Timex W231 manual Deutsch, Inhalt

Page 14

DEUTSCH

INHALT

21Einschraubbare Krone

22WasserbestŠndigkeit und Sto§festigkeit

24Typ 1 Automatisch

27Typ 2 Automatisch

29Typ 3 Automatisch

31Anpassen der ArmbŠnder

33Garantie

Image 14
Contents W231 CEU English Deutsch Seite TIMEX¨ Watches Table of Contents EnglishSCREW-DOWN Crown Water and Shock Resistance Water-Resistance DepthAutomatic Style HOW to SET Òfast DateóHOW to Wind Your Watch To SET TimePower Reserve To SET Date HOW to Adjust Bracelet Foldover Clasp BraceletBracelet Link Removal Timex International WarrantyRE-ASSEMBLY Removing LinksBand or ANY Other Article of Personal Value in Your Shipment TIMEX¨-UHREN Deutsch InhaltEinschraubbare Krone WASSERBEST€NDIGKEIT UND Stossfestigkeit Einstellen DER Zeit TYP 1 AutomatischDatum SCHNELL-EINSTELLUNG Aufziehen Ihrer UHRTYP 2 Automatisch LeistungsreserveTYP 3 Automatisch Einstellung DES DatumsAnpassen DER ARMB€NDER Armband MIT FaltverschlussGlieder Entfernen Entfernen VON ArmbandgliedernTimex Internationale Garantie Zusammenbau49 7 231 494140, fŸr den Mittleren Osten und Afrika Relojes TIMEX¨ ESPA„OL ÊNDICE DE ContenidosCorona DE Rosca Resistencia AL Agua Y LOS Golpes Estilo AUTOMçTICO Para Fijar LA HoraReserva DE ENERGêA Para Fijar LA Fecha Nota La reserva de energ’a m‡xima dura al menos 36 horasCîMO Ajustar LA Pulsera Pulsera CON Broche PlegableReensamble REMOCIîN DE EslabonesDE LA Pulsera Garant’a Internacional de Timex ESPA„OL RELîGIOS TIMEX¨ PORTUGUæS ÊNDICECoroa DE Rosca RESISTæNCIA Ë çGUA E AO Choque Para Regular AS Horas Como DAR Corda AO RELîGIOReserva DE Energia Corda Para Regular a HoraPara Acertar a Data Como Ajustar a Bracelete Bracelete DE Dobrar EncaixarREMO‚ÌO DE Elos Retirar UM ELO DA BraceleteGarantia Internacional DA Timex RemontagemTAL Como UMA Bracelete OU Outro Artigo DE Valor Pessoal