Tunturi CE35 owner manual Maintenance, Transport ET Rangement

Page 21

séance, appuyez sur START/STOP.

11.Veuillez noter que l’indice de récupération dépend de la fréquence cardiaque au début et à la fin de la mesure.

12.Dans les programmes HRC, les zones cibles

de fréquence cardiaque (55%, 75% et 90%) sont calculées sous forme de pourcentage à partir de la fréquence cardiaque fonction de l’âge (formule : rythme cardiaque maximum = 220 – âge).

13.Au cours d’un programme HRC, la résistance s’adapte automatiquement. Elle augmente toutes les 30 secondes et elle diminue toutes les 15 secondes, si besoin est.

14.La valeur de BODY FAT est une mesure personnelle et le résultat dépend des valeurs moyennes de la population européenne.

Tableau d’IMC (indice de masse corporelle):

MAIGREUR < 20

MAIGREUR / NORMAL 20 - 24

NORMAL 24 - 26,5

NORMAL / OBESITE > 26,5

Formule de l’IMC = MASSE (kg) / taille^2 (m)

Tableau de la MASSE GRASSE (valeur moyenne de la population européenne):

Homme:

MAIGREUR < 13

MAIGREUR / NORMAL 13 - 26

NORMAL 26 - 30

NORMAL / OBESITE > 30

Femme:

MAIGREUR < 23

MAIGREUR / NORMAL 23 - 36

NORMAL 36 - 40

NORMAL / OBESITE > 40

MAINTENANCE

L’appareil ne requièrent qu’un minimum de maintenance. Vérifiez, de temps en temps, que tous les écrous et vis sont serrés.

Après s’être exercé, séchez toujours l’appareil avec un tissu mou et absorbant. N’utilisez pas de détergent.

N’enlevez jamais les capots protecteurs de l’appareil.

Le frein électromagnétique forme un champ magnétique capable d’endommager le mécanisme d’une montre ou la bande magnétique des cartes bancaires ou de crédit, si ceux-ci entrent en contact immédiat avec les aimants. Ne tentez jamais de détacher ou d’enlever le frein électromagnétique!

Le frein électromagnétique est basé sur la résistance électromagnétique; le niveau et de résistance est électroniquement mésuré et indiqués

H A N D L E I D I N G C E 3 5

en watt sur l’affi chage. Par conséquent votre ergomètre Tunturi n’a pas besoin d’être recalibré une fois assemblé, entretenu et utilisé selon ce guide d’exercice.

DEFAUTS DE FONCTIONNEMENT

En dépit d’un contrôle continu de la qualité, l’appareil peut présenter des défauts ou des anomalies de fonctionnement provenant de certains de ses composants. Dans ce cas, il n’est pas cependant nécessaire d’aller faire réparer votre appareil, le problème pouvant bien souvent être résolu par simple changement de la pièce défectueuse.

Contactez votre distributeur au cas ou vous remarqeuriez un défaut ou un mauvais fonctionnement de votre l’appareil ou si vous avez besoin de pièces de rechange. Indiquez-lui la nature du problème, les conditions d’utilisation, la date d’achat, le modèle et le numéro de série.

Vous trouverez la liste des pièces détachées à la fin de ce mode d’emploi. Seules des pièces mentionnées dans la liste des pièces de rechange peuvent être utilisées dans l’appareil.

TRANSPORT ET RANGEMENT

Le CE35 est équipé de roulettes de transport. Déplacer le CE35 conformément aux instructions ci-dessous afin d’éviter les éventuelles situations dangereuses.

Coupez toujours l’alimentation de votre appareil et débranchez le cordon secteur avant de déplacer l’appareil.

Deux adultes sont nécessaires pour déplacer l’équipement. Placez-vous à l’avant de l’équipement, des deux côtés de l’appareil et attrapez fermement les poignées, Soulevez l’appareil de manière à ce que la partie arrière bascule sur les roulettes de transport. Déplacez l’appareil sur les roulettes de transport puis reposez-le au sol doucement. Placez une protection sous l’appareil.

Transporter l’appareil avec l’attention extrême au-dessus des surfaces inégales, par exemple au- dessus d’une marche. L’appareil ne doit jamais être transporté dans les escaliers à l’aide des roulettes de transport, au lieu de cela il doit être porté. Le déplacement de l’équipement peut abîmer certains revêtements de sol, par ex. les parquets en bois. Dans ce cas, veillez à protéger le sol.

Pour garantir un bon fonctionnement à votre appareil, rangez-le dans un endroit sec, sans variations de température importantes, et protégez- le contre les poussières. N’oubliez pas de débrancher votre appareil après chaque utilisation.

