JVC SP-PW100 manual Drift Betjening

Page 30

Drift Betjening

När samtliga anslutningar till förstärkaren etc. är klara: anslut nätkabeln till ett nätuttag.

Når alle tilslutninger til forstærkeren eller andre komponenter er udført, sættes netledningen i en stikkontakt.

Anslutning av nätkabeln (efter att samtliga övriga anslutningar är klara)

Kontrollera vid anslutning till ett nätuttag (AC OUTLET) på en förstärkare att nätuttaget ifråga har kapacitet att avge en effekt som är större än lågbashögtalarens effektförbrukning (30 W).

Tilslutning af netledningen (efter at alle tilslutninger er udført)

Når man tilslutter til AC OUTLET udtaget på en forstærker skal man sikre sig, at udtaget er i stand til at levere en strøm, der er større end subwooferens strømforbrug (30 W).

Tillslag av strömmen

Hvordan der tændes for strømmen

Framsida

Baksida

Forpanel

Bagpanel

 

 

 

 

 

 

 

 

• Strömbrytare (POWER)

ON : Strömmen är tillslagen.

OFF : Strömmen är frånslagen.

• POWER afbryder

ON : Strømmen er slået til.

OFF : Strømmen er slået fra.

Strömindikatorn (automatisk in/urkoppling av strömberedskap)

När strömbrytaren POWER trycks in i tillslaget läge (ON) tänds

 

strömindikatorn

 

grön. När det gått omkring 4-8 minuter utan att någon

 

signal matats in i lågbashögtalaren kopplas strömberedskap automatiskt in

 

samtidigt som strömindikatorn

 

börjar lysa röd.

 

Så fort en ljudsignal matas in kopplas strömberedskapen automatiskt om till

 

tillslaget läge samtidigt som strömindikatorn

börjar lysa grön igen.

 

Tillslaget läge

 

: strömindikatorn

lyser grön.

 

Strömberedskap

 

: strömindikatorn

lyser röd.

lampe (med automatisk tænd/sluk funktion)

 

Når POWER afbryderen trykkes ind i ON stilling, lyser

lampen grønt.

 

Hvis der går 4 til 8 minutter uden signaler, skifter indstillingen til

 

standbyindstilling, og

 

 

lampen lyser rødt.

 

 

Når der føres lydsignaler ind, skifter indstillingen automatisk til ON

 

indstilling, og

lampen lyser grønt.

 

 

ON indstilling

 

:

Lampen lyser grønt.

 

Standbyindstilling :

Lampen lyser rødt.

 

Volymreglering

Ställ in volymnivån på lågbashögtalaren så att den anpassas till övriga högtalares volymnivåer.

Indstilling af lydstyrken

Justèr lydstyrkeniveauet på denne højttaler, så niveauet passer til niveauet på de andre højttalere.

1. Vrid volymreglaget VOLUME på lågbashögtalaren till läget MIN.

1. Drej VOLUME knappen på subwooferen til “MIN” positionen.

Volym

Lydstyrke

2.Ställ in volymen på förstärkaren på normal lyssningsnivå och starta ljudåtergivning från en musikkälla.

2.Indstil lydstyrken på forstærkeren til det niveau, som der normalt lyttes ved, og afspil en musikkilde.

3.Vrid på volymreglaget VOLUME på

lågbashögtalaren för att ställa in rätt balans i förhållande till huvudhögtalarna.

3.Drej VOLUME knappen på denne enhed for at afbalancere lydstyrken med

hovedhøjttalerne.

Efter att balansen mellan lågbashögtalaren och huvudhögtalarna ställts in kan förstärkarens volymreglage användas till att reglera volymnivån via lågbashögtalaren och huvudhögtalarna samtidigt.

Efter at have afbalanceret lydstyrken på denne enhed og hovedhøjttalerne, anvendes forstærkerens styrkekontrol til at justere lydstyrken på denne enhed på samme måde som hovedhøjttalerne.

Fasomkastaren PHASE

Välj korrekt läge på denna omkopplare för att uppnå ett rikt basljud.

