Bushnell 13-Jul, 190125 manual Bandoulière

Page 14

bandoulière :

Pour attacher la bandoulière:

1.Enfilez la partie noire étroite sur une extrémité de la bandoulière

àtravers la petite bride sur un côté des jumelles (en dessous de l’oculaire).

2.Faites passer la partie noire de la bandoulière dans la boucle en plastique, en l’enfilant dans la partie inférieure de la boucle (pour faciliter cette opération, commencez par desserrer et repousser la bandoulière traversant la partie supérieure de la boucle).

3.Répétez la procédure pour l’autre côté de la bandoulière et des jumelles.

4.Ajustez la longueur de la bandoulière afin que les jumelles pendent

àvotre cou dans une position confortable (vous devrez peut- être desserrer légèrement la bandoulière afin qu’elle se coule plus facilement dans les boucles en plastique. Assurez-vous que les jumelles sont bien soutenues pour qu’elles ne tombent pas). Toute longueur de bandoulière noire excessive restant après vos derniers ajustements peut alors être fixée en faisant glisser les petits manchons en plastique.

5.Avant d’utiliser vos jumelles pour la première fois, assurez-vous que la bandoulière est solidement fixée en tirant sur les jumelles (empoignez-les fermement) tout en portant la bandoulière autour de votre cou.

14

Fig. 6- Bandoulière à travers la bride

Fig. 7-

Bandoulière à travers la boucle

Image 14
Contents ED WB Page See what this new Legend is made EYE Adjustments How to Adjust for Distance Between Your EyesFocusing Index MarkEyecup Adjustment Eyecup in Up PositionNeckstrap Attachment Strap Through LugInstructions for Care CleaningWaterproof / Fogproof WARRANTY/REPAIR Voyez de quoi cette nouvelle Legend est faite Comment ajuster la dioptrie Reglages DES Yeux Comment ajuster l’écart entre vos deux yeux Mise AU Point RepèreAjustement DES Œilletons Œilletons en position « haute »Bandoulière Nettoyage Impermeabilite ET Etancheite AU BrouillardConseils D’ENTRETIEN Garantie / Réparation Vea de qué están hechos los nuevos Legend Ajustes a LOS Ojos Cómo ajustar la distancia entre sus ojosEnfoque Marca de índiceAjuste DEL Ocular Ocular en posición superiorFijación Para Cinta DE Cuello Correa a través del engancheLimpieza Resistente AL Agua / Resistente a LA NieblaInstrucciones Para EL Mantenimiento Garantía / Reparación Woraus besteht dieses neue, revolutionäre Produkt? Augenpassung Einstellen des Abstands zwischen den AugenFokussieren IndexmarkierungEinstellen DER Augenmuscheln DES Halsriemens Bevor Sie Ihr Fernglas zum ersten Mal verwenden, müssen SieReinigung Wasserdicht / NebeldichtHandhabungshinweise LinseGarantie / Reparatur Consultate le novità di questo nuovo Legend Regolazioni PER GLI Occhi Come regolare la distanza fra gli occhiMessa a Fuoco Marcatore di riferimentoRegistrazione Della Conchiglia Oculare Conchiglia oculare in posizione SuFissaggio Tracolla Per agganciare la tracollaPulizia IMPERMEABILE/ANTIAPPANNANTEIstruzioni PER LA Manutenzione DEL Binocolo Garanzia / Riparazioni Page Page Patent Numbers 6,906,862 / 6,816,310 / 6,542,302