JVC PC-X560BK, PC-X550BK Prise de casque d’écoute Phones mini, Stéréo de 3,5 mm de diamètre

Page 10

q Headphones jack (PHONES)

q Jack de audífonos (PHONES) (mini estéreo

q Prise de casque d’écoute (PHONES) (mini

(3.5 mm dia. stereo mini)

de 3,5 mm. de diám.)

stéréo de 3,5 mm de diamètre)

Connect headphones (with impedance

Conecte los audífonos (con una impe-

Brancher à cette prise un casque d’écoute

16

Ω–1 kΩ) to this jack. The speakers are

dancia de 16

Ω–1 kΩ) a este jack. Los

(avec une impédance entre 16 Ω et 1 kΩ).

automatically switched off when the head-

altavoces se apagarán automáticamente

Les haut-parleurs sont coupés automatique-

phones are connected.

cuando se conecten los audífonos.

ment lorsque le casque est branché.

w Remote sensor section (PC-X570/X560

w Sección de sensor de control remoto

w Section de détection de télécommande (PC-

only)

(PC-X570/X560 exclusivamente)

X570/X560 uniquement)

e Display window

e Ventanilla de indicación

e Fenêtre d’affichage

1

SLEEP indicator (PC-X570/X560 only)

1

Indicador

SLEEP(PC-X570/X560

1

Indicateur de minuterie de sommeil

2

Track number display

 

exclusivamente)

 

(SLEEP) (PC-X570/X560 uniquement)

3

Playback time display

2

Indicación de número de pista

2

Affichage du numéro de piste

 

Sleep time display (PC-X570/X560 only)

3

Indicación de tiempo de reproducción

3

Affichage de la durée de lecture

4

AHB PRO indicator

 

Indicación del tiempo para dormir

 

Affichage de la durée de sommeil

5

PROGRAM mode indicator

 

(PC-X570/X560 exclusivamente)

 

(PC-X570/X560 uniquement)

6

RANDOM playback indicator

4

Indicador AHB PRO

4

Indicateur AHB PRO

7

Repeat playback indicator ( ALL)

5

Indicador del modo PROGRAM

5

Indicateur de mode programmé

 

 

6

Indicador de reproducción RANDOM

 

(PROGRAM)

 

 

7

Indicador de repetición de reproduc-

6

Indicateur de lecture aléatoire

 

 

 

ción ( ALL)

7

(RANDOM)

 

 

 

 

 

Indicateur de lecture répétée ( ALL)

Deck/Tuner section

Sección de la platina/sintonizador

Section Platine/Syntoniseur

1

2

3

4

5

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

1 2 3

 

 

 

 

 

 

 

 

REC

 

 

 

 

 

PRESET TUNING

 

 

 

 

 

PLAY MODE

 

 

/AUTO PRESET

 

 

 

 

 

CD

TAPE

TUNER

 

 

 

 

 

 

 

 

BAND

 

 

 

 

 

 

ONE TOUCH

— MULTI CONTROL —

 

ENTER/

 

 

 

 

 

REC

 

 

MEMORY

 

 

 

 

 

 

— VOLUME —

 

PRESET

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EQ

 

 

 

 

 

POWER ON

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SOUND

 

 

 

 

 

POWER

 

 

ACTIVE

 

 

 

 

 

ON/STANDBY

 

 

HYPER-BASS

 

 

 

 

 

 

CD PORTABLE COMPONENT SYSTEM

PRO

 

6

4

5

 

 

 

 

 

PHONES

 

 

 

 

 

 

7

 

 

KHz

FULL LOGIC CONTROL CASSETTE DECK

 

 

 

 

 

MHz

 

 

 

 

 

 

 

MONO

STEREO

 

 

 

 

 

8

 

 

 

6 7

1ONE TOUCH REC button

2 Cassette operation buttons TAPE 3 : Press to play the tape.

4 : Press to rewind the tape rap-idly.

