Bushnell 190125, 13-Jul manual Consultate le novità di questo nuovo Legend

Page 31

Consultate le novità di questo nuovo Legend.

La nuova generazione di binocoli Legend di Bushnell è stata riprogettata utilizzando ottiche a prestazioni ancora maggiori e un design della struttura più leggero e robusto. Non c’è da stupirsi se li abbiamo chiamati “Ultra HD”. Per avere il massimo nella risoluzione e nella fedeltà del colore, sono stati riprogettati con un vetro di prima qualità di tipo ED ad alta densità. L’ottica di elevatissima definizione è a multistrato completo, ogni lente è trattata singolarmente in modo personalizzato con il nostro nuovo Ultra Wide Band Coating che ottimizza la luminosità e il contrasto. Il nuovo Rainguard® HD riduce più che mai la formazione di gocce dovute a umidità e migliora ulteriormente la trasmissione della luce garantendo nel contempo che il brutto tempo o il proprio respiro non vi precluda mai la vista. Abbiamo ridotto il peso aggiungendo un chassis in magnesio. Grazie a un campo visivo di prima qualità e alla distanza occhio-oculare molto elevata, l’ultimo arrivato della serie Legend consente con meno sforzo di avere un’ampiezza di visuale del paesaggio mai avuta prima.

Vetro ED di prima qualità. Il vetro di fluorite di prima qualità a bassissima dispersione di tipo ED offre un’incredibile risoluzione e contrasto di colore ed elimina praticamente l’aberrazione cromatica e l’aberrazione cromatica laterale mettendo così in evidenza il maggior numero di dettagli possibili in condizioni di poca luce.

Trattamento Ultra wide-band coating.

Un trattamento di rivestimento antiriflesso personalizzato per ogni lente lungo il percorso ottico, al fine di consentire il passaggio della miglior luce possibile dal vetro frontale indietro fino all’oculare. Il risultato? Ottima luminosità e risoluzione “true color” in tutto le spettro di luce.

Rainguard® HD. Questo rivestimento idrorepellente, permanente e brevettato impedisce all’umidità dovuta a pioggia, neve, nevischio o condensazione di formare gocce e quindi consente di disperdere meno luce così da ottenere una visuale luminosa e chiara laddove altre ottiche risulterebbero inutili.

*U.S. Patents # 6,906,862 , 6,816,310 and 6,542,302 31

Image 31
Contents ED WB Page See what this new Legend is made How to Adjust for Distance Between Your Eyes EYE AdjustmentsIndex Mark FocusingEyecup in Up Position Eyecup AdjustmentStrap Through Lug Neckstrap AttachmentWaterproof / Fogproof CleaningInstructions for Care WARRANTY/REPAIR Voyez de quoi cette nouvelle Legend est faite Comment ajuster l’écart entre vos deux yeux Reglages DES YeuxComment ajuster la dioptrie Repère Mise AU PointŒilletons en position « haute » Ajustement DES ŒilletonsBandoulière Conseils D’ENTRETIEN Impermeabilite ET Etancheite AU BrouillardNettoyage Garantie / Réparation Vea de qué están hechos los nuevos Legend Cómo ajustar la distancia entre sus ojos Ajustes a LOS OjosMarca de índice EnfoqueOcular en posición superior Ajuste DEL OcularCorrea a través del enganche Fijación Para Cinta DE CuelloInstrucciones Para EL Mantenimiento Resistente AL Agua / Resistente a LA NieblaLimpieza Garantía / Reparación Woraus besteht dieses neue, revolutionäre Produkt? Einstellen des Abstands zwischen den Augen AugenpassungIndexmarkierung FokussierenEinstellen DER Augenmuscheln Bevor Sie Ihr Fernglas zum ersten Mal verwenden, müssen Sie DES HalsriemensLinse Wasserdicht / NebeldichtHandhabungshinweise ReinigungGarantie / Reparatur Consultate le novità di questo nuovo Legend Come regolare la distanza fra gli occhi Regolazioni PER GLI OcchiMarcatore di riferimento Messa a FuocoConchiglia oculare in posizione Su Registrazione Della Conchiglia OcularePer agganciare la tracolla Fissaggio TracollaIstruzioni PER LA Manutenzione DEL Binocolo IMPERMEABILE/ANTIAPPANNANTEPulizia Garanzia / Riparazioni Page Page Patent Numbers 6,906,862 / 6,816,310 / 6,542,302