Melissa 641-013 manual Korzystanie Z ˚ELAZKA, Prasowanie Z Parñ, Spryskiwacz, Prasowanie NA Sucho

Page 21

KORZYSTANIE Z ˚ELAZKA

-Przed rozpocz´ciem prasowania nale˝y wyjàç ràczk´ ˝elazka. W tym celu nale˝y jà ostro˝nie pociàgnàç, tak by znalaz∏a si´ w po∏o˝eniu górnym. Zablokowanie ràczki zostanie potwierdzone charakterystycznym dêwi´kiem.

-Aby schowaç ràczk´, nale˝y nacisnàç przycisk zwalniajàcy i jednoczeÊnie nacisnàç ràczk´ w dó∏.

PRASOWANIE Z PARÑ

-Zdjàç korek zbiornika za ràczkà, aby nape∏niç ˝elazko wodà.

-Nape∏niç zbiornik zimnà wodà, tak by jej poziom si´ga∏ otworu wlewowego.

-Za∏o˝yç korek.

-W∏o˝yç wtyczk´ przewodu sieciowego do gniazdka i w∏àczyç ˝elazko.

-Ustawiç pokr´t∏o temperatury, tak by wskazywa∏o na prasowany materia∏.

-Temperatura do prasowania nylonu, w∏ókien octanowych i innych w∏ókien syntetycznych!

-Temperatura do prasowania we∏ny i bawe∏ny!

-Temperatura do prasowania p∏ótna!

-Nacisnàç, a nast´pnie zwolniç przycisk wyrzutu pary, aby skorzystaç z funkcji wyrzutu pary. Procedur´ t´ mo˝na powtórzyç dowolnà iloÊç razy. W razie koniecznoÊci uzupe∏nienia wody podczas prasowania nale˝y pami´taç o od∏àczeniu wtyczki z gniazdka przed nape∏nieniem wody.

SPRYSKIWACZ

Nacisnàç przycisk spryskiwacza, aby zwil˝yç materia∏ przed rozpocz´ciem prasowania.

PRASOWANIE NA SUCHO

Post´powaç zgodnie z opisem prasowania z parà, ale nie wlewaç wody do zbiornika. Przed w∏o˝eniem wtyczki do gniazdka sprawdziç, czy pokr´t∏o temperatury jest ustawione w po∏o˝eniu "Min". Nagrzaç ˝elazko zgodnie z tabelà przedstawionà poni˝ej. Sprawdziç dzia∏anie ˝elazka na ma∏ym fragmencie materia∏u przeznaczonego do prasowania, aby upewniç si´, ˝e temperatura jest odpowiednia.

PO U˚YCIU

-Ustawiç pokr´t∏o temperatury w po∏o˝eniu "Min".

-Wyjàç wtyczk´ z gniazdka i wylaç pozosta∏à wod´.

CZYSZCZENIE

Zabrudzenia i przypalenia nale˝y zeskrobaç za pomocà plastykowej szczoteczki, a nast´pnie zetrzeç bawe∏nianà szmatkà. Nie u˝ywaç metalowych szczotek. Pozosta∏e elementy ˝elazka mo˝na przetrzeç lekko nawil˝onà szmatkà.

Nie zanurzaç urzàdzenia w ˝adnym p∏ynie!

PRZECHOWYWANIE

-Przed odstawieniem ˝elazka nale˝y poczekaç a˝ stopa grzejna ca∏kowicie ostygnie.

-Nacisnàç przycisk zwalniajàcy i jednoczeÊnie nacisnàç ràczk´ w dó∏.

21

Image 21
Contents Design Function Funktionsoversigt IntroduktionVigtige Sikkerhedsforanstaltninger FØR Første AnvendelseDampstrygning BrugSpray Funktion TørstrygningOplysninger OM Bortskaffelse OG Genbrug AF Dette Produkt Garantien Gælder IkkeImportør Översikt Över Funktioner Viktiga SäkerhetsåtgärderAnvändning Sprejfunktion Strykning MED ÅngaStrykning Utan Ånga Efter AnvändningImportör Garantin Gäller Inte OMOversikt Over Funksjoner InnledningViktige Sikkerhetsregler FØR Apparatet TAS I Bruk Første GangSprayfunksjon Stryking MED DampStryking Uten Damp Etter BrukGarantien Gjelder Ikke Toiminnot JohdantoTärkeitä Turvaohjeita Ennen KäyttöäSuihkutustoiminto HöyrysilitysKuivasilitys Käytön JälkeenMaahantuoja Takuu EI OLE VoimassaIntroduction Important Safety MeasuresOverview of Functions Prior to First USESteam Ironing CleaningSpray Function DRY IroningImporter Guarantee does not ApplyBeschreibung EinführungWichtige Sicherheitshinweise VOR DEM ErstgebrauchDampfbügeln AnwendungSprühfunktion TrockenbügelnImporteur DIE Garantie Gilt NichtOpis Urzñdzenia WprowadzenieZasady Bezpiecznego U˚YTKOWANIA Przed Pierwszym U˚YCIEMPrasowanie Z Parñ Korzystanie Z ˚ELAZKASpryskiwacz Prasowanie NA SuchoGwarancja NIE Obejmuje NAST¢PUJÑCYCH Przypadków Informacje O Utylizacji I Recyklingu Tego ProduktuОбзор Функций ВведениеВажные Меры Безопасности Перед Первым ИспользованиемГлажение С Паром ИспользованиеФункция Подачи Воды Сухое ГлажениеГарантия НЕ Распространяется НА Следующие Случаи Информация ПО Утилизации И Переработке Изделия