PHASE knap

Benyt denne knap til at frembringe en fyldig bas.

OBSERVERA

Om volymreglaget VOLUME på lågbashögtalaren står nära minimiläget MIN, volymnivån på förstärkaren är 0 eller ljudsignalerna från förstärkaren är väldigt svaga, så kopplas inte strömberedskapen om till tillslaget läge.

För att helt och hållet bryta strömtillförseln till lågbashögtalaren: tryck på strömbrytaren POWER på baksidan, så att den ställs i frånslaget läge (OFF), och koppla loss nätkabeln från nätuttaget.

FORSIGTIG

Hvis VOLUME knappen på enheden er sat nær “MIN”, forstærkerens lydstyrke er 0, eller lydsignalerne fra forstærkeren er usædvanligt svage, skifter indstillingen ikke fra standbyindstillingen til ON indstillingen.

Strømmen til denne enhed afbrydes fuldstændigt ved at man trykker POWER afbryderen på bagpanelet til “OFF” position, og tager netledningen ud af stikkontakten.

Fasomkastare (PHASE) : normal fas (NORMAL)

(Omkopplaren ska normalt stå i detta läge.)

: omkastad fas (REVERSE)

(Välj detta läge om basljudet annars är otillräckligt.)

PHASE knap

: NORMAL

(Normalt anvendt i denne position)

: REVERSE

(Anvend i denne position, når der ellers er for lidt bas.)

Övergångsfrekvensreglaget CROSSOVER FREQUENCY

Använd detta reglage till att ställa in ljudförhållandet mellan lågbashögtalaren och huvudhögtalarna. Ställ in en hög övergångsfrekvens, om huvudhögtalarna

är små och inte kan återge låga frekvenser (under 200 Hz).

CROSSOVER FREQUENCY knap

Benyt denne knap til at justere forholdet på lyden mellem denne enhed og hovedhøjttalerne. Sæt frekvensen højt, hvis hovedhøjttalerne er små og mangler lave (mindre end 200 Hz) frekvenser.

