Maytag 2612990, MAV-15, 22003351 warranty Entretien, Remisage DE LA Machine À Laver, Chargement

Page 14

CONSEILS DE FONCTIONNEMENT SUIT

Chargement

 

Mettre le linge sec, non plié sans le tasser

 

dans la machine, en remplissant le panier

 

 

jusqu’au rang supérieur de trous pour une

 

 

charge maximum.

 

Ne pas enrouler des articles de grandes

 

 

dimensions comme les draps autour de l’agi-

 

 

tateur.

Pour une meilleure circulation du linge,

 

 

mélanger les petits articles et les articles de

 

 

plus grandes dimensions. Laver les articles

 

volumineux comme les couvertures séparé-

 

 

ment.

 

Lors du lavage d’articles infroissables, frag- iles, de lainages lavables ou d’articles en tri- cot à mailles lâches, ne jamais utiliser un niveau d’eau inférieur au réglage MEDIUM (moyen). Ils auront moins tendance à rétrécir, à se froisser et les coutures tiendront mieux.

Pour des résultats optimums, mettre du détergent dans la cuve avant d’ajouter le linge.

Refermer soigneusement le couvercle pour qu’il ne claque pas.

ENTRETIEN

Couper l’arrivée d’eau en fermant les robi- nets, une fois la lessive terminée pour la journée , pour éviter toute possibilité de dégâts dûs à une fuite d’eau, aussi improbable soit-elle.

Utiliser un linge doux pour essuyer tout déter- gent, javellisant ou autre dès qu’il se trouve répandu ou éclaboussé sur la machine.

Nettoyer les éléments suivants tel qu’indiqué :

Tableau de commande : Nettoyer avec un linge doux et humide et du nettoyeur pour vitres. Ne pas utiliser de poudres abrasives ni de tampons nettoyants.

Carrosserie : Nettoyer au savon et à l’eau.

Intérieur : Des gisements d'eau calcareuse peuvent être retirés en utilisant une eau cal- careuse recommandée remover/cleaner éti- quetés coffre-fort de rondelle. Suivez les notices d'emploi du constructeur plus propre, et assurez-vous que la rondelle est exécutée pen- dant un cycle complet au rinçage hors de toute substance restante de nettoyage.

REMISAGE DE LA MACHINE À LAVER

La machine risque d’être endommagée si l’eau qui se trouve à l’intérieur ainsi que dans les boy- aux n’est pas évacuée avant de la remiser. Voici la marche à suivre pour préparer le remisage de la machine :

Sélectionner NORMAL avec un cycle WHITES (blanc) et ajouter une tasse de javellisant OU de vinaigre blanc par charge complète d’eau,

sans ajouter de linge. (Ne pas mélanger de javellisant et d’ vinaigre pour une même charge de linge. Des vapeurs nocives peuvent se for- mer.) Faire fonctionner la machine à laver pen- dant un cycle complet.

Fermer les robinets d’eau et détacher les tuyaux d’arrivée.

Débrancher la machine et laisser le couvercle ouvert pour que l’air circule dans la cuve.

Si la laveuse a été rangée à des températures en dessous du gel, laisser la laveuse revenir à une température ambiante avant de l’utiliser.

Après le rangement, sélectionner NORMAL pour le cycle WHITES et faire fonctionner la machine pendant un cycle complet.

13

Image 14
Contents For additional questions, please contact us CanadaTo avoid the possibility of fire or explo- sion Important Safety InstructionsRead all instructions before using the appliance Uids or solids and their fumes have been removedLoad Size Select cycleSelect water level Press the appropriate buttons to select one or more options Load TypeHOT/COLD White and heavily soiled, color-fast items USEWipe up any detergent spills on the washer Operating TipsDetergent Pour liquid chlorine bleach into bleach dis- penserLoading Redistribute the load in the tub and set the washer on Spin Before YOU CallPlug cord into live electrical outlet Operating sounds will vary depending on agitation speedTo receive warranty service What is not covered by these warrantiesPages Du lundi au vendredi, 8 h à 8 h, heure de l’estLire toutes les instructions avant d’utiliser la machine Mesures DE Sécurité ImportantesAvertissement Pour éviter les risques d’incendie ou d’ex- plosionRemarque Toutes les durées de lavage sont approximatives Étape 2 Sélectionner le niveau d’eauRemarque ChargeUsage Commandes EN Bref SuitType DE Linge Utiliser du détergent liquide ou en poudre Conseils DE FonctionnementDétergent Chargement EntretienRemisage DE LA Machine À Laver ’ARRÊTE NE SE Remplit PASNE Produit PAS D’AGITATION FuitAttn Cair Center Box Pour obtenir les prestations de garantieDeuxième année Toutes les pièces Lavadora DE Capacidad Extragrande MAV-15 No altere los controles AdvertenciaPara evitar la posibilidad de incendio o explosión Nota LOS Controles a Simple VistaPaso 1 Seleccione el ciclo Nota Todos los tiempos de lavado son aproximadosTipo DE Carga Paso 3 Seleccione de la TemperaturaPaso 5 Arranque de la lavadora USOUse detergente de ropa líquido o granulado Sugerencias Para LA OperacionDetergente Limpie los derrames de detergente en la lavadoraCargado Cuidado Y LimpiezaAlmacenamiento DE LA Lavadora Gabinete límpielo con agua y jabónAntes DE Llamar Instalación, entrega o mantenimiento inadecuados Garantía DE LA Lavadora DE RopaSegundo Año Todas las piezas