N L

2 1

Image 21
Contents Betriebsanleitung HandleidingManuale Duso Manual DEL Usuario Bruksanvisning Käyttöohje Important Safety Instructions N E R S M a N U a L C E 3 Hour ExercisingWelcome to the World Tunturi Exercising Heart RateTR Ainer 60-70 % of maximum heart-rate ResetButtons Selection Dial START/STOPPreset Programs RecoverySetting User Data Body FATTransport and Storage Female LOW LOW / Medium 23 Medium 36Malfunctions Technical Specifications 70 cm69 kg Wichtige Sicherheitshinweise InhaltHerzlich Willkommen in DER Welt DES Trainierens MIT Tunturi Trainieren MIT TunturiHerzfrequenz Pulsmessung MIT DEN Sensoren in DEN Handstützen HGP-VERSIONHerzfrequenzbereiche Tasten Drehschalter CockpitProgramme Programm Manual VorwahlprogrammeBenutzerdaten Eingeben Konstant WattZusätzliche Hinweise Dieses Gerät eignet sich nicht für therapeutische ZweckeWartung Transport UND LagerungTechnische Daten D E D E M P L O I C E 3 Conseils ET Avertissements Consultez votre médecin avant de commencer vos exercices’appareil ne doit pas être utilisé à l’exterieur Exercice Par exemple. Il faut être à deux pour assembler l’appareilBienvenue Dans LE Monde DE ’ENTRAÎNEMENT Tunturi Rythme Cardiaque Mesure DU Pouls Version HGPZones DE Pouls Unite DES Compteurs Remarques Supplementaires Reglage DES Donnees UtilisateurTransport ET Rangement MaintenanceLongueur Caracteristiques TechniquesGezondheid Opmerkingen EN AdviezenDE Trainingsruimte HET Gebruik VAN DE TrainerWelkom in DE Wereld VAN Tunturi Training ConditietrainenTrainen OM Aftevallen Trainings NiveauWorden water MonitorKnoppen Keuzewiel Hartslagmeting MET HandsensorenPROGRAMMA’S Manual Programma BeeldschermVoorgeprogrammeerde PROGRAMMA’S User ProgrammaAanvullende Opmerkingen Gebruikersgegevens InstellenI. Body Mass Index tabel Laag Gemiddeld 24 26,5Verplaatsen OnderhoudTechnische Gegevens Wrouv LaagN U a L E D U S O C E 3 Avvertenze Sulla Vostra Salute AvvertenzeAvvertenze SULL’AMBIENTE Avvertenze SULL’USO DELL’ATTREZZOSEI Benvenuto NEL Mondo Degli Allenamenti Tunturi AllenamentoBattito Cardiaco Misurazione Della Frequenza Cardiaca CON LA CinturaPulsanti Manopola DI Selezione PannelloLa manopola di selezione funziona in due modi Misurazione Delle Pulsazioni CON Sensori NEL ManubrioProgrammi Programma Manual Calcola la frequenza cardiaca di recuperoProgrammi Preimpostati Programma UserImpostare I Dati Utente ManutenzioneAnnotazioni Aggiuntive Donne Bassa Bassa / Medio 23 Media 36Dati Tecnici Trasporto E ImmagazzinaggioLunghezza Disturbi Durante L’USOObservaciones Sobre SU Salud Informacion Y PrecaucionesObservaciones Sobre Elejercicio Observaciones Sobre LA MáquinaEjercicio Bienvenido AL Mundo Tunturi DEL EjercicioRitmo Cardíacoco Botones Dial DE Selección ContadorProgramas Programa Manual PantallaProgramas Prestablecidos Programa UserNotas Adicionales MantenimientoMujer Bajo Bajo / Medio 23 Medio 36 Defectos DE FuncionamentoTransporte Y Almacenamiento Datos TecnicosLongitud 183 cm Beaktansvärt Rörande Hälsan BruksanvisningBeaktansvärt Rörande Träningsmiljön Beaktansvärt Rörande Redskapets AnvändningVälkommen Till Tunturis Träningsvärld TräningPuls Trådlös PulsmätningKnappar Funktionsväljare MätarePulsmätning MED Sensorer Styrstången HGP-VERSIONEN PulsområdenJämn Watt Program Manual ProgramInställning AV Användardata Ytterligare NoteringarUnderhåll Kvinna LÅG LÅG / Medium 23 Medium 36Störningar VID Användning Tekniska Data Transport OCH FörvaringÄlä yritä tehdä laitteelle muita kuin Huomautukset JA VaroituksetSyke HarjoitteluValintapyörä Valintapyörä-painikkeella on kaksi toimintoa MittariLaskee palautussykkeesi Laskee painoindeksisi BMI ja näyttää rasvaprosenttisiAloita harjoitus painamalla START/STOP painiketta Energiankulutus kcal, teho W ja syke bpm näytetäänValmisohjelmat User OhjelmaKuljetus JA Säilytys HuoltoKeskiverto 24 26,5 NaisetMitat CX4 M8X15 M8X16X1.2 M8X58 M8X56 M5X30 M8X20 M5X12 M8X20 Page Nr. code Description 109 111 Page Page Page Com Co m Tunturi