– 23 –

Image 30
Contents SP-PW100 For Customer UseAchtung Achtung Einschaltknopf PowerWarnungen, Vorsichtshinweise usw Achtung Angemessene VentilationLET OP PrecautionWaarschuwingen en andere aandachtspunten VoorzichtigPrecaución Advertencias, precauciones y notasAvvertenze, Precauzioni e Altro AttenzioneViktigt Varningar, försiktighetsåtgärder m.mFörsiktigt ForsigtigHuomautus Huomautus Virtapainike PowerVaroituksia, huomautuksia ym Huomautus Kunnollinen ilmanvaihtoInhalt Vorsichthinweise für die Installierung Good manners when listening to stereoPrecautions for installation To maintain the look of the unitFront Panel Rear Panel Vorderseitenteil Phase button Used to obtain a rich bass soundAC power cord AC- Stromkabel Amp Section VerstärkerteilMemo Connecting to the speaker output terminals of an amplifierVorsicht Input LOW-LEVEL and Input HIGH-LEVEL on this unitUse separately purchased connecting cords Connecting to an amplifier with Line OUT output terminalsConnecting to a preamplifier set Anschluß an einen Vorverstärker-SetPhase button Turning the Power onAdjusting the volume PHASENregler PhaseTroubleshooting Störungsbehebung Specifications SpezifizierungenSymptom Possible Cause Action Mögliche Ursache Maßnahme Précautions pour l’emploi Voorzorgen voor het gebruik Section de l’amplificateur Versterkerdeel Power toetsPanneau avant Voorpaneel Panneau arrière Achterpaneel Crossover Frequency knopLET OP Connexions AansluitingenPrécautions Kunt de Input LOW-LEVEL en Input HIGH-LEVELConnextion à un préamplificateur Connexion à un amplificateur avec des bornes de sortieLine OUT Aansluiten op een voorversterkerFonctionnement Bediening Symptômes Symptoom Dépannage Oplossen van problemenSpécifications Technische gegevens Causes possibles Mogelijke oorzaakPrecauciones sobre el uso Precauzioni per l’uso Panel delantero Pannello anterioreNota PrecaucionesAttenzione Precauciones AttenzioneConexión a un juego de preamplificador Conexión con un amplificador con terminales de salidaCollegamento a un amplificatore con terminali di uscita Collegamento a un apparecchio preamplificatorePrecaucion Crossover FrequencyCausa posible Causa possibile Especificaciones Dati caratteristiciSíntomas Sintomo Acción correctiva RimedioSkötsel av lågbashögtalarens utsida Säkerhetsföreskrifter för installationForsigtighedsregler for installation VedligeholdelseFörstärkardel Forstærkerdel Namn på delar och funktioner Delenes navne og funktionerFramsida Baksida Forpanel BagpanelForsigtig Anslutningar TilslutningerObservera AnmärkningTilslutning til en forstærker med linjeudgangsterminaler Anslutningar forts. Tilslutninger fortsatAnslutning till en förstärkare med linjeutgångar Line OUT Anslutning till en förförstärkareDrift Betjening Problem Möjlig orsak Åtgärd Symptom Mulig årsag Afhjælpning Felsökning FejlfindingTekniska data Specifikationer Vakiovarusteiden tarkastus Huomautuksia asennuksesta Huomautuksia käytöstäTakapaneeli Osien nimet ja toiminnotEtupaneeli VahvistinosaLiittäminen vahvistimen kaiuttimen lähtöliittimiin LiitännätHuomautus Käytä liitäntään varusteisiin kuuluvia liitäntäjohtojaÄänen lähtö Line OUT Left Liitännät jatkuuLiittäminen esivahvistimeen Äänen lähtö Line OUT RightÄänenvoimakkuuden säätäminen Vaihepainike PhaseKäyttö Virran kytkeminenVianmääritys Tekniset tiedotOire Mahdollinen aiheuttaja Toimenpide Page Page EN. GE. FR. NL. SP. IT. SW. DA. FI

SP-PW100 specifications

The JVC SP-PW100 is a remarkable speaker system that highlights the brand’s dedication to delivering high-quality audio experiences. Designed for both casual listeners and audiophiles alike, the SP-PW100 is built with advanced technologies and features that enhance sound reproduction and user convenience.

One of the standout characteristics of the JVC SP-PW100 is its compact design. This speaker system is perfect for smaller spaces or for those who prefer a minimalist aesthetic without sacrificing sound quality. The sleek and elegant design allows it to blend seamlessly into any home or office environment, making it not only functional but also a stylish addition to your décor.

In terms of audio performance, the SP-PW100 is equipped with high-fidelity drivers that deliver rich, clear sound across a wide frequency range. With deep bass response and crisp highs, the speaker provides an immersive listening experience whether you are enjoying music, movies, or gaming. The use of premium materials in the construction of the speaker enhances durability, ensuring that it will last for years to come while maintaining its acoustic integrity.

JVC has integrated cutting-edge technologies into the SP-PW100 to enhance the user experience. One such feature is its wireless connectivity options, which allow users to stream audio directly from their smart devices. This convenience means you can enjoy your favorite playlists and podcasts without the hassle of tangled wires. The speaker also supports a range of codecs for high-quality streaming, ensuring that audio fidelity is preserved.

Another notable feature of the JVC SP-PW100 is its versatility. It can serve as a standalone speaker or be integrated into a larger home theater setup. With multiple input options, including Bluetooth, AUX, and USB, the SP-PW100 easily connects to a variety of devices. This flexibility makes it an ideal choice for those looking to upgrade their audio system without needing to invest in entirely new equipment.

In conclusion, the JVC SP-PW100 is a robust speaker system that combines sleek design, high-quality audio performance, and modern connectivity features. Whether for personal use or as part of a larger audio setup, its thoughtful design and advanced technologies make it a compelling option for anyone looking to enhance their listening experience. With JVC's reputation for quality, the SP-PW100 is sure to impress even the most discerning audio enthusiasts.