JVC PC-X560BK, PC-X550BK Touche d’alimentation Power AC, Touche de mode, CD/lecture/pause

Page 13

The following operations can be performed using the remote control unit.

Check the functions of the operation but- tons carefully and operate them cor- rectly.

Las siguientes operaciones pueden realizarse utilizando la unidad de control remoto.

Estudie detenidamente las funciones de los botones de operación y utilícelos correctamente.

Le fonctionnement suivant peut être effectué en utilisant le boîtier de télécommande.

Bien étudier les fonctions des touches de fonctionnement et les utiliser correctement.

1

2

3

4

 

 

 

(AC)

 

 

SLEEP

POWER

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

+10

 

 

RANDOM PROGRAM

REPEAT

 

CD /

TAPE

TUNER

 

BAND

 

/ CLEAR

DOWN

UP

 

 

 

(AC)

 

 

SLEEP

POWER

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

+10

 

 

RANDOM PROGRAM

REPEAT

7

CD /

TAPE

TUNER

 

 

BAND

 

 

 

 

 

/ CLEAR

9

 

 

 

 

DOWN

 

UP

5

6

AHB

VOLUME

 

AHB

VOLUME

PRO

SOUND

 

PRO

SOUND

 

REMOTE CONTROL

8

 

REMOTE CONTROL

 

RM-RXP1010

 

 

RM-RXP1010

1POWER (AC) button

When power is supplied from the bat- teries, even when the button is pressed, this unit will not be switched on. Switch on the POWER button of the main unit

first, then perform operations.

2SLEEP button

3Track (tune) number buttons (No. 1 to No. 10, +10) Preset station buttons

(No. 1 to No. 10, +10)

4CD operation buttons

RANDOM

: Random playback button

PROGRAM

: Program mode button

REPEAT

: Repeat playback button

7/CLEAR

: Stop/clear button

CD 6

: CD mode/play/pause but-

 

ton

4¢ : To scan to the beginning of a tune and to start for- ward or reverse search.

5ACTIVE HYPER-BASS PRO button

6 SOUND button

7 TUNER operation buttons TUNER/BAND : To select tuner mode and

to select the band (FM/ AM).

TUNING:To tune to a broadcast.

DOWN/UP

8VOLUME buttons (+, –)

9 Cassette operation buttons

TAPE 3 : Press to play the tape.

¢: Press to wind the tape for-

7/CLEAR

ward rapidly.

: Press to stop the tape.

4: Press to rewind the tape rapidly.

1Botón POWER (AC)

Cuando se suministre energía de las baterías, esta unidad no se encenderá aunque se presione este botón. Prime- ro presione el botón POWER de la uni- dad principal, y luego ejecute las ope-

raciones.

2Botón SLEEP

3Botones de número de pista (música)

(No. 1 a No. 10, +10)

Botones de estación presintonizada (No. 1 a No. 10, +10)

4Botones de operación de CD

RANDOM

: Botón de reproducción

 

aleatoria

PROGRAM

: Botón de modo de pro-

 

gramación

REPEAT

: Botón de repetición de

7/CLEAR

reproducción

: Botón de parada/borrado

CD 6

: Botón de modo de CD/

 

reproducción/pausa

4¢ : Para buscar el inicio de una música y para activar

la búsqueda hacia ade- lante o hacia atrás.

5Botón ACTIVE HYPER-BASS PRO

6 Botón SOUND

7 Botones de operación de TUNER TUNER/BAND : Para seleccionar el modo

de sintonizador y la banda (FM/AM).

TUNING· : Para sintonizar una trans-

DOWN/UP misión.

8Botones VOLUME (+, –)

9Botones para operación del cassette

TAPE 3

: Presiónelo

para

 

reproducir la cinta.

 

¢: Presiónelo para bobinar la

cinta hacia adelante rápidamente.

7/CLEAR : Presiónelo para detener la cinta.

4: Presiónelo para rebobinar la cinta rápidamente.

1Touche d’alimentation (POWER (AC))

Lorsque l’alimentation est fournie par les piles, même si la touche est pressée, cet appareil ne sera pas mis en marche. Mettre sur marche la touche POWER

de l’appareil principal d’abord, puis faire fonctionner.

2Touche de minuterie de sommeil (SLEEP)

3 Touches de numéro de piste (morceau) (No. 1 à No. 10, +10)

Touches de stations préréglées

(No. 1 à No. 10, +10)

4 Touches de fonctionnement CD

RANDOM : Touche de lecture aléa- toire

PROGRAM : Touche de mode

 

program-mé

REPEAT

: Touche de lecture répétée

7/CLEAR

: Touche d’arrêt/annulation

CD 6

: Touche de mode

 

CD/lecture/pause

4¢ : Pour chercher le début d’un morceau et pour lan- cer la recherche avant ou

arrière.

5Touche ACTIVE HYPER-BASS PRO

6 Touche de son (SOUND)

7 Touches de fonctionnement syntoniseur (TUNER)

TUNER/BAND : Pour sélectionner le mode syntoniseur et pour sélectionner la gamme (FM/AM).

TUNING· : Pour syntoniser une

DOWN/UP émission.

8Touches de volume (VOLUME) (+, –)

9Touches de fonctionnement de la cassette TAPE 3 : Appuyer pour lire la

bande.

