Blomberg WNF 5100 WE, WNF 5180 WE Uklanjanje pojačanja pakiranja, Otvaranje transportnih brava

Page 35

Uklanjanje pojačanja pakiranja

Nagnite stroj prema nazad da biste uklonili pojačanja pakiranja. Uklonite pojačanje pakiranja povlačenjem trake.

Otvaranje transportnih brava

A Ne skidajte transportne brave prije vađenja pojačanja pakiranja.

A Uklonite transportne sigurnosne vijke prije rada s perilicom, inače će se proizvod oštetiti.

1.Otpustite sve matice matičnim ključem dok se ne počnu slobodno okretati (C).

2.Skinite transportne sigurnosne vijke laganim okretanjem.

3.Stavite poklopce dostavljene u vrećici s Uputama za uporabu u rupe na stražnjoj ploči.

(P)

C Držite transportne sigurnosne vijke na sigurnom mjestu da biste ih ponovno koristili kad se perilica bude ponovno prenosila u budućnosti.

C Nikad ne pomičite aparat bez montiranih sigurnosnih vijaka!

Spajanje s vodovodom

C

Tlak vode koji je potreban za rad proizvoda je

 

između 1 i 10 bara (0.1 – 10 MPa). Morate imati

 

10 - 80 litara vode koja teče iz pipe u jednoj

 

minuti da bi stroj radio kako treba. Stavite ventil

 

koji smanjuje tlak ako je tlak vode viši.

C

Ako ćete koristiti proizvod s dvostrukim ulazom

 

vode kao jednostruku jedinicu ulaza (hladne)

 

bode, morate instalirati odgovarajući čep na

 

ventil tople vode, prije rada s uređajem. (Odnosi

 

se na proizvode dostavljene s grupom čepova.)

C

Ako želite koristiti oba ventila za vodu na

 

proizvodu, spojite crijevo za vodu nakon

uklanjanja čepa i grupe brtvi s ventil s toplom vodom. (Odnosi se na proizvode dostavljene s grupom čepova.)

A Modeli s jednostrukim dovodom vode se ne smiju spajati na pipu s toplom vodom. U takvom će slučaju rublje biti oštećeno ili će se proizvod prebaciti na zaštitni način rada i neće raditi.

A Ne koristite stara ili rabljena crijeva za dovod vode na novom proizvodu. To može uzrokovati mrlje na vašem rublju.

1.Spojite posebna crijeva dostavljena sa strojem na ventil dovoda vode na stroju. Crveno crijevo (lijevo) (maks. 90°C) je za dovod tople vode, plavo crijevo (desno) (maks. 25°C) je za dovod hladne vode.

35

A Kad montirate perilicu, pazite da su priključci na hladnu i toplu vodu točno spojeni. Inače vaše rublje može na kraju pranja biti vruće i pohabat će se.

2.Zavijte sve vijke crijeva rukom. Kod zatezanja vijaka, nikad ne koristite ključ.

3.Otvorite pipe do kraja kad spojite crijevo da biste provjerili da li voda curi na sastavima. Ako curi, isključite pipu i uklonite vijak. Ponovno pažljivo zategnite vijak nakon provjere brtve. Da biste spriječili curenje vode i posljedična oštećenja, držite pipe zatvorene kad se stroj ne koristi.

Spajanje na odljev

Kraj crijeva se mora spojiti direktno na odljev za vodu ili na umivaonik.

A Vaša će kuća biti poplavljena ako crijevo izađe iz kućišta tijekom izbacivanja vode. Nadalje, postoji opasnost od opeklina zbog visokih temperatura pranja! Da biste spriječili takve situacije i da biste osigurali nesmetano uzimanje i izbacivanje vode u stroju, pričvrstite kraj crijeva za odlijevanje tako da ne izlazi.

Crijevo se treba spojiti na visinu od najmanje 40 cm I najviše 100 cm.

U slučaju da je crijevo dignuto nakon stajanja na podu ili blizu poda (manje od 40 cm iznad zemlje),odljev vode postaje teži i rublje može izaći mokro. Zato, pridržavajte se visina opisanih na slici.

Da biste spriječili vraćanje prljave vode u stroju i omogućili lako izbacivanje vode, ne uranjajte kraj crijeva u prljavu vodu i ne stavljajte u odvod dulje od 15 cm. Ako je predugo, skratite ga.

