Timex W231 manual RELîGIOS TIMEX¨

Page 34

RELîGIOS TIMEX¨

ParabŽns por ter comprado um rel—gio TIMEX¨.

Leia estas instru•›es com aten•‹o a fim de compreender o modo de funcionamento do seu rel—gio Timex.

O seu rel—gio poder‡ n‹o dispor de todas as fun•›es descritas neste manual. Verifique qual Ž o estilo do seu rel—gio.

ESTILO 1

ESTILO 2

ESTILO 3

Para mais informa•›es e para registar

o seu produto, visite:

www.timex.com

Image 34
Contents W231 CEU English Deutsch Seite TIMEX¨ Watches Table of Contents EnglishSCREW-DOWN Crown Water and Shock Resistance Water-Resistance DepthAutomatic Style HOW to SET Òfast DateóHOW to Wind Your Watch To SET TimePower Reserve To SET Date HOW to Adjust Bracelet Foldover Clasp BraceletBracelet Link Removal Timex International WarrantyRE-ASSEMBLY Removing LinksBand or ANY Other Article of Personal Value in Your Shipment TIMEX¨-UHREN Deutsch InhaltEinschraubbare Krone WASSERBEST€NDIGKEIT UND Stossfestigkeit Einstellen DER Zeit TYP 1 AutomatischDatum SCHNELL-EINSTELLUNG Aufziehen Ihrer UHRTYP 2 Automatisch LeistungsreserveTYP 3 Automatisch Einstellung DES DatumsAnpassen DER ARMB€NDER Armband MIT FaltverschlussGlieder Entfernen Entfernen VON ArmbandgliedernTimex Internationale Garantie Zusammenbau49 7 231 494140, fŸr den Mittleren Osten und Afrika Relojes TIMEX¨ ESPA„OL ÊNDICE DE ContenidosCorona DE Rosca Resistencia AL Agua Y LOS Golpes Estilo AUTOMçTICO Para Fijar LA HoraReserva DE ENERGêA Para Fijar LA Fecha Nota La reserva de energ’a m‡xima dura al menos 36 horasCîMO Ajustar LA Pulsera Pulsera CON Broche PlegableDE LA Pulsera REMOCIîN DE EslabonesReensamble Garant’a Internacional de Timex ESPA„OL RELîGIOS TIMEX¨ PORTUGUæS ÊNDICECoroa DE Rosca RESISTæNCIA Ë çGUA E AO Choque Para Regular AS Horas Como DAR Corda AO RELîGIOReserva DE Energia Corda Para Regular a HoraPara Acertar a Data Como Ajustar a Bracelete Bracelete DE Dobrar EncaixarREMO‚ÌO DE Elos Retirar UM ELO DA BraceleteGarantia Internacional DA Timex RemontagemTAL Como UMA Bracelete OU Outro Artigo DE Valor Pessoal