GUIDE DE PROGRAMMES
Les réglages indiqués en gras sont les réglages par défaut pour ce programme.
Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles.
Articles à laver :
Programme :
Température de lavage* :
Vitesse
d’essorage :
Détails du programme :
Tissus résistants, | Power Wash® | Hot (chaude) | High | Utiliser ce programme pour les articles très sales ou |
articles | (lavage haute | Warm (tiède) | (élevée) | robustes. Le processus de détection du niveau d’eau |
serviettes, jeans | puissance) | Cool (fraîche) |
| peut prendre plus longtemps pour certains articles que |
|
| Cold (froide) |
| pour d’autres car ils absorbent plus d’eau que d’autres |
|
| Tap Cold |
| types de tissu. |
Vêtements | Deep Water | Hot (chaude) | Low | Utilise de l’eau supplémentaire et une action de lavage |
et charges mixtes, | Wash (lavage | Warm (tiède) | (faible) | en alternance pour les charges mixtes très sales. Le |
jeans, serviettes, | à niveau d’eau | Cool (fraîche) |
| processus de détection du niveau d’eau peut ne pas |
tissus résistants | élevé) | Cold (froide) |
| prendre le même temps pour tous les articles car certains |
|
| Tap Cold |
| tissus absorbent plus d’eau que d’autres. |
Articles de grande | Bulky/Sheets | Hot (chaude) | High | Utiliser ce programme pour laver de gros articles tels que |
taille tels que les | (articles | Warm (tiède) | (élevée) | des vestes et de petites couettes. La laveuse se remplit |
sacs de couchage, | volumineux/ | Cool (fraîche) |
| de suffisamment d’eau pour mouiller la charge avant que |
les petits duvets, les | draps) | Cold (froide) |
| la portion de lavage du programme ne commence. Ce |
vestes, petit tapis |
| Tap Cold |
| programme utilise plus d’eau que les autres programmes. |
lavables |
|
|
|
|
Articles en coton, | Normal | Hot (chaude) | High | Utiliser ce programme pour les articles en coton et |
linge de maison, et |
| Warm (tiède) | (élevée) | les charges de tissus mixtes présentant un degré de |
charges mixtes |
| Cool (fraîche) |
| saleté normal. Ce programme utilise des rinçages par |
|
| Cold (froide) |
| vaporisation. |
|
| Tap Cold |
|
|
Articles non | Wrinkle Control | Hot (chaude) | Low | Utiliser ce programme pour laver des charges de |
repassables, | (commande | Warm (tiède) | (faible) | vêtements qui ne se repassent pas tels que chemises |
articles en coton, de | antifroissement) | Cool (fraîche) |
| de sport, chemisiers, vêtements de travail |
pressage permanent, |
| Cold (froide) |
| articles à pressage permanent et mélanges de tissus. |
linge de maison, |
| Tap Cold |
|
|
tissus synthétiques |
|
|
|
|
Articles en soie | Hand Wash | Hot (chaude) | Low | Utiliser ce programme pour laver des vêtements |
lavables en machine, | (articles | Warm (tiède) | (faible) | légèrement sales dont l’étiquette de soin indique “Soie |
tissus lavables à | délicats) | Cool (fraîche) |
| lavable en machine” ou “Programme délicat”. Placer les |
la main |
| Cold (froide) |
| petits articles dans des sacs en filet avant le lavage. Ce |
|
| Tap Cold |
| programme utilise un niveau d’eau prédéterminé supérieur. |
Articles en coton | Cold Wash | Cold (froide) | High | Un lavage à l’eau froide et un lavage renforcé éliminent les |
de couleur vive ou | (lavage à l’eau |
| (élevée) | taches en douceur tout en prenant soin des tissus. Les |
foncée, linge de | froide) |
|
| réglages peuvent être ajustés comme souhaité, mais ils |
maison, |
|
|
| doivent se faire uniquement à l’eau froide. |
et charges mixtes |
|
|
|
|
Tissus | Sanitize with Oxi | Hot (chaude) | High | Utiliser ce programme pour éliminer 99,9 % des |
très sales | (Assainissement | Warm (tiède) | (élevée) | bactéries en l’utilisant avec l’option Timed Dispenser |
| avec Oxi) | Cool (fraîche) |
| Oxi (Distributeur minuté Oxi). On doit utiliser un |
|
| Cold (froide) |
| programme préréglé pour un assainissement correct. |
|
| Tap Cold |
| Veiller à ajouter un produit Oxi dans le distributeur |
|
|
|
| d’agent de blanchiment liquide. |
REMARQUE : Si l’on utilise de l’assouplissant pour tissu, veiller à sélectionner l’option Timed Dispensers Fabric Softener (distributeurs minutés d’assouplissant pour tissu).
*Tous les rinçages se font à l’eau froide.
**La vitesse d’essorage fait partie intégrante du programme et ne peut pas être sélectionnée.
Température de lavage* :
Hot (chaude)
Warm (tiède)
Cool (fraîche)
Cold (froide)
Tap Cold (froide du robinet)
22