Bushnell 731309, 731303, AR731306C owner manual

Page 19

Instalación del visor en el arma de fuego con el soporte de alta elevación (sólo modelos AR)

Las versiones AR731306/AR731306C del TRS-25 se proporcionan con un soporte de montaje de "Alta elevación" que se puede utilizar para colocar el visor a la altura correcta para un rendimiento óptimo en un rifle del estilo AR-15 con un receptor superior plano.

Para poder utilizar el soporte elevador, en primer lugar, instale el visor en el soporte siguiendo los pasos del 1 al 4 en la sección anterior ("Instalación del visor en un soporte Picatinny/Weaver"). Una vez que están instalados los visores en el soporte de alta elevación, todo el conjunto se puede montar en el arma siguiendo estos pasos:

1.Afloje el tornillo de montaje de forma que la abrazadera encaje perfectamente en la parte marcada del soporte Picatinny o Weaver del arma de fuego.

2.Asegúrese de que la abrazadera marcada en el soporte elevador esté orientada con el extremo biselado hacia la parte superior (Fig. 1).

3.Asegúrese de que el tornillo del elevador con la tuerca estén bien sujeto a la abrazadera en el soporte del arma (Fig. 2). Enrosque la tuerca grande en el soporte elevador 1/4 de giro o medio giro con una moneda, un destornillador o una llave de ½”. ¡ADVERTENCIA! No la apriete demasiado.

4.Complete el proceso de calibración a cero de la sección "Cómo calibrar a cero" de la página 20.

Fig. 1

Fig. 2

19

Image 19
Contents TRS-25 Table of Contents About Red Dot Lens Positioning EnglishInstalling the Battery Setup and OperationInstalling the Sight on the Firearm w/o Hi-Rise Block Page Zeroing Lens CoversOperation Under Extreme Conditions Problem Red Dot Does Not Appear Trouble ShootingPossible Causes/Solutions U.S.A. Send To ONE-YEAR Limited WarrantyEurope you may also contact Bushnell at FCC Note Propos du positionnement de la lentille à point rouge FrançaisMise en place de la pile Page Utilisation EN Conditions Extrêmes Protège-lentillesZérotage Fermer les protèges lentilles avant et arrièreMéthodes DE Recherche DE Panne La boue ou à la neigeLe point rouge n’apparaît pas Cody Overland Park, Kansas Garantie Limitée DE Deux ANSEn Europe, vous pouvez également contacter Bushnell à Remarque relative à la FCC Acerca de la colocación de la lente de punto rojo EspañolMontaje de la batería Montaje Y Preparativos Para EL USOPage Puesta a cero Tapas de los objetivosOperación EN Condiciones Extremas El punto rojo no aparece Localización DE FallosEn Europa puede además comunicarse con Bushnell en Garantía Limitada a DOS AñosEliminación de equipos eléctricos y electrónicos Nota de la FCCPositionierung eines Rotpunktobjektivs DeutschBatterieeinbau Zusammenbau UND Vorbereitung ZUM GebrauchMontage des Visiers auf der Waffe ohne hohen Unterbau Abb Benutzung Unter Extremen Bedingungen StaubschutzkappenNullstellen Staubschutzkappen öffnen abnehmenTreffpunkt ändert sich Befestigung überprüfen FehlersucheRoter Leuchtpunkt Erscheint Nicht Beschädigter Drehschalter Händler/Verkäufer kontaktierenTel +49 221 Fax +49 221 European Service Centre Mathias-Brüggen-Str 50827 KölnZwei Jahre Begrenzte Garantie Adresse in den USAAnmerkung bezüglich FCC Richtlinien Page Bushnell outdoor products