Kraj tog crijeva se ne smije presavijati, ne

HR

Image 35
Contents Page Installation Important safety instructionsRemoving the transportation locks Connecting water supplyConnecting to the drain Removing packaging reinforcementDisposing of packaging material Adjusting the feetElectrical connection First usePreparation Using starch Adjusting detergent amountUsing softeners Using gel and tablet detergentTips for efficient washing Using limescale removerMain programmes Operating the productControl panel Preparing the machineSpin speed selection Temperature selectionPrewash PlusRinse HoldRinse Programme selection and consumption tableProgramme KgLoadMax Progress of programme Auxiliary function selectionStarting the programme Child LockMaintenance and cleaning On/Off Technical specifications Foam is overflowing from the detergent drawer TroubleshootingPage Монтаж Важни указания за безопасностСвързване към отводнителната система Отстраняване на подсилващите опаковъчни материалиСваляне на болтовете за транспортиране Свързване на водопроводаПърво ползване Регулиране на крачетатаСвързване към електрическата инсталация Подготовка Не използвайте сапун на прах Употреба на перилен препарат и омекотителЗависимост от модела на пералнята ви Препарат в отделението за основно пране Отделение NoЕднаква с тази на перилния препарат, първо Не смесвайте белина и перилен препаратПри ниска температура Цвят Коприна Съвети за ефективно изпиранеИзбор на програма Работа с уредаКонтролен панел Подготовка на машинатаНа стъпка центрофугиране веднага след като Избор на температураИзбор на скорост на центрофугиране Функция Без центрофугиране, аТаблица за избор на програми и консумация Прогрес на програмата Избор на допълнителни функцииСтартиране на програма Заключващ механизъм за защита на децаКрай на програма Промяна на настройките след стартиране на програматаОтказ на програма Капачката Поддръжка и ПочистванеПочистване на чекмеджето за препарати Почване на филтърите за входящата водаНа филтъра може да прокапе СлучаиТакива. Монтирайте обратно филтъра Гнездото му в помпата. Никога неСкорост на центрофугиране об/мин макс Технически спецификацииОбщ ел.поток a Обща мощност W Прането излиза мокро в края на програмата Възможни решения на възникнали проблемиPage Instalacija Važne sigurnosne uputeSpajanje na odljev Uklanjanje pojačanja pakiranjaOtvaranje transportnih brava Spajanje s vodovodomOdlaganje materijala pakiranja Prilagođavanje noguElektroinstalacija Prva uporabaPriprema Ako proizvod ne sadrži čašicu za tekući deterdžent Odabir tipa deterdžentaPrilagođavanje količine deterdženta Uporaba omekšivačaRazina Savjeti za učinkovito pranjeUporaba sredstva za uklanjanje kamenca OdjećaOdabir programa Rad s proizvodomUpravljačka ploča Priprema strojaOdabir brzine centrifuge Izbor temperatureDodatnih funkcija i promjenama u naponu struje Tablica odabira programa i potrošnjeMože se odabrati Za maksimalno punjenje, pogledajte opis programaNapredak programa Izbor dodatnih funkcijaUključivanje programa Zaključavanje zbog djeceOdržavanje i čišćenje Page Tehničke specifikacije Iz ladice za deterdžent izlazi pjena Rješavanje problemaPage Įrengimas Svarbūs nurodymai dėl saugosPrijungimas prie kanalizacijos vamzdşio Pakavimo sutvirtinimo nuėmimasGabenimo kaiščių išėmimas Vandens tiekimo prijungimasPakavimo medžiagų išmetimas Kojelių reguliavimasElektros įvadas Pirmasis paleidimasParuošimas Jeigu gaminyje nėra skysto skalbiklio indelio Skalbimo priemonės rūšies pasirinkimasSkalbiklio kiekio nustatymas Audinių minkštiklių naudojimasVisada vadovaukitės ant pakuotės pateiktais nurodymais Patarimai, kaip efektyviai skalbtiKalkių nuosėdų šalinimo priemonės naudojimas Programos pasirinkimas Gaminio valdymasValdymo skydelis Mašinos paruošimasGręžimo greičio pasirinkimas Temperatūros nustatymasProgramų pasirinkimo ir sąnaudų lentelė Programos eiga Pagalbinės funkcijos pasirinkimasProgramos paleidimas Užraktas nuo vaikųTechninė priežiūra ir valymas Atidarykite filtro galvutę Gręžimo greitis maks. aps./min Techniniai duomenysModeliai LT Bendroji el. srovė a Bendroji galia WProgramos pabaigoje skalbiniai lieka šlapi Trikčių šalinimasIš skalbimo priemonės stalčiuko bėga putos