

2.Tirare la tracolla dopo averla agganciata per assicurarsi di averla fissata fermamente al binocolo prima di appenderlo intorno al collo.

3.Conservare il binocolo in un luogo fresco e asciutto laddove possibile.

PULIZIA

1.Soffiare dalle lenti ogni traccia di polvere e di frammenti (oppure usare una spazzola morbida per lenti).

2.Rimuovere polvere o impronte, pulire con il panno in microfibra in dotazione strofinando con un movimento circolare. Utilizzando un panno ruvido o strofinando eccessivamente, si possono graffiare le lenti e anche danneggiare irreversibilmente. Il panno lavabile di pulizia in microfibra in dotazione è ideale per la pulitura ordinaria delle ottiche. Respirare leggermente sulle lenti per fornire una piccola quantità di umidità, quindi sfregare delicatamente le lenti con il panno in microfibra.

3.Per una pulizia più radicale, si può usare un tessuto per lenti e un fluido per la pulizia delle lenti di tipo fotografico oppure alcool isopropilico. Applicare sempre il liquido sul panno di pulizia, mai direttamente sulle lenti.

36

Image 36
Contents ED WB Page See what this new Legend is made EYE Adjustments How to Adjust for Distance Between Your EyesFocusing Index MarkEyecup Adjustment Eyecup in Up PositionNeckstrap Attachment Strap Through LugCleaning Waterproof / FogproofInstructions for Care WARRANTY/REPAIR Voyez de quoi cette nouvelle Legend est faite Reglages DES Yeux Comment ajuster l’écart entre vos deux yeuxComment ajuster la dioptrie Mise AU Point RepèreAjustement DES Œilletons Œilletons en position « haute »Bandoulière Impermeabilite ET Etancheite AU Brouillard Conseils D’ENTRETIENNettoyage Garantie / Réparation Vea de qué están hechos los nuevos Legend Ajustes a LOS Ojos Cómo ajustar la distancia entre sus ojosEnfoque Marca de índiceAjuste DEL Ocular Ocular en posición superiorFijación Para Cinta DE Cuello Correa a través del engancheResistente AL Agua / Resistente a LA Niebla Instrucciones Para EL MantenimientoLimpieza Garantía / Reparación Woraus besteht dieses neue, revolutionäre Produkt? Augenpassung Einstellen des Abstands zwischen den AugenFokussieren IndexmarkierungEinstellen DER Augenmuscheln DES Halsriemens Bevor Sie Ihr Fernglas zum ersten Mal verwenden, müssen SieWasserdicht / Nebeldicht HandhabungshinweiseReinigung LinseGarantie / Reparatur Consultate le novità di questo nuovo Legend Regolazioni PER GLI Occhi Come regolare la distanza fra gli occhi Messa a Fuoco Marcatore di riferimentoRegistrazione Della Conchiglia Oculare Conchiglia oculare in posizione SuFissaggio Tracolla Per agganciare la tracollaIMPERMEABILE/ANTIAPPANNANTE Istruzioni PER LA Manutenzione DEL BinocoloPulizia Garanzia / Riparazioni Page Page Patent Numbers 6,906,862 / 6,816,310 / 6,542,302