¢: Appuyer pour faire défiler rapidement la bande en

avant.

7/CLEAR : Appuyer pour arrêter la bande.

4: Appuyer pour rembobiner rapidement la bande.

13

Image 13
Contents For Customer Use PC-X570BK/X560BKEnglish Español Français Contents Índice SommaireImportant for Laser Products For U.S.A. only Features Características CaracteristiquesEviter l’installation dans les endroits suivants Avoid installing in the following placesPrevention of Electric Shocks, Fire Hazards and Damage Pay attention to dustSafety mechanism Volume settingWhen listening with headphones Regulación del volumenWhen using the speakers detached from the main unit When using the speakers attached to the main unitUtilisation des haut-parleurs fixés à l’appareil principal Cuando utiliza los altavoces separados deConnections Conexiones Raccordements Power Supply Alimentación AlimentationOperation on household AC For Canada Pour le CanadaFuncionamiento con pilas Fonctionnement sur piles Operation on batteriesProgram Random ALL Prise de casque d’écoute Phones mini Indicateur de mode programméStéréo de 3,5 mm de diamètre Ment lorsque le casque est branchéRear panel Panel trasero Utilisation du boîtier de télécommande Using the remote control unitPreparation before use Preparación previaTouche de mode Touche d’alimentation Power ACCD/lecture/pause Touche Tape Switching the power on/standbyConexión/puesta en espera de la Alimentación ’alimentation ConexiónOperación Compu Play sólo cuando se utiliza CA Compu Play only when AC power is usedCompu Play seulement lorsque l’alimentation CA est utilisée NotasBotones Volume Touches de volume Volume Volume buttonsSound mode button Touche de mode de sonUsable compact discs Cleaning discsStorage Discos compactos utilizablesPlaying an entire disc Reproducción por salto Skip playbackSaut de lecture Search playback to locate the required position on the discPour passer à un autre morceau pendant la lecture Para saltar a otra canción durante la reproducciónPour spécifier le 12ème morceau Programmed play using the controls of the main unitProgrammed play using the remote control PC-X570/X560 only Random playback using the controls of the main unit Repeat play using the controls of the main unitReproducción repetida de todas las Canciones ALL Lecture répétée d’un seul morceauRepeat play using the remote control PC-X570/X560 only Random playback using the remote control PC-X570/X560 onlyCassette Tape Cassettes Tape Tuner Radio Reception Radiorrecepción Using the antennasUso de las antenas Utilisation des antennesMode Stereo AUTO/MONO Stereo AUTO/MONO modeSeek tuning Manual tuningPara cambiar las estaciones presintoni Zadas To change preset stationsPour changer les stations préréglées Recording Grabación Enregistrement Preset tuningSintonización de estaciones presinto- nizadas Syntonisation des préréglagesONE Touch REC When automatic spacing between tunes is not requiredGrabación de una radiodifusión Recording from the radioEnregistrement de la radio Operate in the order shownTemporizador Para Dormir Minuterie DE Sommeil Sleep Timer Operations Operaciones DEL Fonctionnement DE LATroubleshooting Detección DE Problemas EN CAS DE Panne Maintenance Mantenimiento EntretienReception is noisy Sleep timer operation does not startLe son de lecture est à un niveau très bas La touche ONE Touch REC ne fonctionne pasSpeaker Section each unit General Generalidades GénéralitésSección de altavoces cada unidad A4-3C

PC-X570BK, PC-X560BK, PC-X550BK specifications

The JVC PC-X550BK, PC-X560BK, and PC-X570BK are standout models in the realm of compact audio systems, designed to cater to the modern music enthusiast's needs with both performance and style.

Starting with the JVC PC-X550BK, this model offers exceptional versatility and sound quality. It features a powerful integrated amplifier that delivers rich and clear audio. Equipped with a CD player and built-in Bluetooth technology, the PC-X550BK allows users to enjoy their favorite music from various sources, whether it be CDs or streaming directly from their devices. The dynamic sound range is complemented by a well-designed speaker system, which enhances bass response, making it ideal for genres that thrive on low frequencies.

Moving on to the JVC PC-X560BK, this system builds upon its predecessor with added features geared towards enhancing the user experience. One notable advancement is its improved audio processing technology, ensuring that sound reproduction is not only loud but also crisp and immersive. This model comes with an FM/AM tuner, allowing listeners to access their favorite radio stations with ease. Additionally, the PC-X560BK boasts a stylish design, making it an attractive choice for home decor while fitting seamlessly into various environments.

Finally, the JVC PC-X570BK takes it a step further with premium features and enhanced connectivity options. This model introduces USB playback, enabling users to listen to their digital music library conveniently. It also supports high-definition sound formats, providing an audiophile-grade listening experience. The PC-X570BK is equipped with advanced noise-cancellation technology and custom equalizer settings, allowing users to tailor the sound to their personal preferences. Ergonomic controls and an easy-to-navigate interface make this model user-friendly, ensuring that even casual listeners can appreciate high-quality sound effortlessly.

In conclusion, the JVC PC-X550BK, PC-X560BK, and PC-X570BK exemplify what modern audio technology should be—an amalgamation of style, performance, and convenience. With their beautifully designed aesthetics, robust feature sets, and impressive sound quality, these compact systems provide a fulfilling auditory experience for both casual listeners and serious audiophiles alike.