Vision Fitness ET X6200HRT, E3200HRT, R2250HRT Emplacement, Mise À Niveau, Alimentation Électrique

Page 10

TOUS LES MODÈLES

EMPLACEMENT

Il est primordial que vous installiez votre produit dans un environnement confortable. Si possible, éviter de placer votre produit dans un sous-sol non fini ou une pièce que vous ne visitez qu’à l’occasion. Afin de maintenir une discipline et votre motivation, vous devez vous entraîner dans un environnement propice et agréable.

MISE À NIVEAU

Suite à l’installation de votre produit VISION FITNESS dans l’environnement désirée, vous devez vérifier la stabilité du produit en le balançant de gauche à droite. Si vous le sentez osciller, vous devrez le mettre à niveau. Tous les produits VISION FITNESS sont équipés de vérins d’ajustement. Déterminer le vérin qui nécessite un ajustement afin qu’il repose entièrement sur la surface.

ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

Tous les produits VISION FITNESS doivent être branchés dans une prise électrique de 120V ayant une mise à la terre (si possible). Si vous perdez ou endommagez le cordon d’alimentation, communiqué avec le service à la clientèle de VISION FITNESS afin de le remplacer avec une pièce compatible. L’utilisation d’un cordon d’alimentation autre que celui offert par VISION FITNESS peut endommager votre produit et annuler la garantie.

6

Image 10
Contents N u e l d u O p r i é t a i r e Page Page Vision Fitness Table des Matières Mesures DE Sécurité Garder CES Mesures EnfantsNettoyage Conseils DE Sécurité Pour Votre Produit Vision FitnessDéplacement DU Vélo Assemblage DU VéloDéplacer Votre Marcheur Elliptique Mise À Niveau EmplacementAlimentation Électrique Rangement DE Votre Marcheur Elliptique Escamotage Répéter les mêmes étapes du côté opposé Tous LES Modèles Ajustement DE LA Selle OU DU Banc Ajustement DE LA SelleAjustement DU Banc Modèles R2250HRT, R22050HRT Ajustement DU Banc Ajustement DES Courroies DE PédalesTous LES Modèles Console R2050 VUE Densemble DE Laffichage DE LA Console Touche «ENTER» Utilisation DE LA Console ET DES Touches R2050 InterrupteurInterrupteur Modifiant MILES/KILOMÈTRES Touche «START»R2050 Console Affichage Console R2050 Affichage DU Profile Affichage DES ValeursSélectionner LA Durée Sélectionner UN Programme0 S É R I E S Fenêtre DE Messages Touche «UP» Touche «START/PAUSE/HOLD to RESET»Touche «DOWN» Revue Générale DES Programmes Départ Rapide 0 S É R I E S T T Choisir Votre Poids DépartUtiliser L’OPTION User SET Mode Ajuster LE Paramètre PAR Défaut DE TempsQuitter LE Mode User SET Afficher LES Valeurs AccumuléesAffichage DE LA Console Series Touche «START/HOLD to RESET» Touche «ENTER/HOLD to SCAN»Fenêtre D’INFORMATION Principale Fenêtre D’INFORMATION SUR LE Rythme Cardiaque Programmes Series 200HRT Revue Générale DES Programmes 0 S É R I E S Utilisation DU Programme «SPRINT 8» Utilisation DU Programme Cardio Intéractif QU’EST-CE QUE L’ENTRAÎNEMENT PAR Fréquence CARDIAQUE?Installation DE LA Courroie DE Cardiofréquencemètre Disponible Seulement SUR LA Serie 200HRTProgrammation Moniteur Cardiaque Intéractif Ajustement DE LA Zone D’EFFORT Cardiovasculaire0 S É R I E S Zone D’EFFORT Cardiovascualaire ExempleUtilisation DES Programmes Personnalisés Mode D’INGÉNIERIE Entering and Using Engineering ModeMode D’INGÉNERIE X6100 Seulement Quitter LE Mode User SET Entretien Préventif Conseils D’ENTRETIEN Calendrier DES Entretiens PréventifsSolution Vérifier que le cordon d’alimentation soit branché DépannageN É R a L Serie 200HRT Seulement Garantie Résidentielle Limitée Garantie Résidentielle Limitée continuée Garantie Institutionnelle Limitée Maximum de 3 heures d’utilisation par jourGarantie Institutionnelle Limitée continuée S i o n