Samsung BFW36W Mise à la terre, Eau, Système de vidange, Installation de votre lave-linge

Page 35

Mise à la terre

CET APPAREIL REQUIERT UNE MISE A LA TERRE.

Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de panne ou de défaillance, la mise à la terre réduira le risque de surtension électrique en fournissant un circuit de fuite au courant électrique.

Cet appareil est équipé d’un cordon doté d’une prise à 3 broches avec fil de terre destinée à être branchée sur une prise murale correctement installée et reliée à la terre.

Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre peut représenter un risque AVERTISSEMENT de surtension électrique. Demandez conseil à un électricien ou un réparateur agréé si

vous avez des doutes quant à la mise à la terre correcte de l’appareil. Ne modifiez pas la prise fournie avec l’appareil ; si elle n’est pas adaptée à la prise murale, faites appel à un électricien qualifié pour installer une prise appropriée.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

Afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de blessure, il est essentiel que le câblage et la mise à la terre soient réalisés conformément aux spécifications de la NEC (National Electrical Code) ANSI/FNPA n°70 dernière révision ainsi qu’aux réglementations et ordonnances locales. La fourniture d’un service électrique adapté à cet appareil relève de la responsabilité de son propriétaire.

NE RELIEZ JAMAIS UN FIL DE TERRE A UNE CONDUITE DE PLOMBERIE EN ATTENTION PLASTIQUE, UNE CONDUITE DE GAZ OU UNE CONDUITE D’EAU CHAUDE.

Eau

L’arrivée d’eau doit avoir une pression de 1,4 à 8,3 bar (20 à 120 psi) pour que le lave-linge puisse se remplir dans les délais nécessaires.

Une pression inférieure à 1,4 bar (20 psi) peut provoquer une panne de la soupape d’admission d’eau et l’empêcher de se fermer correctement ou allonger la durée de remplissage au-delà du niveau autorisé par le contrôleur du lave-linge, ce qui entraînera l’arrêt de ce dernier. Un compteur de temps est intégré au contrôleur afin d’éviter toute inondation si un tuyau interne venait à se détacher.

Les robinets d’arrivée d’eau doivent se trouver à moins de 122 cm de l’arrière de votre lave-linge pour pouvoir utiliser les tuyaux fournis avec celui-ci.

Il existe des tuyaux d’arrivée d’eau d’une longueur maximale de 305 cm pour les robinets se trouvant à une trop grande distance de votre lave-linge.

Pour prévenir les risques de dégât des eaux :

Faites en sorte que les robinets d’arrivée d’eau soient facilement accessibles.

Fermez les robinets d’arrivée d’eau lorsque vous n’employez pas le lave-linge.

Vérifiez régulièrement l’absence de fuite aux raccords des tuyaux d’arrivée d’eau.

VERIFIER L’ABSENCE DE FUITE SUR TOUS LES BRANCHEMENTS (ROBINET ET AVERTISSEMENT SOUPAPE D’ADMISSION D’EAU).

Système de vidange

La hauteur recommandée du tuyau d’évacuation mural est de 46 cm. Le tuyau de vidange doit être accroché à la pince prévue à cette effet puis introduit dans le tuyau d’évacuation mural. Le tuyau d’évacuation mural doit être suffisamment large pour qu’il soit possible d’y insérer le tuyau de vidange du lave-linge. Le tuyau de vidange est fixé en usine.

Installation de votre lave-linge _7

01 Installation de votre lave-linge

BFW36W-02463D-01_CFR.indd 7

2008-04-11 ¿ÀÈÄ 8:16:59

Image 35
Contents Thank you for purchasing this Brada product Washing MachineStacking Model No SK-3B1/XAC Features of your new brada washerLarge Capacity Pedestal with Storage Drawers Model No WE357A7WSafety information Safety informationSafety information Contents Basic Location Requirements Installing your washerUnpacking Your Washer Overview of Your WasherDrain Facility Installing your washerGrounding WaterSides 1 in / 25 mm Top 17 in / 432 mm Rear 4 in / 102 mm Alcove or Closet InstallationFlooring Location ConsiderationsStep Important Note to InstallerSlide your Washer into position Operating instructions Operating instructionsLoading Your Washer Getting StartedWashing a load of laundry Washing a load of laundryOverview of the Control Panel Start/Pause Press these buttons to select different cycle optionsSelect Cycle OptionGarment+ Child LockLaundry FeaturesDetergent USE Avoid splashing or over-filling the compartment Liquid chlorine bleach onlyMaintaining your washer Cleaning the ExteriorCleaning the Interior Cleaning the DispensersCheck These Points if Your WASHER… TroubleshootingTroubleshooting Temperature of the water Temperature control feature as your Washer determinesSelect only the Spin Cycle Press the Power button to turn off your WasherIf it still does not drain, call for service Information CodesIf the code reappears, call for service, see below Wash Cycle Special Instructions Laundering Fabric Care ChartAppendix AppendixAppendix Helping the EnvironmentDeclaration of Conformity SpecificationBFW36W Cycle ChartTrans Global Service TGS Telephone Warranty informationWarranty Memo Questions or COMMENTS? Merci d’avoir acheté ce produit Brada Lave-lingeCaractéristiques de votre nouveau lave-linge brada Grande capacitéSupport avec tiroirs de stockage n de modèle WE357A7W Superposition n de modèle SK-3B1/XACConsignes de sécurité Symboles ET Mesures DE Sécurité ImportantsConsignes de sécurité CE QUE Vous Devez Savoir SUR LES Consignes DE SécuritéNe neutralisez pas les commandes Contenu ContenuPrésentation DE Votre LAVE-LINGE Installation de votre lave-lingeExigences DE Bases Relatives a L’INSTALLATION Déballage DE Votre LAVE-LINGESystème de vidange Installation de votre lave-lingeMise à la terre EauCôtés 25 mm Haut 432 mm Arrière 102 mm Choix d’un emplacementInstallation dans une niche ou une armoire PlancherEtape Remarque Importante À L’INTENTION DE L’INSTALLATEURComparable Faites glisser votre lave-linge jusqu’à l’emplacement choisiMise EN Route Mode d’emploiMode d’emploi Charger Votre LAVE-LINGEEffectuer un lavage Présentation DU Panneau DE CommandesEffectuer un lavage Programme Pause Bouton PowerBoutons ’options deVêtement + Verrouillage parentalCaractéristiques Utilisation DE LA LessiveEvitez d’éclabousser ou de trop remplir le bac Bac d’agent de blanchimentNettoyage DES Bacs Entretien de votre lave-lingeNettoyer L’EXTÉRIEUR Nettoyage DE L’INTÉRIEURDémarrer/Pause DépannageVérifiez LES Points Suivants SI 18 DépannageDépannage Start/Pause Démarrer/Pause. Si le code Codes20 Dépannage Start/Pause Démarrer/PauseHaute puissance détectée Relancez le cycle Relancez le cycleVitesse du moteur TempératureAnnexe Tableau DES Symboles TextilesAnnexe Annexe Aider L’ENVIRONNEMENTHublot ouvert à Largeur Profondeur Déclaration DE ConformitéCet appareil est conforme à la norme UL2157 Div Cm pouces Hauteur ProfondeurFonction Options Tableau DES ProgrammesGarantie Trans Global Service TGS TéléphoneGarantie Mémo Questions OU Commentaires ?