Timex W231 manual Espa„Ol, ÊNDICE DE Contenidos

Page 24

ESPA„OL

êNDICE DE CONTENIDOS

41Corona de Rosca

42Resistencia al Agua y los Golpes

44Estilo Autom‡tico 1

47Estilo Autom‡tico 2

49Estilo Autom‡tico 3

51C—mo Ajustar la Pulsera

54Garant’a

Image 24
Contents W231 CEU English Deutsch Seite TIMEX¨ Watches Table of Contents EnglishSCREW-DOWN Crown Water and Shock Resistance Water-Resistance DepthHOW to SET Òfast Dateó HOW to Wind Your WatchAutomatic Style To SET TimePower Reserve To SET Date HOW to Adjust Bracelet Foldover Clasp BraceletTimex International Warranty RE-ASSEMBLYBracelet Link Removal Removing LinksBand or ANY Other Article of Personal Value in Your Shipment TIMEX¨-UHREN Deutsch InhaltEinschraubbare Krone WASSERBEST€NDIGKEIT UND Stossfestigkeit TYP 1 Automatisch Datum SCHNELL-EINSTELLUNGEinstellen DER Zeit Aufziehen Ihrer UHRTYP 2 Automatisch LeistungsreserveTYP 3 Automatisch Einstellung DES DatumsAnpassen DER ARMB€NDER Armband MIT FaltverschlussEntfernen VON Armbandgliedern Timex Internationale GarantieGlieder Entfernen Zusammenbau49 7 231 494140, fŸr den Mittleren Osten und Afrika Relojes TIMEX¨ ESPA„OL ÊNDICE DE ContenidosCorona DE Rosca Resistencia AL Agua Y LOS Golpes Estilo AUTOMçTICO Para Fijar LA HoraReserva DE ENERGêA Para Fijar LA Fecha Nota La reserva de energ’a m‡xima dura al menos 36 horasCîMO Ajustar LA Pulsera Pulsera CON Broche PlegableREMOCIîN DE Eslabones DE LA PulseraReensamble Garant’a Internacional de Timex ESPA„OL RELîGIOS TIMEX¨ PORTUGUæS ÊNDICECoroa DE Rosca RESISTæNCIA Ë çGUA E AO Choque Para Regular AS Horas Como DAR Corda AO RELîGIOReserva DE Energia Corda Para Regular a HoraPara Acertar a Data Como Ajustar a Bracelete Bracelete DE Dobrar EncaixarRetirar UM ELO DA Bracelete Garantia Internacional DA TimexREMO‚ÌO DE Elos RemontagemTAL Como UMA Bracelete OU Outro Artigo DE Valor Pessoal