Tunturi F30, F35 owner manual Unite DES Compteurs

Page 25

5.Tirer légèrement vers le haut le fil sortant du tube du guidon et retirer la vis de fixation à l’extrémité du tube du guidon. Mettre le guidon en place sur la partie supérieure du tube de support du guidon et le fixer en vissant fermement les vis de serrage. Faites bien attention de ne pas endommager le fil !

UNITE DES COMPTEURS

1.Raccorder les fils sortant du guidon et du tube de support du guidon aux raccords correspondants du compteur. Raccordez les fils sortant de la barre du guidon aux bornes du compteur. Enfoncer les câbles raccordés à l’intérieur du tube du repose-main de sorte qu’ils

M O D E D ´ E M P L O I F 3 0 F 3 5

ne soient pas endommagés pendant le montage du compteur. Attention à ne pas abîmer les câbles!

2.Positionnez le compteur à l’extrémité du guidon et fixez-le avec deux vis.

PEDALES

1.Les pédales sont repérées par un marquage L (gauche) et R (droite) sur leur axe. Fixez la pédale gauche sur la manivelle gauche en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et la pédale droite sur la manivelle droite, en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.

2.Fixer les courroies des pédales en commençant par les fixations situées sur l’équipement. Enfoncer la courroie à travers la bague située sur la pédale et appuyer l’ouverture de la courroie sur la protubérance de la pédale.

3.Fixer les courroies sur la partie externe de la pédale. Enfoncer la courroie à travers la boucle de verrouillage, ce qui va automatiquement la verrouiller.

4.La longueur de la courroie est réglabe. Régler la longueur à l’aide des boucles de verrouillage.

F

25

Image 25
Contents F30 F35 Contents Assembly Rear Support Console Exercising USEHeart Rate Console Using the ConsoleReset Malfunctions MaintenanceTransport and Storage Technical Specifications Inhalt Montage Hinteres Fussrohr Pedale Trainieren BetriebPulsmessung MIT DEN Sensoren in DEN Handstützen Betrieb DES Cockpits CockpitF30 UND F35 Manual Training Betriebsstörungen WartungTechnische Daten Transport UND AufbewahrungTable DES Matieres Assemblage Protections Plastiques Unite DES Compteurs Utilisation Exercice Unite DES Compteurs Utilisation DU Compteur F35 Exercice Target HR Fréquence Cardiaque Constante Defauts DE Fonctionnement Caracteristiques Techniques Transport ET RangementInhoud HET Monteren Stuurkolom EN Stuur Pedalen Conditietrainen Fitness Training MET DE TunturiMonitor Gebruik VAN DE Monitor F35 Streefwaarde HR-TRAINING Constante Hartslag Gebruiksstoringen OnderhoudTechnische Gegevens Opslag EN VerplaatsenIndice Montaggio Manubrio E Poggiamano Pedali Allenamento USOMisurazione Delle Pulsazioni CON Sensori NEL Manubrio Utilizzo DEL Pannello PannelloF30 E F35 ALLENAMENTO-MANUAL Manutenzione RecoveryTransporto E Immagazzinaggio Disturbi Durante L’USODati Tecnici Informacion Y Precauciones Montaje Tubo Soporte DEL Manillar Y Manillar Sillín Ejercicio Ejercicios CON TunturiMedida DEL Pulso USO DEL Contador ContadorF30 Y F35 Ejercicio Manual Mantenimiento Transporte Y Almacenamiento Defectos DE FuncionamentoDatos Tecnicos Innehåll Montering Handstödsröret OCH Handstödet Användning Träning Mätaren Användning AV Mätaren Underhåll Transport OCH Förvaring StörningarTekniska Data Sisällysluettelo Asennus Käsitukiputki JA Käsituki Käyttö FINHarjoittelu Mittari Mittarin Käyttö F35 Target HR-HARJOITUS Vakiosyke Käyttöhäiriöt HuoltoKuljetus JA Säilytys MitatPage Page F30 F30 F35 F35 583 1033 B