Maytag MAV-18 warranty Para evitar la posibilidad de incendio o explosión

Page 18

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de incen- dio, explosió n, descarga elé c- trica o lesiones personales al usar su lavadora, siga las pre- cauciones bá sicas de seguri- dad, entre ellas las siguientes:

1.Lea todas las instrucciones antes de usar el electrodoméstico.

2.Al igual que con cualquier equipo que uti- liza electricidad y que tiene piezas móviles, existen ciertos riesgos poten- ciales. Para usar este electrodoméstico con seguridad, el usuario debe familiar- izarse con las instrucciones de fun- cionamiento del electrodoméstico y ejercer siempre cuidado cuando lo usa.

3. No instale ni almacene este elec- trodoméstico donde estará expuesto a las inclemencias del tiempo.

4.Instale y nivele la lavadora sobre un piso firme que pueda soportar el peso.

5.Este electrodoméstico debe ser puesto a tierra de manera apropiada. Nunca enchufe el cordón del electrodoméstico en un tomacorriente que no esté debida- mente puesto a tierra y de acuerdo con el código nacional y local. Vea las instruc- ciones de instalación para la puesta a tierra de este electrodoméstico.

6.Para evitar la posibilidad de incendio o explosión:

a.No lave artículos que han sido previ- amente limpiados, lavados, sumergi- dos o manchados con gasolina, sol- ventes de limpiar en seco u otras sustancias inflamables o explosivas pues pueden emitir vapores inflam- ables o producir una explosión. Lave a mano y cuelgue en una cuerda de secar cualquier artículo que con- tenga estas sustancias.

Cualquier material en el cual se haya usado un agente de limpieza o que esté saturado con líquidos o sólidos inflamables, no debe ser colocado en la lavadora hasta que todos los restos de estos líquidos o sólidos y sus vapores hayan sido eliminados.

Estos artículos incluyen acetona, alcohol desnaturalizado, gasolina, kerosén, algunos líquidos de limpieza domésticos, algunos quita- manchas, agua ras, ceras y quitac- eras.

b.No agregue gasolina, solventes de lavado en seco ni otras sustancias inflamables o explosivas al agua del lavado. Estas sustancias emiten vapores que pueden encenderse o explotar.

c.Bajo ciertas condiciones, se puede producir gas hidrógeno en un sis- tema de agua caliente que no ha sido usado durante dos semanas o más.

EL GAS HIDROGENO ES EXPLOSI- VO. Si el sistema del agua caliente no ha sido usado durante tal período, antes de usar una lavadora o una combinación de lavadora y secadora, abra todas las llaves del agua caliente y deje que el agua escurra durante varios minutos. Esto elimi- nará cualquier gas hidrógeno acumu- lado. Debido a que el gas es inflam- able, no fume ni use una llama abier- ta durante este período.

7.No coloque la mano dentro del elec- trodoméstico cuando la tina o el agitador estén en movimiento.

8.No permita que los niños o animales domésticos jueguen dentro, delante o en el electrodoméstico. Es necesaria una supervisión estricta cuando el elec- trodoméstico es usado cerca de los niños

oanimales domésticos.

9.No altere los controles.

10.No repare ni reemplace ninguna pieza de la lavadora ni intente efectuar ningún ser- vicio a menos haya sido recomendado específicamente en las instrucciones de reparación por el usuario y que usted las comprenda y tenga habilidad para efectu- arlas.

11.Desenchufe el cordón de alimentación antes de intentar reparar su lavadora.

12.El agitador no debe ser sacado. Si el agi- tador se retira, debe ser colocado nueva- mente oprimiéndolo hacia bajo completa- mente y apretando el tornillo de bloqueo antes de que la lavadora sea usada.

13.Guarde los detergentes y otros materi- ales en un lugar fresco y seco donde los niños no puedan alcanzarlos.

14.No lave ni seque artículos que están sucios con aceite vegetal o de cocinar. Estos artículos pueden contener un poco de aceite después del lavado. Debido a ésto, la tela puede ahumarse o encender- se por si sola.

15.No use blanqueador de cloro ni amoníaco o ácidos (tales como vinagre o desoxi- dantes) en el mismo lavado. Se pueden formar vapores peligrosos.

16.No lave en la lavadora materiales de fibra de vidrio. Se pueden pegar partículas en las ropas que se vayan a lavar a contin- uación y causar irritación a la piel.

17.Antes de que la lavadora sea puesta fuera de servicio o descartada, retire la puerta del compartimiento del lavado.

18.Las mangueras de admisión del agua están sujetas a daño y deterioro con el pasar del tiempo. Verifique periódica- mente las mangueras para comprobar que no tengan protuberancias, torce- duras, cortes, desgaste o escapes y reemplácelas cada cinco años.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

17

Image 18
Contents Pages Model Number Serial Number Date of PurchaseCanada Important Safety Instructions Select Cycle Select Water LevelLoad Size Select Water Temperature Load TypeUSE Operating Tips DetergentCare and Cleaning LoadingLoadSensor Agitator Before YOU Call Check These Points If Your WasherMaytag Washer Warranty To Receive Warranty ServiceMachine À Laver DE Grande Capacité MAV-18 Du lundi au vendredi, 8 h à 8 h, heure de l’estLire toutes les instructions avant d’utiliser la machine Pour éviter les risques d’incendie ou d’ex- plosionNe pas modifier les mécanismes de com- mande Remarque Toutes les durées de lavage sont approximatives Étape 1 Sélectionner le cycleÉtape 2 Sélectionner le Niveau d’eau ChargeÉtape 3 Sélectionner la température Étape 4 SélectionnerÉtape 5 Mettre la Type DE LingeDistributeur de javellisant Conseils DE FonctionnementDétergent Utiliser du détergent liquide ou en poudreEntretien Agitateur LoadSensorChargement LA Laveuse N’ESSORE PAS OU N’É Vacue PAS L’EAU NE SE Remplit PASNE Produit PAS D’AGITATION ’ARRÊ TEDeuxième année Toutes les pièces Garantie totale d’un anGarantie limitée Résidents canadiensPá ginas Pá ginaPá gina Para evitar la posibilidad de incendio o explosión Animales domésticos No altere los controlesNota Todos los tiempos de lavado son aproximados LOS Controles a Simple VistaPaso 1 Seleccione el Ciclo Tamañ O DE CargaTipo DE Carga Paso 3 Seleccione de la TemperaturaLa Lavadora USOSurtidor de Blanqueador Sugerencias Para LA OperacionDetergente Limpie los derrames de detergente en la lavadoraCargado El Agitador LoadSensorCierre cuidadosamente la tapa para evitar golpearla Antes DE Llamar Del Tercero al Quinto Añ o El motor impulsor Garantía LimitadaSegundo Añ o Todas las piezas Residentes de Canadá