7 : Press to stop the tape.

¢: Press to wind the tape for-ward

rapidly.

3TUNER/BAND button

Press to select TUNER mode.

Press to select the band (FM/AM).

4PRESET TUNING button

AUTO PRESET button

5TUNING buttons (4/ ¢)

6 Display window

1 Tape mode display

2 REC indicator

3 3 (Play) indicator

4 Band indicator (FM/AM)

5 Radio frequency display

Preset station display

6 MONO indicator

7 STEREO indicator

7 Cassette holder

8 Cassette holder eject button (0)

1Botón ONE TOUCH REC

2Botones de operación del cassette TAPE 3 : Presiónelo para reproducir la

cinta.

4 : Presiónelo para rebobinar la

cinta rápidamente.

7: Presiónelo para detener la cinta. ¢ : Presiónelo para avanzar la cinta

rápidamente.

3Botón TUNER/BAND

Presiónelo para activar el modo TUNER. Presiónelo para seleccionar la banda (FM/

AM).

4Botón de sintonización de preajustes (PRE-

SET TUNING)

Botón de preajuste automático (AUTO PRE- SET)

5Botones de sintonización (4/ ¢)

6 Ventanilla de indicación

1 Indicación de modo de cinta

2 Indicador de grabación (REC)

3 Indicador 3 (Reproducción)

4 Indicador de banda (FM/AM)

5 Indicación de frecuencia de radio

Indicación de estación presintonizada

6 Indicador MONO

7 Indicador STEREO

7 Portacassette

8 Botón de apertura del portacassette (0)

1Touche ONE TOUCH REC

2Touches de fonctionnement de la cassette TAPE 3 : Appuyer pour lire la bande.

4 : Appuyer pour rembobiner rapidement la bande.

7 : Appuyer pour arrêter la bande.

¢ : Appuyer pour faire défiler

rapidement la bande en avant.

3Touche TUNER/BAND

Appuyer pour sélectionner le mode de syntoniseur (TUNER).

Appuyer pour sélectionner la gamme (FM/

AM).

4Touche de syntonisation des préréglages

(PRESET TUNING)

Touche de préréglage automatique (AUTO

PRESET)

5Touches de syntonisation ( 4/ ¢)

