Ariston AVL 129 Installering, Udpakning og planstilling, Tilslutning af vand og elektricitet

Page 50

Installering

 

￿ Det er vigtigt at opbevare denne vejledning til

DK

senere opslag. Ved salg, overdragelse eller flytning

 

 

skal man sørge for, at brugervejledningen følger med

 

 

vaskemaskinen, samt oplyse den nye ejer om

 

funktionen og forholdsreglerne.

 

￿ Læs venligst vejledningen omhyggeligt: den inde-

 

holder vigtige oplysninger om installering, brug og

 

sikkerheden.

Udpakning og planstilling

Udpakning

1. Pak vaskemaskinen ud.

2. Undersøg at vaskemaskinen ikke er blevet beskadiget under transporten. Hvis den er beskadiget, må den ikke tilsluttes, og man skal rette henvendelse til forhandleren.

3. Fjern de fire skruer til beskyttelse under transporten, samt gummidelen og det tilhørende afstands- stykke anbragt bagpå

(se illustrationen).

4.Luk hullerne med de medfølgende plastikpropper.

5.Opbevar alle delene: de skal genmonteres, hvis vaskemaskinen skal transporteres.

￿Emballagen må ikke bruges som legetøj af børn.

Planstilling

1.Installér vaskemaskinen på et solidt og fladt gulv; undgå at støtte den op ad mure, møbler eller andet.

2.Hvis gulvet ikke er helt vandret, skal

uregelmæssigheden udjævnes ved at stramme eller slække de forreste justeringsben

(se illustrationen). Hældningsvinklen, der måles på arbejdspladen, må ikke overskride 2°.

Præcis planstilling giver maskinen større stabilitet og forhindrer vibrationer, støj og flytning under funktio- nen. Hvis gulvet er dækket af et tæppe, skal benene justeres på en sådan måde, at der under vaskema- skinen efterlades et rum, der er tilstrækkelig stort til at sikre ventilation.

Tilslutning af vand og elektricitet

Tilslutning af slangen til vandforsyning

 

1. Indsæt pakning A i

 

enden af forsynings-

 

slangen og skru den på

 

en hane med koldt

A

vand, udstyret med

gevindskåret mund-

 

stykke på 3/4 gas (se

 

illustrationen). Inden

 

tilslutningen skal vandet

 

løbe, indtil det er klart.

 

2. Skru forsynings-

 

slangen til vaskemaski-

 

nen på vandindtaget

 

øverst til højre bagpå

 

(se illustrationen).

3. Sørg for at slangen hverken er bøjet eller klemt.

￿Vandtrykket fra hanen skal ligge indenfor de værdier, der kan ses på tabellen med tekniske oplysninger (se modstående side).

￿Hvis forsyningsslangen ikke er tilstrækkelig lang, skal man kontakte en specialforretning eller en autoriseret tekniker.

50

Image 50
Contents Instructions for use Washing MachineElectric and water connections InstallationUnpacking and levelling First wash cycle Technical detailsWashing machine description Control panelLeds Programme table Starting and ProgrammesBriefly starting a programme Personalisations Setting the temperatureSetting the spin speed FunctionsSpecial items Detergents and laundryDetergent dispenser Woolmark Platinum CareDisposal Precautions and adviceGeneral safety Saving energy and respecting the environmentCare and maintenance Possible causes/Solution TroubleshootingProblem Service Bedienungsanleitungen Auspacken und Aufstellen Wasser- und ElektroanschlüsseErster Waschgang Technische DatenBeschreibung des Waschvollautomaten SchalterblendeKontrollleuchten Programmtabelle Inbetriebnahme und ProgrammeKurz zusammengefasst DE Waschprogramm starten Einstellen der Schleuder IndividualisierungenEinstellen der Temperatur FunktionenBesondere Wäscheteile Waschmittel und WäscheWaschmittelschublade Vorsortieren der WäscheEntsorgung Vorsichtsmaßregeln und HinweiseAllgemeine Sicherheit Energie sparen und Umwelt schonenReinigung und Pflege Mögliche Ursachen / Lösungen Störungen und AbhilfeStörungen Kundendienst Bruksanvisning Uppackning och nivåjustering Anslutningar av vatten och elFörsta tvättcykeln Tekniska dataBeskrivning av tvättmaskinen ManöverpanelKontrollampor Programtabell Start och ProgramKortfattat att starta ett program Inställning av centrifugeringen Inställning av temperaturenPersonliga Inställningar FunktionerSärskilda plagg Tvättmedel och tvättgodsTvättmedelsfack Förbered tvättgodsetBortskaffning Råd och föreskrifterAllmän säkerhet Skydda och respektera miljönUnderhåll och skötsel Fel och åtgärder Fel Möjliga orsaker / LösningarAssistens Käyttöohjeet Vesi- ja sähköliitännät AsennusPakkauksen purkaminen ja vaaitus Ensimmäinen pesujakso Tekniset tiedotPesukoneen kuvaus SäätötauluMerkkivalot Ohjelmataulukko Käynnistys ja ohjelmatLyhyesti ohjelman käynnistys Aseta linkous Omavalintaiset toiminnotAseta lämpötila ToiminnotErityiset vaatekappaleet Pesuaineet ja pyykitPesuainelokerikko Pyykin valmisteluHävittäminen Varotoimet ja neuvotYleinen turvallisuus Säästä rahaa ja luontoaHuolto ja hoito Häiriöt ja korjausohjeet Häiriöt Mahdolliset syyt / RatkaisuHuoltoapu Brugervejledning Tilslutning af vand og elektricitet InstalleringUdpakning og planstilling Første vaskecyklus Tekniske oplysningerBeskrivelse Af vaskemaskinen BetjeningspanelKontrollamper Programoversigt Start og ProgrammerLynvejledning start af et program Indstilling af centrifugeringen Indstilling af temperaturenPersonlige indstillinger Specielt vasketøj Vaskemiddel og vasketøjSkuffe til vaskemiddel Forberedelse af vasketøjetSkrotning Forholdsregler og rådGenerelle sikkerhedsregler Bevar og beskyt naturenVedligeholdelse og behandling Fejl og afhjælpning Fejl Mulige årsager / LøsningServicetjeneste Individuelle tilpasninger InstallasjonBeskrivelse av vaskemaskinen Vaskemidler og tøyVann- og elektrisk tilkopling InstallasjonOppakning og nivellering Første vaskesyklus Tekniske dataBeskrivelse Av vaskemaskinen Varsellamper Kort oppsummering Starte et program BryterenInnstilling av sentrifugehastigheten Innstilling av temperaturenIndividuelle tilpasninger FunksjonerSpesielle tekstiler Vaskemidler og tøyVaskemiddelskuff Gjøre klart tøyetTa vare på og respektere miljøet Generell sikkerhetKassering Vedlikehold og ivaretakelse Feil og løsninger Feil Mulige årsaker/løsning195039280.01