Tunturi F30, F35 owner manual Recovery, Manutenzione

Page 51

schermata numerica ed il valore inizieranno a lampeggiare. Azzerrare la schermata, pressando prima il tasto START/STOP e poi il tasto

RESET.

F30 E F35: PROFILI DI ALLENAMENTO

1.Una volta acceso il pannello, pressare il tasto +/- fino a quando no sarà visualizzata la schermata col codice profili P1-P8. Tutti i profili sono di tipo a coppia costante. Maggiore sarà la velocità di pedalata, più rapido sarà l’avanzamento e quindi più lunga sarà la distanza percorsa. Tutti i profili hanni una durata preimpostata di 20 minuti.

2.Selezionare il codice profilo desiderato, utilizzando i tasti freccia. Le impostazioni relative alla durata del profilo sono visibili, pressando il tasto SET. Con il tasto freccia è possibile prolungare o ridurre il profilo di 5 minuti per volta. La gamma di regolazione è 10: 00-90:00 minuti.

3.Per iniziare l’allenamento si può pressare direttamente il tasto START/STOP. Iniziare a pedalare. Con i tasti freccia è possibile regolare il livello di resistenza durante il programma di allenamento: per incrementare la resistenza, digitare il tasto freccia su, per ridurre invece, digitare il tasto freccia giù.

4.È possibile interrompere l’esercizio, pressando il tasto START/STOP (nella schermata viene visualizzato il testo Over). I dati del programma rimangono nella memoria del pannello per

5minuti; ciò significa che si può riprendere l’allenamento interrotto, pressando nuovamente i tasti START/STOP.

5.Per finire l’allenamento basta pressare il tasto RESET quando il pannello si trova in modalità stand-by (allenamento interrotto). Se è stato impostato un valore di riferimento, il pannello emetterà un segnale acustico e la schermata numerica ed il valore inizieranno a lampeggiare. Azzerrare la schermata, pressando prima il tasto START/STOP e poi il tasto RESET.

F30: RECOVERY – MISURAZIONE FREQUENZA DI RECUPERO

Serve per misurare la frequenza cardiaca di recupero alla fine dell’allenamento.

1.Per passare alla misurazione della frequenza cardiaca di recupero, bisogna pressare il tasto RECOVERY. Il pannello visualizza il testo

RECOVERY.

2.La misurazione inizia automaticamente e dura due minuti.

M A N U A L E D ´ U S O F 3 0 F 3 5

NOTA BENE! Se si rilevano degli inconvenienti nella misurazione della frequenza cardiaca, la schermata visualizzerà il testo Err.

3.Alla fine della misurazione, verrà visualizzato il rapporto della frequenza cardiaca di recupero come valore percentuale. Minore sarà questo valore, migliore sarà la condizione fisica dell’utente. Ricordate che i valori rilevati sono collegati con la frequenza cardiaca iniziale

e che i vostri risultati sono personali e non confrontabili con quelli degli altri.

Al fine di migliorare l’attendibilità della misurazione frequenza cardiaca di recupero, cerca sempre di standardizzare l’atto collegato alla misurazione, il più precisamente possibile; incomincia a misurare, con estrema precisione, partendo da uno stesso livello pulsazioni.

4.Dalla misurazione della frequenza cardica di recupero si può passare alla schermata principale, pressando il tasto RESET; il pannello tornerà automaticamente alla shermata principale un minuto dopo la fine della misurazione.

MANUTENZIONE

La F30 / F35 richiede minima manutenzione. Controllare ogni tanto che tutte le viti e i bulloni siano stretti. Pulire l’attrezzo con uno straccio morbido. Non usare solventi.

ATTENZIONE! Non rimuovere mai l’involucro di protezione dell’attrezzo.

ATTENZIONE! I magneti del freno generaro un campo magnetico che può danneggiare orologi o carte di credito se molto vicini. Non tentate mai di staccare i magneti dalla bici.

Se la bici non è stata usata per un certo periodo di tempo, la cinghia di trasmissione puo modellarsi in quella posizione. Questo può provocare una sensazione di pedalata non omogenea, che scomparirà dopo pochi minuti di uso quando la cinghia torna alla sua forma original.

SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE

Il pannello indicherà quando è necessario sostituire le pile. Cambiate le batterie sostituendole nell’alloggiamento sul retro del pannello.

I

51

Image 51
Contents F30 F35 Contents Assembly Rear Support Console Exercising USEHeart Rate Console Using the ConsoleReset Maintenance MalfunctionsTransport and Storage Technical Specifications Inhalt Montage Hinteres Fussrohr Pedale Trainieren BetriebPulsmessung MIT DEN Sensoren in DEN Handstützen Betrieb DES Cockpits CockpitF30 UND F35 Manual Training Betriebsstörungen WartungTechnische Daten Transport UND AufbewahrungTable DES Matieres Assemblage Protections Plastiques Unite DES Compteurs Utilisation Exercice Unite DES Compteurs Utilisation DU Compteur F35 Exercice Target HR Fréquence Cardiaque Constante Defauts DE Fonctionnement Caracteristiques Techniques Transport ET RangementInhoud HET Monteren Stuurkolom EN Stuur Pedalen Conditietrainen Fitness Training MET DE TunturiMonitor Gebruik VAN DE Monitor F35 Streefwaarde HR-TRAINING Constante Hartslag Gebruiksstoringen OnderhoudTechnische Gegevens Opslag EN VerplaatsenIndice Montaggio Manubrio E Poggiamano Pedali Allenamento USOMisurazione Delle Pulsazioni CON Sensori NEL Manubrio Utilizzo DEL Pannello PannelloF30 E F35 ALLENAMENTO-MANUAL Manutenzione RecoveryDisturbi Durante L’USO Transporto E ImmagazzinaggioDati Tecnici Informacion Y Precauciones Montaje Tubo Soporte DEL Manillar Y Manillar Sillín Ejercicio Ejercicios CON TunturiMedida DEL Pulso USO DEL Contador ContadorF30 Y F35 Ejercicio Manual Mantenimiento Defectos DE Funcionamento Transporte Y AlmacenamientoDatos Tecnicos Innehåll Montering Handstödsröret OCH Handstödet Användning Träning Mätaren Användning AV Mätaren Underhåll Störningar Transport OCH FörvaringTekniska Data Sisällysluettelo Asennus Käsitukiputki JA Käsituki Käyttö FINHarjoittelu Mittari Mittarin Käyttö F35 Target HR-HARJOITUS Vakiosyke Mitat HuoltoKäyttöhäiriöt Kuljetus JA SäilytysPage Page F30 F30 F35 F35 583 1033 B