Tunturi S90 owner manual Montaje

Page 26

M A N U A L D E L U S A R I O S 9 0

de ejercicio Tunturi, Ud. ha elegido como compañero de entrenamiento un producto de alta calidad, seguro y motivador. Cualquiera sea su meta, puede estar seguro de que este equipo le acompañará hasta cumplirla. Entcontrará información sobre el uso de su equipo de ejercicios y todo lo inherente a un entrenamiento eficiente en el sitio de Tunturi en Internet

(WWW.TUNTURI.COM).

MONTAJE

Las piezas vienen embaladas en dos cajas distintas. Compuebe que todas las partes siguientes están en los cajas:

1.Cuadro H

2.Barra vertical

3.Mortiguadores (2)

4.Manillar (3)

5.Medidor

6.Kit de herramienta (piezas han marcado con * en la lista): se recomienda guardar las

piezas de kit, por ejemplo, para eventuales reajustes del equipo

Si falta alguna pieza, llame al distribuidor indicando el modelo (S90), número de serie y número de la pieza que falta, según la lista que aparece al final de este manual. En la caja encontrará una bolsa con silicato para absorber la humedad durante el transporte y almacenaje. Para la instalación son necesarias dos personas. Monte la máquina como sigue (delante, detrás, izquierda y derecha se refieren a las posiciones vistas como si estuviera haciendo ejercicio con la máquina):

CUADRO H Y BARRA VERTICAL

Poner el aislador plástico, que se suministra, entre la barra vertical y el cuadro H. Meta los cuatro pernos de cabeza avellanada M8x55 mm por la parte inferior del bastidor. Coloque sobre los pernos el bastidor vertical. Ponga en cada perno una arandela y sujételos con las tuercas

blocantes M8 que se suministran, apretándolas con la llave de 13 mm y la llave hexagonal de 5 mm también suministrada. Vuelva a poner la máquina derecha.

AMORTIGUADORES

Monte en la parte izquierda del bastidor vertical el extremo del amortiguador que contiene el mecanismo de ajuste de la resistencia. Pase el extremo del amortiguador y un separador por el eje para el amortiguador que hay a la izquierda del bastidor vertical. Sujételos con el perno de cabeza avellanada M8x40 mm y una arandela blocante, apretándolo con la llave hexagonal de 5 mm que se suministra. Ponga el amortiguador derecho bajo el pedal derecho, siguiendo el mismo procedimiento.

Sujete el anillo a la abrazadera del pedal izquierdo con el perno de cabeza avellanada M8x40 mm y una tuerca blocante M8. Sujete la tuerca con la llave inglesa de 13 mm y apriete el perno con la llave hexagonal de 5 mm. NOTA: Tenga cuidado de no apretar much el perno, pues puede rajar el casquillo de plástico. Ponga el amortiguador derecho bajo el pedal derecho, siguiendo el mismo procedimiento.

26

Image 26
Contents S90 Information and Warnings Welcome to the World Tunturi ExercisingAssembly USE MeterTelemetric Heart Rate Heart Heart Rate Measurement MaintenanceDimensions StorageWichtige Sicherheitshinweise Profil UND Säulenprofil Betrieb Elektronikanzeige Drahtlose Messung DER HerzfrequenzTechnische Daten WartungAufbewahrung Conseils ET Avertissements Barre Verticale ET Pied EN H Utilisation Unite DES Compteurs Mesure DU Pouls Sans FILEntretien RangementOpmerkingen EN Adviezen Welkom in DE Wereld VAN Tunturitraining HET Gebruik VAN DE Stepper MonitorHartslagmeting OnderhoudOpslag Technische GegevensAvvertenze SEI Benvenuto NEL Mondo Degli Allenamenti TunturiAssemblaggio USO PannelloImmagazzinaggio Misurazione TelemetricaManutenzione Dati TecniciInformacion Y Precauciones Bienvenido AL Mondo Tunturi DEL EjercicioMontaje Manillar Contador Medida Telemetrica DEL Ritmo CardíacoDatos Tecnicos ServicioAlmacenaje Bruksanvisning Välkommen Till Tunturis TräningsvärldMontering Användning MätareFörvaring ServiceTrådlös Pulsmätning Tekniska DataHuomautukset JA Varoitukset Tervetuloa Tunturi Kuntoilijoiden JoukkoonFIN AsennusKäyttö MittariLangaton Sykemittaus HuoltoSäilytys Tekniset TiedotS90 583 7011 B