6 Fenêtre d’affichage

1 Affichage du mode de bande

2 Indicateur d’enregistrement (REC)

3 Indicateur 3 (Lecture)

4 Indicateur de gamme (FM/AM)

5 Affichage de fréquence radio

Affichage de station préréglée

6 Indicateur mono (MONO)

7 Indicateur stéréo (STEREO)

7 Porte cassette

8 Touche d’éjection du porte-cassette ( 0)

10

Image 10
Contents PC-X570BK/X560BK For Customer UseContents Índice Sommaire English Español FrançaisFeatures Características Caracteristiques Important for Laser Products For U.S.A. onlyPrevention of Electric Shocks, Fire Hazards and Damage Avoid installing in the following placesEviter l’installation dans les endroits suivants Pay attention to dustWhen listening with headphones Volume settingSafety mechanism Regulación del volumenUtilisation des haut-parleurs fixés à l’appareil principal When using the speakers attached to the main unitWhen using the speakers detached from the main unit Cuando utiliza los altavoces separados deOperation on household AC Power Supply Alimentación AlimentationConnections Conexiones Raccordements For Canada Pour le CanadaOperation on batteries Funcionamiento con pilas Fonctionnement sur pilesProgram Random ALL Stéréo de 3,5 mm de diamètre Indicateur de mode programméPrise de casque d’écoute Phones mini Ment lorsque le casque est branchéRear panel Panel trasero Preparation before use Using the remote control unitUtilisation du boîtier de télécommande Preparación previaTouche de mode Touche d’alimentation Power ACCD/lecture/pause Conexión/puesta en espera de la Switching the power on/standbyTouche Tape Alimentación ’alimentation ConexiónCompu Play seulement lorsque l’alimentation CA est utilisée Compu Play only when AC power is usedOperación Compu Play sólo cuando se utiliza CA NotasSound mode button Volume buttonsBotones Volume Touches de volume Volume Touche de mode de sonStorage Cleaning discsUsable compact discs Discos compactos utilizablesPlaying an entire disc Saut de lecture Skip playbackReproducción por salto Search playback to locate the required position on the discPara saltar a otra canción durante la reproducción Pour passer à un autre morceau pendant la lectureProgrammed play using the controls of the main unit Pour spécifier le 12ème morceauProgrammed play using the remote control PC-X570/X560 only Reproducción repetida de todas las Canciones ALL Repeat play using the controls of the main unitRandom playback using the controls of the main unit Lecture répétée d’un seul morceauRepeat play using the remote control PC-X570/X560 only Random playback using the remote control PC-X570/X560 onlyCassette Tape Cassettes Tape Tuner Uso de las antenas Using the antennasRadio Reception Radiorrecepción Utilisation des antennesSeek tuning Stereo AUTO/MONO modeMode Stereo AUTO/MONO Manual tuningPara cambiar las estaciones presintoni Zadas To change preset stationsPour changer les stations préréglées Sintonización de estaciones presinto- nizadas Preset tuningRecording Grabación Enregistrement Syntonisation des préréglagesWhen automatic spacing between tunes is not required ONE Touch RECEnregistrement de la radio Recording from the radioGrabación de una radiodifusión Operate in the order shownSleep Timer Operations Operaciones DEL Fonctionnement DE LA Temporizador Para Dormir Minuterie DE SommeilMaintenance Mantenimiento Entretien Troubleshooting Detección DE Problemas EN CAS DE PanneLe son de lecture est à un niveau très bas Sleep timer operation does not startReception is noisy La touche ONE Touch REC ne fonctionne pasSpeaker Section each unit General Generalidades GénéralitésSección de altavoces cada unidad A4-3C

PC-X570BK, PC-X560BK, PC-X550BK specifications

The JVC PC-X550BK, PC-X560BK, and PC-X570BK are standout models in the realm of compact audio systems, designed to cater to the modern music enthusiast's needs with both performance and style.

Starting with the JVC PC-X550BK, this model offers exceptional versatility and sound quality. It features a powerful integrated amplifier that delivers rich and clear audio. Equipped with a CD player and built-in Bluetooth technology, the PC-X550BK allows users to enjoy their favorite music from various sources, whether it be CDs or streaming directly from their devices. The dynamic sound range is complemented by a well-designed speaker system, which enhances bass response, making it ideal for genres that thrive on low frequencies.

Moving on to the JVC PC-X560BK, this system builds upon its predecessor with added features geared towards enhancing the user experience. One notable advancement is its improved audio processing technology, ensuring that sound reproduction is not only loud but also crisp and immersive. This model comes with an FM/AM tuner, allowing listeners to access their favorite radio stations with ease. Additionally, the PC-X560BK boasts a stylish design, making it an attractive choice for home decor while fitting seamlessly into various environments.

Finally, the JVC PC-X570BK takes it a step further with premium features and enhanced connectivity options. This model introduces USB playback, enabling users to listen to their digital music library conveniently. It also supports high-definition sound formats, providing an audiophile-grade listening experience. The PC-X570BK is equipped with advanced noise-cancellation technology and custom equalizer settings, allowing users to tailor the sound to their personal preferences. Ergonomic controls and an easy-to-navigate interface make this model user-friendly, ensuring that even casual listeners can appreciate high-quality sound effortlessly.

In conclusion, the JVC PC-X550BK, PC-X560BK, and PC-X570BK exemplify what modern audio technology should be—an amalgamation of style, performance, and convenience. With their beautifully designed aesthetics, robust feature sets, and impressive sound quality, these compact systems provide a fulfilling auditory experience for both casual listeners and serious audiophiles alike.