Maytag W10560158B - SP warranty Les articles, Les couleurs similaires ne sont, Pas lavées ensemble

Page 33

DÉPANNAGE

Essayer d’abord les solutions suggérées ici ou consulter le site Web www.maytag.com/product_help -

Au Canada www.maytag.ca pour obtenir de l’aide et pour éviter une intervention de réparation.

Si les phénomènes

suivants se produisent

Causes possibles

Solution

La laveuse ne fonctionne pas comme prévu (suite)

Ne nettoie ou ne détache

Ajout de détergent sur le dessus

Ajouter le détergent, les produits Oxi et l’agent de blanchiment

pas (suite)

de la charge.

sans danger pour les couleurs au fond du panier avant de charger

 

 

les articles.

 

Les couleurs similaires ne sont

Laver ensemble les couleurs semblables et les retirer rapidement

 

pas lavées ensemble.

une fois le programme terminé pour éviter tout transfert de teinture.

 

Détergent HE non utilisé ou utilisation

La mousse produite par un détergent ordinaire peut empêcher

 

excessive de détergent HE.

la laveuse de fonctionner correctement.

 

 

Utiliser uniquement un détergent HE. Veiller à mesurer

 

 

correctement.

 

 

Toujours mesurer la quantité de détergent et suivre les instructions

 

 

figurant sur le détergent en fonction de la taille et du niveau de

 

 

saleté de la charge.

 

Programme utilisé incorrect par rapport

Utiliser une option de programme de niveau de saleté plus élevée et

 

au type de tissua.

une température de lavage plus chaude pour améliorer le nettoyage.

 

 

Utiliser le programme Power Wash® pour un nettoyage puissant.

 

 

Voir le “Guide de programmes” pour utiliser le programme qui

 

 

correspond le mieux à la charge et au type de tissu.

 

Distributeur ou boule Downy® non

Utiliser le distributeur pour agent de blanchiment et le distributeur

 

utilisé(e).

Downy Ball® si l’on utilise de l’assouplissant pour tissu afin d’éviter

 

 

de tacher les vêtements.

 

 

Remplir le distributeur avant de démarrer un programme.

 

 

Ne pas verser les produits directement sur la charge.

 

L’option Timed Dispensers Fabric

Toujours sélectionner Timed Dispensers Fabric Softener

 

Softener (distributeurs minutés

(distributeurs minutés d’assouplissant pour tissu) quand on

 

d’assouplissant pour tissu) n’a

ajoute de l’assouplissant pour tissu. Pour les programmes qui

 

pas été sélectionnée.

utilisent un rinçage par vaporisation, de l’eau est ajoutée pour

 

 

une distribution correcte de l’assouplissant pour tissu quand

 

 

l’option est sélectionnée.

Fonctionnement incorrect

Distributeur obstrué.

Utiliser seulement un agent de blanchiment liquide dans le

du distributeur

 

distributeur d’agent de blanchiment.

Dommages aux tissus

Des objets pointus se trouvaient dans

Vider les poches, fermer les fermetures à glissière, les boutons

 

les poches au moment du programme

pression et les agrafes avant le lavage pour éviter d’accrocher

 

de lavage.

et de déchirer le linge.

 

Les cordons et les ceintures se sont

Attacher tous les cordons et les ceintures avant de démarrer

 

peut-être emmêlés.

le nettoyage de la charge.

 

Les articles étaient peut-être

Raccommoder les déchirures et repriser les fils cassés des coutures

 

endommagés avant le lavage.

avant le lavage.

 

Des dommages au tissu peuvent se

Charger les vêtements sans les tasser et de façon uniforme le long

 

produire si la charge est trop tassée.

du plateau de lavage. Charger la machine uniquement avec des

 

 

articles secs.

 

 

Utiliser le programme conçu pour les tissus à laver.

 

 

 

 

 

Si l’on souhaite ajouter des vêtements une fois que la laveuse a

 

 

démarré, n’en rajouter qu’un ou deux.

33

Image 33
Contents USE and Care Guide Washer Safety WHAT’S NEW Under the LID? Cleaning with Less Water Automatic Load Size SensingFollowing options may be added to most cycles Control Panel and FeaturesRinse Items to wash Cycle Wash Temp Spin Cycle Details Speed Cycle GuideSort and prepare your laundry Add laundry products Using Your WasherLoad laundry into washer Helpful TipsAdd liquid chlorine bleach to dispenser Add HE detergentAdd liquid fabric softener or Oxi to dispenser Select cycleSelect cycle options, if desired Select wash temperaturePress START/Pause/Unlock to begin wash cycle Unlocking the lid to add garmentsCleaning Your Top Loading Washer Washer MaintenanceTo use washer again To winterize washerTroubleshooting Water LeaksWasher not performing as expected Both hot and cold water faucets must be turned on Not using HE detergent or using tooCheck that inlet valve screens have not become clogged Close lid and press START/Pause/UnlockInstallation. Drain hose extends into To remove excess water. See Using Your Washer for loadingTemperatures Washer was unable toNot cleaning or removing Added more water to washer See Using Your Washer sectionWasher is less efficient at cleaning when tightly packed Improve cleaningMend rips and broken threads in seams before washing Tie all strings and straps before starting wash loadUnloading washer Your garmentsMaytag Laundry Warranty This limited warranty does not coverA., call 1-800-688-9900. In Canada, call 10/11 Sécurité DE LA Laveuse Nettoyer avec moins d’eau Quoi DE Neuf Sous LE COUVERCLE?Tableau DE Commande ET Caractéristiques Soil Level niveau de saletéWash Temp température de lavage Wash lavage Sensing détectionRinse rinçage Spin essorageHot chaude Guide DE ProgrammesWarm tiède Cold froideArticles dans la laveuse pendant le programme Clean Utiliser ce programme à l’issue de chaque série dePour les charges nécessitant un programme de rinçage Rinçage sansTrier et préparer le linge Ajouter les produits de lessive Utilisation DE LA LaveuseCharger les vêtements dans la laveuse Conseils utilesAjouter l’agent de blanchiment liquide dans le distributeur Ajouter le détergent HE dans le distributeurAjouter de l’assouplissant pour tissu dans le distributeur Sélectionner le programmeSélectionner la température de lavage 10. Sélectionner les options de programme si désiréTempérature de lavage Tissus suggérés Hot chaude Cool fraîcheNettoyage de la laveuse à chargement par le dessus Entretien DE LA LaveuseHivérisation de la laveuse Remise en marche de la laveuseFuites d’eau Dépannage Fusible grillé La laveuse ne fonctionne Remarque Si le problème persiste, appeler un électricien Fonctionnement normalOu le témoin lumineux Recommandations sur la façon de charger la laveuseCorrectement suite La laveuse ne se Des petits articles sont peut-êtreObstrués Que recommandé Trop tasséeÉliminer toute déformation du tuyau d’arrivée Peut-être trop tassée Bien tasséeLes articles Utiliser le programme Power Wash pour un nettoyage puissantLes couleurs similaires ne sont Pas lavées ensembleFaire fonctionner le programme Clean Washer with affresh Utiliser plus que la quantité recommandée par le fabricantBlanchiment lorsqu’on charge et décharge la laveuse Suspendu à l’aide du bouton StartGarantie DES Appareils DE Buanderie Maytag La présente garantie limitée ne couvre pasNom du marchand U.S.A W10560157C W10560158B-SPU.S.A. and Canada You can write with any questions or concerns at